— Я не удивлен, так как ожидал этого.— Его глаза сверкнули, когда он на мгновение задержал взгляд на Ясоне.— Да, я знал, что придет время, когда ты попытаешься перехитрить меня. Именно поэтому я разрешил помогать тебе другому рабу, чтобы он перенял твое искусство. Как я и ожидал, он предал тебя, чтобы занять твое место, и я награждаю его им.
— Предал? Я не преследовал личной выгоды,— запротестовал Майка.
— Исключительно бескорыстно,— холодно улыбнулся Ясон.— Не верь ни одному слову этого благочестивого обманщика, Эдипон. Я не готовил восстания, он сказал это, чтобы занять мое место.
— Вы клевещете на меня. Ясон! Я никогда не лгу? Вы готовили восстание. Вы говорили мне...
— Замолчите оба или я прикажу забить вас насмерть. Вот мое решение. Раб Майка предал раба Ясона, причем совершенно неважно, готовил ли раб Ясон восстание или нет. Его помощник не предавал его, пока не был уверен, что сможет хорошо выполнять его работу, и только это для меня важно. Твои идеи, Ясон, беспокоили меня. Я был бы рад убить их и тебя одновременно. Приказываю криковать тебя среди других рабов. А тебя, Майка, я награждаю комнатой Ясона, его женщиной и, пока ты будешь хорошо выполнять свою работу, я не убью тебя. Работай долго и будешь жить долго.
— Только из бескорыстных мотивов, не правда ли, Майка? — обернувшись, повторил Ясок, когда его выводили из комнаты.
Падение с вершины власти было стремительным. Через полчаса на запястьях Ясона были новые кандалы и он был прикован к стене в темном помещении, набитом рабами. Ножные кандалы тоже оставили на нем как дополнительное напоминание о его новом статусе. Загремев цепями, он принялся внимательно рассматривать их в тусклом свете единственной лампы, как только захлопнулась дверь.
— Как идет подготовка к восстанию? — прошептал раб, прикованный рядом.
— Отлично, ха-ха! — ответил Ясон, потом придвинулся ближе, чтобы лучше разглядеть своего соседа.— Ты новый раб, с которым я разговаривал сегодня?
— Я Снарби, солдат, копьеносец, искусный в обращении с дубиной и кинжалом, на моем счету семь убитых. Сам можешь проверить в нашей ратуше.
— Я все помню, Снарби. Помню и то, что ты знаешь дорогу в Аппсалу.
— Я знаю все вокруг.
— Тогда восстание продолжается и начнется прямо сейчас, только я несколько сократил его размеры. Вместо того чтобы освобождать всех этих рабов, как ты относишься к возможности убежать нам двоим?
— Это лучшая мысль с того дня, как были выдуманы пытки. Нам не нужны все эти глупцы, они только помешают. Действовать нужно малыми силами — так я всегда говорил.
— Я тоже так всегда считал,— согласился Ясон, роясь в своих башмаках кончиками пальцев.
Он умудрился припрятать там свой лучший напильник и отмычку, когда Майка предал его. Нападение с молотком на Нарсиси было лишь отвлекающим маневром.
Ясон сам изготовил этот напильник из закаленной стали после нескольких неудачных попыток. Он отковырял глину, скрывавшую надрез на ножных кандалах, сделанный им заранее, и энергично принялся за мягкое железо. Через три минуты кандалы лежали па полу.
— Ты колдуй? — отшатнулся Снарби.
— Механик. Впрочем, на этой планете это одно и то же.— Он осмотрелся, но утомленные рабы спали, ничего не слыша. Обернув инструмент в кусочек шкуры, он принялся пилить звено, прикрепленное к его наручникам.— Снарби,— спросил он,— мы на одной цепи?
— Да, цепь проходит через наручники и держит целый ряд рабов, второй конец исчезает в отверстии стены.
— Лучше и быть не может. Я перепилю одно звено, и мы оба будем свободны. Ты постарайся пропустить цепь сквозь отверстие в твоих наручниках и бесшумно уложить, чтобы другие рабы ничего не услышали. Наручники придется унести с собой — сейчас некогда заниматься ими, да они и не очень будут нам мешать. Заходят ли сюда ночью стражники?
— Этого не случалось с тех пор, как я здесь. Они будят нас по утрам, дергая за цепь.
— Будем надеяться, что и сегодня ночью они не зайдут. Нам понадобится некоторое время — вот...— напильник перерезал цепь.— Посмотри, сможешь ли ты натянуть цепь, пока я натяну свой конец. Надо разогнуть это звено.
Они молча трудились, пока звено не разогнулось и не выскользнула цепь. Молча они положили цепь на пол и бесшумно скользнули к двери.
— Есть ли охрана снаружи? — спросил Ясон.
— Кажется, нет. У них слишком мало людей, чтобы охранять всех рабов.
Дверь не шевельнулась, когда они нажали на нее. В помещении было достаточно света, чтобы можно было разглядеть большую замочную скважину. Ясон легонько пошевелил отмычкой и презрительно скривил губы.
— Эти идиоты оставили ключ в замке.
Он выбрал самый крепкий прут и прочный кусок шкуры, расправил его и просунул под дверь, оставив достаточный конец, чтобы можно было шкуру втянуть обратно. Затем прутом осторожно толкнул ключ в скважине и тот упал. Когда Ясон потянул шкуру на себя, ключ лежал в самом ее центре. Через мгновение они были снаружи, напряженно вглядываясь во тьму.
— Бежим отсюда,— сказал Снарби, но Ясон схватил его за горло и потянул назад.