Читаем Смертный ангел (СИ) полностью

Сейчас Свенельд возглавлял сотню гвардейцев, сопровождавших царевну в эту лунную ночь. Вечером Рогнеда покинула войско, ставшее на отдых у лесной опушки, и с небольшой охраной поскакала в Твердь, до которой совсем немного конного пути. Ей, измученной долгой дорогой, хотелось лечь в настоящую кровать.

Но лучше бы царевна осталась на ночлег с войском. В отряде не было никго из местных, и сотня дружинников вместе с царевной и воеводой заблудились в сгустившихся сумерках. Так и проплутали полночи, пока не набрели на скромный хутор, где взяли проводника.

Ночь близилась к концу, до рассвета - не более пары часов, и, получается, Рогнеда промоталась в седле почти все время, отведенное для сна. И хотя до Тверди рукой подать, но на отдых остается совсем ничего. А тут это странное известие.

- Какой ещё Гуар? Он же в Артании, - от удивления Рогнеда забыла от усталости.

Свенельд пожал плечами и принялся раздавать приказы:

- Окружить царевну! Всем быть начеку!

- Так как же с Гуаром? - настаивала Рогнеда.

- Не могу с уверенностью сказать, князь Гуар там или нет. Я при дворе недавно и с артанским князем не встречался. Но дозорные уверяют, что здесь и вправду он.

Витязи построились в боевой порядок. Быстро, без суеты.

- Интересно, - скорей себе, чем воеводе сказала Рогнеда, - как Гуар может оказаться здесь?

Пришпорив коня, она поспешила самолично разобраться в чем дело. Сонливость как рукой сняло.

- Ваше Высочество, не стоит ехать туда одной, - заявил Свенельд, указывая на изгиб дороги. - Не ровен час, там засада!

Рогнеда вспылила, ей захотелось резким ответом поставить воеводу на его, воеводино, место, но, посмотрев в его глаза, поняла: Свенельд намерен обеспечивать безопасность царевны, даже если она будет противиться. Гнев быстро стих. Да и прав воевода.

- Хорошо, - царевна оглянулась по сторонам и спросила, - Но чего мы ждем?

На сей раз Свенельд послушно кивнул и велел витязям двигаться вперед.

Небольшой отряд тронулся с места, разгоняя ночной мрак намасленными факелами. Дружинники вглядывались в темные размытые очертания леса и крепче сжимали оружие. К дороге здесь вплотную подходил густой ельник. Кабы Свенельд готовил засаду, то именно здесь.

- Не терять бдительность, - напомнил он.

Человек за поворотом никуда не делся. Похоже, он даже заскучал в окружении дозорной дюжины.

- Может, ну его в болото, - обратился к царевне Свенельд, - расстреляем из арбалетов, а потом посмотрим, Гуар то или не Гуар.

Рядом одобрительно загудели.

- Воевода, верно, шутит? Или мне надлежит казнить направо и налево при малейшем подозрении? Так и войско против багарцев никогда не соберешь.

- Шучу, - обречено согласился Свенельд. Но ничего себе малейшие подозрения!

Дозорные провели таинственного путника сквозь кольцо гвардейцев, не спуская с него глаз.

- Кто ты? - требовательно обратилась Рогнеда к закутанной в серый плащ фигуре. Лицо человека скрывал внушительных размеров капюшон.

Путник попытался подойти ближе, но его ухватили за рукав.

- Стой, где стоишь! - рявкнул Свенельд. - Не то отправишься к праотцам. Видишь те арбалеты?

- Не стреляйте! - произнес незнакомец, подняв руки к капюшону.

Рогнеда узнала голос Гуара. Когда капюшон откинулся назад, факелы осветили лицо путника.

- Князь? - вырвалось у царевны. - Как вы здесь очутились?

В отличие от неё, у Свенельда за годы ратной службы выработалась одна важная привычка. Никогда не удивляться на войне. Вот и сейчас он с подозрительностью смотрел на князя, не забывая оглядываться по сторонам. Вокруг тихо. Дружинники наготове. Пока все спокойно.

- Ваше Высочество, не время рассказывать это долгую историю, - в факельном свете лик Гуара выглядел хищно. - У меня гораздо более важные вести. Твердь в осаде. Советую немедля...

- Ваше Высочество, - громкий голос Свенельда перебил уверенную, но отчего-то угрожающую речь Гуара, - я не верю ни единому слову этого человека. Тут какой-то подвох. Кто поручится, что перед нами настоящий князь Гуар? При такой темноте легко обманутся. Думаю...

Воевода не договорил.

- Смотрите! Там тени! И они ползут сюда! - крикнул кто-то из гвардейцев.

Тотчас в сторону полетел брошенный факел. Падая, он осветил полдюжины крупных зверей: то ли собак, то ли волков. Неожиданно Гуар дико закричал и метнул в царевну нож. Свенельд чудом отбил щитом летящий клинок.

- Хватайте князя! - заорал воевода.

Но тот непостижимым образом увернулся от потянувшихся к нему рук и отпрыгнул далеко назад. Да так ловко и сильно, что перелетел через головы воинов, на глазах превращаясь в огромного черного волка, и скрылся в зарослях.

Князь Гуар оборотень!

Люди замерли в немом оцепенении. Не каждый за целую жизнь увидит настоящего оборотня. Затишье продлилось несколько мгновений и сменилось диким воём. Он шёл отовсюду. Многоголосица из сотен глоток наводила тоску.

Первым пришел в себя воевода:

- С коней долой!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези