Джанет сидела в постели, подключенная к аппарату диализа. Кожа у нее была ярко-желтого цвета, дышала она с трудом. Дон сидел рядом. Когда они вошли, он вопросительно посмотрел на Мосс и Питерсон.
– Мы бы хотели поговорить с вами в коридоре, – сказала Мосс.
Дон поцеловал руку Джанет и вышел. Мосс и Питерсон показали удостоверения.
– Мы пытались найти вас, мистер Уолпол, – сказала Мосс.
– Как видите, моя жена серьезно больна.
– Нам нужно взять у вас образец ДНК, – сказал Питерсон.
Дон внимательно оглядел его.
– Вы меня арестовываете?
– Нет.
– Значит, от меня требуется добровольное согласие. Я не готов сейчас думать об этом.
– Мистер Уолпол, согласно законодательству, мы можем брать образец ДНК, если у нас есть основания подозревать, что вы причастны к преступлению. Мы можем найти место и сделать все здесь, либо можем поехать в участок, – сказала Мосс.
Дон нерешительно переводил взгляд с нее на Питерсона.
– У меня есть документы, в которых подробно прописаны ваши права, – сказал Питерсон. – Мы можем дать вам время на ознакомление.
Дон посмотрел через стеклянную полоску в двери на Джанет, которая лежала на кровати с закрытыми глазами.
– Хорошо, – сказал он.
Питерсон заметил, что рядом с палатой Джанет есть маленькая кухня. Они направились туда и закрыли за собой дверь. Дон сел на маленький столик. Питерсон достал перчатки и пластиковую трубку с длинной ватной палочкой.
– Мне нужен образец клеток из области глотки, – сказал он.
Дон открыл рот, Питерсон взял необходимую пробу, вернул палочку в контейнер и запечатал его.
Мосс поблагодарила Дона и передала сопроводительные документы, которые он бегло посмотрел и подписал.
– Она умирает. Организм просто отказывает.
– Сожалею, – сказала Мосс. – Результаты ДНК должны быть готовы в течение суток.
Когда они выходили из больницы, из-за облаков пробивалось солнце.
– Отвезу образец в лабораторию в Воксхол, – сказал Питерсон.
– Отлично. А я поеду к миссис Фрятт. Надо раскрыть тайну сережек и взять образец ДНК у Чарльза Фрятта.
– Хочешь, я проеду через Хэттон-Гарден? У меня есть с собой еще один набор.
– Нет, отвези этот. Я ее еще порасспрашиваю… Чтобы браться за сына, одного совпадения недостаточно.
Глава 53
Похоже, в доме миссис Фрятт никого не было. Мосс несколько раз нажимала на звонок и заглядывала в окна. В конце концов, она вернулась на тротуар и оглянулась на особняк. В отполированных окнах отражалось серое небо, а сами они равнодушно смотрели на Мосс.
Она облокотилась на поручень и ощутила прилив страха и тревоги – совершенно несвойственные для нее эмоции. Вспомнив, что утром ушла, не попрощавшись с Силией и Джейкобом, она достала телефон и хотела позвонить им, но телефон сам зазвонил у нее в руке. Номер был незнакомый.
– Здравствуйте, это Лиза Хоторн из центра занятости района Форест-Хилл. С нами связывались ваши сотрудники и просили информацию о последнем месте работы Джозефа Питкина.
– А, да, но…
– Прошу прощения, что так поздно перезваниваю – мы завалены работой. Джозеф Питкин стоял на учете четыре последних года. В периоды, когда он не работал, ему выплачивалась соответствующая компенсация. За эти годы у него было четыре места работа. Трижды он устраивался в бар в парке Онор-Оук – в декабре 2014, 2015 и 2016 годов.
– Прощу прощения, вы могли бы перезвонить моему коллеге… – попыталась вставить Мосс, чтобы отделаться, но девушка продолжала тараторить.
– Четвертым местом была фотостудия в Нью-Кроссе под названием «Камера-обскура». Проработал шесть месяцев в начале 2016.
Услышав про фотографию, Мосс оживилась. Зажав телефон подбородком, она достала ручку и блокнот.
– Она принадлежит Таро Уильямсу, – продолжала Лиза. – Это портретная фотостудия старого образца.
– Вы знаете, почему он перестал там работать?
– Нет. Судя по документам, это была занятость на полную ставку в качестве ассистента фотографа, но через шесть недель он неожиданно уволился. И это очень странно, потому что мы много сделали, чтобы он получил эту работу. И сам он был полон энтузиазма и хотел там работать.
– Что-то еще известно? Работодатель не жаловался на него?
– Нет. Очень жаль, что у Джозефа не получилось применить увлечение фотографией.
– Как хорошо вы знали Джозефа?
– Я вела его дело, и, пока он стоял у нас на учете, мы встречались дважды в неделю на протяжении трех лет.
– Вынуждена сообщить вам, что Джозеф недавно покончил с собой.
– Мне очень жаль, – усталым голосом произнесла она. Судя по всему, ей часто приходилось слышать такие новости о своих клиентах.
Мосс поблагодарила ее и положила трубку. Оглянувшись на темнеющий дом миссис Фрятт, она взвесила свои силы. До Нью-Кросса было рукой подать.
Глава 54