Читаем Смертоносный мир. Сборник полностью

Борт корабля ударился о сваи. Казалось, сила проклятий, воплей и приказаний остановила его. Люк открыли, и троих пленников выволокли на палубу. Корабль оказался в закрытом доке, окруженном высокими стенами зданий. Широкие ворота, сквозь которые корабль прошел в этот док, уже сомкнулись. Больше они ничего не успели разглядеть. Их тут же втолкнули в какую-то дверь и через множество помещений и коридоров мимо многочисленных охранников провели в большой зал. Он был лишен мебели, только в дальнем углу находился помост, на котором стоял большой ржавый железный трон. Человеком на троне, несомненно, был

Хертуг Перссон, обладатель великолепной белой бороды и волос до плеч. У него был большой приплюснутый нос и маленькие красные глазки. Он жевал креподж, насаженный на двузубую железную вилку.

— Отвечайте,— вдруг закричал Хертуг Перссон,— почему вы до сих пор не убиты?!

— Мы твои рабы, Хертуг, мы твои рабы,— хором ответили все, кто находился в зале, воздевая кверху руки.

Первый раз Ясон промолчал, но во второй раз — присоединился к общему хору. Только Майка не проронил ни звука, а когда выражение вассальной преданности стихло, прозвучал его одинокий голос:

— Я не раб человека.

Командир солдат размахнулся, толстый конец его лука описал дугу, которая завершилась на голове Майки: тот упал оглушенный.

— У тебя новые рабы, о Хертуг,— сказал командир.

— Который из них знает секреты кароджей? — спросил Хертуг, и Снарби указал на Ясона.

— Вот он, повелитель. Он может сделать кародж. Я видел его работу. Еще он делает огненные шары, которые сожгли дзертаподжей, и разные другие вещи. Я привел его к тебе, чтобы он стал твоим рабом и строил кароджи для Перссонов. Вот обломки кароджа, на котором мы ехали. Тот кародж, съев всю пищу, сжег самого себя.— И Снарби положил к ногам Хертуга инструменты и обгоревшие обломки.

Хертуг презрительно скривил губы.

— Разве это подтверждение? — спросил он и повернулся к Ясону.— Эти вещи ничего не значат. Как ты, раб, докажешь мне, что умеешь делать то, о чем он говорит?

Ясон хотел было отказаться от всех своих умений — это послужило бы хорошим наказанием для Снарби,— но тут же отбросил эту мысль. Отчасти из гуманных соображений — Снарби не виноват, что он такой, а главным образом из-за последствий, к которым мог привести этот отказ его самого. Ясон ничего не знал о местных пытках и не имел желания узнать.

— Доказать это не трудно, Хертуг, глава всех Перссонов,— я знаю все обо всем. Я могу сделать машины, которые будут ходить, бегать, летать и плавать, как собаки.

— Ты построишь для меня кародж?

— Это простая задача, если иметь нужные инструменты. Но вначале я должен узнать, чем занимается ваш клан, если ты понимаешь, что я имею в виду. Тро-зеллинги делают кароджи, а дзертаподжи качают нефть. Что делают твои люди?

— Если ты ведешь такие речи, то не можешь не знать славы Перссонов.

— Я прибыл из далеких краев, и новости доходят туда медленно.

— Но не о Перссонах,-- гордо сказал Хертуг, ткнув себя пальцем в грудь.— Мы можем говорить со всей страной и всегда знаем, где наши враги. Мы можем послать по проводам колдовство, которое убивает, зажигает стеклянные шары, выбивает мечи из рук врага и вселяет ужас в его сердце.

Похоже, ваша компания владеет монополией на электричество. Рад слышать это. Если у вас есть какие-нибудь кузнечные приспособления...

— Замолчи! — приказал Хертуг.— Все убирайтесь вон, кроме скулоджей. Новый раб тоже останется! — крикнул он, когда солдаты схватили Ясона.

В комнате осталось лишь несколько человек. Все они были стары, на груди у каждого блестело бронзовое солнце. Очевидно, это были посвященные в тайны электричества. В гневе потрясая оружием, они окружили Ясона. Но Хертуг, остановив их, приказал ему продолжать.

— Ты произнес священное слово. Кто открыл тебе его? Говори сейчас же или будешь убит!

— Разве я не говорил вам, что знаю все? Могу построить кародж, а дадите мне время, усовершенствую ваши электрические работы, если ваша технология на том же уровне, как и на всей вашей планете.

— Знаешь ли ты, что скрывает эта запретная дверь? — спросил Хертуг, указав на закрытые и охраняемые двери за своей спиной.— Ты не мог видеть этого. Если ты скажешь, что там находится, я поверю, что ты в самом деле колдун.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир смерти

Неукротимая планета
Неукротимая планета

Каково это – быть колонистом и биться за выживание со всей планетой сразу? Планета Пирр не оставляет поселенцам ни малейшего шанса, набрасываясь на них из-за каждого угла и подстерегая за каждым поворотом множеством смертельно опасных для человека существ. По мере того, как люди учатся бороться с враждебными формами жизни, число этих форм начинает стремительно расти, и вскоре создается впечатление, что все живое на планете скрежещет клыками, брызжет ядом или лязгает оружием друг против друга. И кто бы мог предположить, что победу в этом затянувшемся поединке могут принести только дружба и милосердие...Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.

Гарри Гаррисон

Космическая фантастика

Похожие книги