Читаем Смертоносный груз «Гильдеборг» полностью

— Оружие на боевой взвод! — приказал Маретти и включил дальний свет. Из темноты вынырнула широкая ухоженная дорога между плантациями. Мы почувствовали запах дыма. Он тянулся низко над землей и образовывал белые полосы. Перед транспортером сержанта Додеса брызнул гейзер глины, а вслед за ним — другой. Гранаты!

Началось! Маретти нажал на спусковой крючок пулемета, грохот нас оглушил. Мы резко свернули на табачное поле. Транспортер Додеса застыл в неестественном положении поперек дороги. Его фары погасли. Только из амбразур били полосы жгучих искр и впивались в темноту. Додес должен помочь себе сам. Мы встретились с передовым охранением, которое должно задержать продвижение подкреплений.

— Быстрее, быстрее! — орал Маретти. Короткими очередями мы начали обстреливать обочины дороги. Появились первые горящие домики. Обычные круглые хижины черных рабочих из бамбука и глины. Здания фермы пылали ярким белым пламенем. Только кирпичный жилой дом еще не поддавался. Шофер включил сирену атаки. Очередь из пулемета застучала по стальным бортам нашего бронетранспортера. Машина завибрировала. Мы ехали между горящими хижинами по освещенной колее. Жуткий вой сирены вызывал ужас. Пулемет затих. Из фермерского дома появилась цепь десантников. Беневенто. Теперь настало их время. А на другой стороне реки вспыхнули фары. Туда добрались остатки патрульного отряда. Светящиеся стрелы хлестали по водяной поверхности. Нападающие бежали на другую сторону, но мы их все еще не видели.

— Давай, ребята, давай! — выкрикнул Маретти и нажал на спуск пулемета. Однако поток искр был направлен вверх в темноту. На мгновение мы отвели глаза от амбразур. Маретти упал на колени на стальной пол, и только пальцы судорожно сжимали гашетку. Первым опомнился Тенсер. Оторвал руку, — и тело рухнуло к его ногам. Потом он нажал на спусковой крючок. Поток стрел косил полосы камыша на берегу реки. Пусто. Только мы стреляли как одержимые. Никто не пытался пробиться на другой берег.

— Назад, к ферме! — приказал Тенсер. Шофер повернул машину. Пальба на другом берегу утихла. Противник исчез, улетучился, растворился. Только хозяйственные постройки освещали окрестности ослепительным пламенем. Мы вынесли сержанта из машины и положили его к ногам поручика Беневенто. Пятидесятилетний мускулистый итальянец с римским профилем. Казалось, что униформа трещит на нем от каждого движения.

Он только показал на стену дома.

— Белых — направо, черных — налево. А где Додес?

— Завязли с транспортером на дороге, атака ручными гранатами, — сказал Тенсер и закурил сигарету. — По всей вероятности, удержится.

— Все осмотреть, не удаляться вне пределов освещения, — приказал поручик.

Остаток ночи мы свозили мертвых. Черные рабочие, трудившиеся на ферме. Мужчины и женщины из селения.

Семья белых, жившая в доме, спаслась. Старый англичанин с девяностолетней матерью и взрослой дочерью.

Перед рассветом машины, возвращающиеся с другого берега, привезли команду транспортера Додеса и сложили ее на правую сторону к стене дома. Несмотря на то, что, собственно, даже не было боевых действий, потери были чрезвычайно тяжелыми.

Утром прилетел капитан Гофман с белым районным комиссаром и черными представителями Аfrican Council[9] и African Advisory Board.[10] В их сопровождении фермер Хармер со своей матерью опознавали мертвых. Среди них не было никого из чужих, все работали на ферме. Ни одного незнакомого из нападавших.

— Черные, работающие на фермах белых, для партизан — враги, — сказал мне Тенсер, когда мы стояли над длинным рядом убитых. — Хотят их запугать и принудить не работать на белых. Хозяйство от этого быстрее бы обанкротилось. Застрелить представителя Африканского комитета или Африканского консультативного совета для них важнее, чем застрелить белого комиссара. Я живу в Африке двадцать лет и служил в самых разных местах. Расизм — не главная преграда, здесь проходит социальная революция в самой явной форме. Она, как стихийное бедствие, всюду начинается одинаково.

Старая госпожа Хармер, тощая, костлявая, со сморщенным лицом, громко плакала.

— Что с нами будет, что теперь с нами будет, — причитала она над рядом тел, поразительно однообразных в утреннем сиянии солнца.

— Что будет? — оборвала ее раздраженно взрослая, такая же некрасивая внучка. — Первым самолетом летим в Европу. Я сыта по горло! Мы должны были давно это сделать, но это уже зашло слишком далеко. Или ты еще надеешься на правительственные обещания? Ты не в своем уме, живешь как во времена королевы Виктории, и отец тоже сумасшедший! — Теперь она уже кричала.

— Не забудь, что тут похоронены твои мать и дедушка! — прикрикнул на нее строго Цецил Хармер из группки людей, стоящей около капитана Гофмана. Извините, она все еще в шоке, но ночью была великолепна, стреляла как ваши парни, капитан.

Тенсер неопределенно мне улыбнулся, и мы пошли садиться в машину. Нас это не касалось. На стальном полу чернело темное пятно. Сержант Маретти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы