Читаем Смертная чаша весов полностью

– Итак… – Оливер прочистил горло, – кто был к этому причастен?

– Прежде всего граф Лансдорф, – ответил венецианец. – А помогали ему баронесса фон Арльсбах и я.

– Кому принадлежала эта идея?

На этот раз свидетель ответил не сразу.

– Вы боитесь политически скомпрометировать кого-либо, – решил помочь ему Рэтбоун, – или кодекс чести не позволяет вам назвать имена? В таком случае позвольте мне поставить вопрос иначе: вы уверены, что герцогиня Фельцбургская одобрила бы вашу инициативу?

Барберини улыбнулся. Эта была очень обаятельная улыбка красивого мужчины.

– Герцогиня одобрила бы план возвращения принца Фридриха, чтобы тот возглавил партию независимости, – ответил он. – Если будут выполнены непременные условия.

– Вам они известны?

– Конечно. Я не принял бы участия ни в каких переговорах и совещаниях без одобрения герцогини. – В ироничной усмешке Флорента был скорее черный юмор. – Без ее согласия ни о каком плане не могло быть и речи.

Рэтбоун позволил себе расслабиться и даже пожал плечами.

– Я полагаю, герцогиня обладает огромной силой воли.

– Огромнейшей, – согласился свидетель. – Как в государственных, так и в личных делах.

– Каковы же были ее условия, мистер Барберини?

Флорент ответил немедленно. В этот момент для него уже не существовало ни присяжных, ни судьи, ни затаившей дыхание галерки.

– Принц должен был вернуться на родину один. Герцогиня не потерпела бы приезда с ним его супруги, принцессы Гизелы. Та должна была остаться в изгнании и расстаться с мужем.

По залу пробежал приглушенный шепоток.

Гизела чуть подняла опущенную голову и закрыла глаза, словно никого не хотела видеть. Харвестер помрачнел, но он был бессилен чему-либо помешать – да и правовых оснований для этого у него не было.

Лицо Зоры ничего не выражало.

Рэтбоун был вынужден нарушить собственное правило: не задавать вопросов, если не знаешь ответа. У него снова не было выхода. Слишком многое зависело от его вопроса.

– Были ли эти условия известны принцу, мистер Барберини? – спросил он.

– Да, были, – подтвердил венецианец.

Зал неодобрительно зашумел.

– Вы уверены в этом? – настаивал Оливер. – Вы присутствовали при этом разговоре?

– Да.

– Что ответил принц Фридрих?

И опять наступила тишина. Лишь кто-то на задней скамье неловко шаркнул ботинками по полу, и Рэтбоун услышал это.

По губам Барберини пробежала и тут же исчезла печальная улыбка.

– Он ничего не ответил.

Защитник Зоры почувствовал, как его прошиб холодный пот.

– Ничего?

– Он стал спорить и задавать массу вопросов, – пояснил свидетель, – и спор этот так и не был закончен. А вскоре с принцем произошел несчастный случай, и переговоры были прерваны навсегда.

– Значит, решительного отказа не было? – заволновался адвокат и против своего желания повысил голос.

– Нет, вместо ответа принц выдвинул свои условия.

– Какие?

– Он вернется вместе с Гизелой. – Флорент непроизвольно забыл произнести рядом с именем вдовы титул «принцесса» и этим выдал себя. Для него она навсегда осталась простолюдинкой.

– Граф Лансдорф согласился с этим? – спросил Рэтбоун.

– Нет, – снова, не задумываясь, ответил свидетель.

Оливер вопросительно поднял брови.

– Это не подлежало обсуждению?

– Нет, не подлежало.

– Вы знаете, почему? Если королева и граф Лансдорф были так горячо заинтересованы в свободах, о которых вы так много печетесь, а с вами и те, кто собирал политическую силу, способную бороться за эти свободы, тогда такой пустяк, как разрешение на приезд принцессы Гизелы, законной супруги принца Фридриха, был совсем уж мизерной платой за долгожданное возвращение наследника. Он, как никто другой, смог бы объединить все силы страны и, как старший сын герцога, стать законным наследником трона и лидером своего народа.

На этот раз Харвестер уже не выдержал:

– Ваша честь, мистер Барберини не вправе отвечать на этот вопрос, если, конечно, он не заявит, что говорит от имени герцогини, и не предъявит свидетельств таких полномочий.

Судья повернулся к Рэтбоуну.

– Сэр Оливер, вы намерены вызвать свидетелем графа Лансдорфа? Мистер Барберини не может говорить за него. Это будут показания с чужих слов, как вам известно.

– Да, ваша честь, – серьезно ответил Оливер. – С вашего позволения, я вызову графа Лансдорфа в качестве свидетеля. Его адъютант сообщил мне, что граф этого не хочет, но я думаю, показания мистера Барберини не оставляют нам иного выхода. От того, узнаем мы правду или нет, зависит репутация и, возможно, жизнь многих людей.

Харвестер был расстроен, но понимал, что его протесты могут создать впечатление, будто принцесса Гизела боится услышать правду, а это означало бы судебное поражение не только в глазах общества, но и по закону. Впрочем, теперь мало кто думал о законе. Никого уже не беспокоило, что подумают присяжные. Главным было, во что поверит народ.

В беспокойном и шумящем зале суда судья объявил о закрытии вечернего заседания. Репортеры, сбивая всех с ног, ринулись из суда к поджидавшим кебам, на ходу выкрикивая адреса редакций.

У всех в голове была полная путаница, и теперь никто не знал, чему верить и кто прав, а кто виноват.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Столица беглых
Столица беглых

Коллежский советник Лыков провинился перед начальством. Бандиты убили в Одессе родителей его помощника Сергея Азвестопуло. А он привлек к поискам убийц самого Сергея, а не отослал в Петербург, как велели. В наказание Лыкова послали в Туруханский край. Оттуда участились побеги ссыльных; надо выяснить, как они ухитряются бежать из такого гиблого места. Прибыв к Полярному кругу, сыщик узнает, что побеги поставлены на поток. И где-то в окрестностях Иркутска спрятаны «номера для беглых». В них элита преступного мира отсиживается, меняет внешность, получает новые документы. А когда полиция прекращает их поиски, бандиты возвращаются в большие города. Не зря Иркутск называют столицей беглых. Лыков принимает решение ехать туда, чтобы найти и уничтожить притон…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы