Читаем Смертные тени полностью

— Нет, не можешь. — Девлин сжал ей руки. — Подумай. А если ты ошибаешься? Если вы до сих пор связаны?.. Ты убьешь Бананак, но не уничтожит ли это нас всех?

— Если она посмеет причинить вред Сету, я ее убью.

Сорша выдернула руки.

— Быть может, настало время, чтобы не только Бананак путешествовала между обоими мирами. Быть может, пришло время перемен.

— Но ты же Неизменная королева, — напомнил ей Девлин.

Его все сильнее охватывала паника, однако он заставлял себя говорить ровным тоном.

— Ты способна находиться в мире смертных лишь считаные минуты. Реальность…

— Приспособлюсь. Да. Неужели реальность того мира такая уж страшная?

В глазах Сорши появился фанатичный блеск.

— Страна фэйри подчиняется моей воле. Посмотри, как здесь прекрасно.

Девлин закрыл глаза и едва не содрогнулся от нахлынувших на него видений. Он увидел нити. Они раскачивались, сплетались. Менялись чьи-то жизни, исчезали возможности, зато появлялись смерти, которых не избежать. Пока обе сестры еще могли свободно перемещаться между мирами, но равновесие между Соршей и Бананак нарушилось. Сорше грозила опасность. И всему миру фэйри — тоже.

Девлин встал на колени:

— Прости. Я не оправдал твоих надежд.

— Я хотела, чтобы ты был моим сыном, — прошептала она. — Но ее ребенок не мог быть моим. Ты остаешься моим братом. Родственником.

— Я знаю.

Свои тревоги Девлин от нее скрывал. Узнай Сорша, что Бананак искала способа убить ее Сета, узнай она, чьими руками ее бывшая сестра замыслила это осуществить, разъяренная Высокая королева бросилась бы в мир смертных. А битва сестер (даже бывших) угрожала катастрофой обоим мирам.

Разделение с Бананак означало, что Сорша нынче питалась эмоциями, о которых прежде не знала. Значит, фэйри, известная превосходной ясностью ума, утратила внутреннее равновесие. А пока оно не восстановится, равновесие мира фэйри тоже остается весьма шатким.

«И как же мне вернуть ей равновесие?»

В Стране фэйри только сам Девлин был равен Сорше по силе, но ответа на свой вопрос он не знал. Если сидеть здесь и ждать, найти ответ так и не удастся. Девлин чувствовал, что ему нужно вернуться в мир смертных.

ГЛАВА 34

Девлин вернулся к себе и пересказал Эни и Рей свой разговор с Соршей.

— Долго в мире смертных я не задержусь, но мне нужно увидеться с Ниаллом.

— Нет, — заявила Эни, качнув лезвием ножа, который чистила. — Ты что, забыл, из какой каши мы там выбирались? Там для тебя небезопасно, и… вообще ты никуда без меня не пойдешь. И не мечтай.

— Девлин, здесь теперь тоже не слишком безопасно, — сказала Рей. — Пока королева спала, во дворец вломилась Бананак.

Рей замерла на жестком стуле, будто и впрямь имела физическое тело. Недавние воспоминания повергли ее в ужас.

— Бананак была настолько страшной. Ты бы видел, как она обращалась с фэйри. И она придет опять.

Нам нельзя разлучаться, — по-волчьи прорычала Эни.

Ее ножи сверкали, но она продолжала водить тряпочкой по лезвиям. Вероятно, чтобы унять волнение. Рей рассказала, что в его отсутствие Эни принялась начищать все оружие, какое нашла у него в комнатах. Сейчас ее ножи лежали на столе вместе с несколькими ножами Девлина. При виде этого арсенала он не удержался от улыбки. Но улыбка сразу погасла, когда он посмотрел на хмурое лицо Эни, яростно чистившей короткий нож.

— Ты что, думаешь, я буду сидеть здесь и болтать с Рей, пока ты разбираешься с Бананак?

— Эни… — начал он.

— Я вдоволь насиделась, пока ты говорил с Соршей. Ты прости, но, по-моему, у твоей сестры не все дома. Ты никак от нее заразился? Какой нормальный фэйри полезет сейчас в мир смертных?

