— У меня странное ощущение, будто я уже проходил эти испытания,—вздохнул Ясон.— Да ладно, там вы производите электричество, возможно, химическим путем, хотя это маловероятно — так не получишь достаточной силы тока. Значит, у вас там генератор. Это большой магнит — кусок такого железа, которое может притягивать к себе другое железо. Вы обмотали его проводом, и там образуется электрический ток. Вы посылаете его по медным проводам к разным механизмам и установкам, но их не может быть много. Ты говоришь, что вы умеете разговаривать со всей страной. Однако уверен, вы не разговариваете, а посылаете сигналы-щелчки. Прав ли я? — Движение и возбужденные голоса свидетельствовали, что он не далек от истины.— У меня есть мысль — я сделаю вам телефон. Понравится вам вместо щелчков настоящий разговор с любым уголком страны? Будете говорить здесь, а ваш голос будет выходить на дальнем конце провода.
Свиные глазки Хертуга жадно блеснули.
— Говорят, в прежние времена это умели делать. Мы пробовали тоже, но у нас ничего не вышло. А ты можешь это сделать?
— Могу, если мы придем к соглашению. И прежде чем давать обещания, я хотел бы осмотреть ваше оборудование.
Эти слова вызвали крики о сохранении тайны, но в конце концов жадность победила табу и дверь в святая святых раскрылась перед Ясоном, однако два скулоджа с обнаженными кинжалами тут же встали по обе стороны от него. Первым пошел Хертуг, за ним Ясон со своими семидесятилетними стражами, а следом — остальные. Каждый из скулоджей кланялся и бормотал молитвы у священного порога. Глядя на них, Ясон с трудом сдерживал смех.
Вращающийся стержень проходил в помещение сквозь дальнюю стену — его, несомненно, приводили в движение рабы. Он был связан системой ремней и шкивов с грубой и уродливой машиной, которая скрипела и дрожала, заставляя дрожать все вокруг. Первый же взгляд вызвал у Ясона недоумение, но потом он понял, в чем дело.
«Чего еще можно было ожидать? — простонал он про себя.— Если есть две возможности сделать что-нибудь, то эти люди непременно выберут худшую.»
Последний шкив, похожий на колесо телеги, был прикреплен к большому деревянному стержню, вращавшемуся с поразительной скоростью. Скорость падала, когда один из ремней соскакивал, что, по-видимому, происходило постоянно. Так случилось, и когда Ясон осматривал установку. Он успел заметить железные кольца, усеянные У-образными кусочками железа и укрепленные вдоль всего стержня. Под сводом имелась клетка из множества перепутанных проводов. Все это походило на иллюстрацию к книге «Первые шаги электричества».
— Разве твоя душа не трепещет от страха перед этими чудесами? — спросил Хертуг, заметив, что у Ясона от увиденного отвалилась челюсть и округлились глаза.
— В самом деле трепещет,— согласился Ясон.— Но лишь от боли при виде этого собрания механических глупостей.
— Он надругается! — воскликнул Хертуг.— Убейте его!
— Минутку,— Ясон быстро схватил руки двух ближайших скулоджей, сжимавших кинжалы, и заслонился их телами от кинжалов остальных.— Меня не так поняли. Это великий генератор — седьмое чудо света, самое удивительное в нем то, что он все же производит электричество. Грандиозное изобретение, на столетия опередившее свое время. Но сделав некоторые усовершенствования, можно производить с его помощью гораздо больше электричества при гораздо меньших затратах труда. Вы, вероятно, понимаете, что электрический ток возникает в проводах, когда передвигаете мимо них магнитное поле?
— Я не намерен обсуждать технологические проблемы с неверующим,— холодно отозвался Хертуг.
— Технологические или научные — называйте, как хотите, суть явления не изменится.— Ясон слегка напряг свои прошедшие пиррянскую подготовку мышцы — старики ахнули и кинжалы выпали у них из рук. Остальные скулоджи, похоже, не слишком стремились продолжать борьбу.— Но как же вы не додумались, что гораздо легче получить электрический ток, перемещая в магнитном поле провода? На производство тока той же силы работы уйдет в десять раз меньше.
— Мы всегда делали так, и то, что было хорошо для наших предков...
— Да-да, я знаю, можете не продолжать — я уже слышал нечто подобное на этой планете.— Вооруженные скулоджи снова стали приближаться.— Послушай, Хертуг, ты в самом деле хочешь меня убить? Останови своих парней.
— Не стоит его убивать,— сказал Хертуг, немного подумав.— То, что он говорит, может оказаться правдой. Он может помочь нам управиться с нашими священными машинами.
Угроза смерти отодвинулась, и Ясон принялся осматривать большое нескладное устройство в дальнем конце зала, на этот раз уже воздерживаясь от оценок.
— Думаю, это священное чудо — ваш телеграф.
— Правильно,— благоговейно ответил Хертуг.