Она встала в свою излюбленную вызывающую позу со скрещенными руками.

— Ты все забыл? Бананак могла бы убить и тебя. Не успели мы соединиться, как ты вдруг готов сорваться и полезть в этот ад один! Не выйдет!

— Эни мыслит здраво, — поддержала ее Рей.

— Слышал? — Эни запихнула скин-ду в ножны. — Что случилось с твоей логикой?

— А тащить тебя в мир смертных логично?

Девлин говорил ровным тоном, но все равно в каждом его слове звучала тревога. Воспоминание о Бананак, бросившейся на Эни с ножами, было слишком свежо в его памяти.

— Одно небольшое путешествие туда, и потом все станет лучше.

— Нет! — Глаза Эни вспыхнули. — Если ты сражаешься, значит, и я сражаюсь. И нечего меня уговаривать.

— А Девлину совсем не обязательно самому отправляться в мир смертных, — вдруг сказала Рей. — Можно обойтись и без сражений.

Девлин и Эни ошеломленно посмотрели на нее.

— Ты ведь связана с одним из королей? — спросила Рей. — Я права?

— С Айриэлом. Но это совсем другая связь. Не такая, как у нас с… Девлином.

Рей медленно поднялась, сохраняя иллюзию плотного тела.

— Через тебя я могу найти Айриэла. Девлин тоже войдет в этот сон, поскольку я соединила ваши сны. Впусти меня, и мы все уляжемся спать.

— Куда это еще она просится? Что значит «впустить»? — хмуро спросила Эни.

Девлин поежился. Эту тонкость он еще не успел объяснить Эни.

— Рей, как ты поняла, — призрак. Тело у нее есть лишь в ее снах. А за пределами снов она способна перемещаться, только если кто-то впустит ее в свое тело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татуированные фейри

Любимый грешник
Любимый грешник

Правило в"–В 3: не смотри прямо на невидимых фейри.Эйслинн всегда видела фейри. Могущественные и опасные они С…РѕРґСЏС' по миру смертных под покровом невидимости. Эйслинн боится РёС… жестокости, особенно если они узнают, что она может РёС… видеть, и мечтает о том, чтобы не видеть РёС… присутствия, как другие подростки.Правило в"–В 2: не разговаривай с невидимыми фейри.Один из РЅРёС…, Кинан, опасный настолько же, насколько и прекрасный, пытается заговорить с ней, задавая РІРѕРїСЂРѕСЃС‹, на которые Эйслинн боится отвечать.Правило в"–В 1: никогда не привлекай РёС… внимание.Но уже слишком РїРѕР·дно. Кинан — Летний Король, ищущий свою королеву уже девять веков. Без нее само лето погибнет. Он уверен, что Эйслинн должна стать Летней Королевой любой ценой — независимо РѕС' ее планов и стремлений.Внезапно все эти правила перестают защищать Эйслинн, и теперь все поставлено на карту: ее СЃРІРѕР±РѕРґР°, ее лучший друг Сет, ее жизнь. Р

Мелисса Марр

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Темное предсказание
Темное предсказание

Айслинн, новая королева Лета народа фэйри, несмотря на обретенное ею бессмертие, никак не может изжить из сердца любовь к смертному юноше Сету. Король Кинан, муж Айслинн, тоже не может обрести сердечный покой, он любит Донию, королеву Зимы, но счастье их невозможно, потому что зима и лето несовместимы, как лед и пламень. Но раз несчастлив король, слабеет и королевский двор, и поданные теряют силу перед опасностями, грядущими извне. А опасностей этих много, и главная среди них — война между королевствами фэйри, которую стремится развязать Бананак, сестра-близнец могущественной королевы Высокого двора…"Темное предсказание" продолжает серию книг Мелиссы Марр, начатую романом "Коварная красота", мгновенно выдвинувшим писательницу на высшие ступеньки рейтинга популярности, переведенным более чем на 20 языков мира и по успеху среди читателей сравнимым с "Сумерками" Стефани Майер!

Мелисса Марр , Сандра Ренье

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика