Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

Хотя Джейн почти совсем не бывала в редакции «Сиэтл Таймс», она слышала о Джеффе Нунане. Он был известен среди женской части персонала как «Нунер» и находился на грани судебного процесса за сексуальные домогательства. Не только потому, что полагал, что место женщины на кухне: он был уверен, что место женщины на кухонном столе... на спине. Взгляд, которым Нунер окинул Джейн, говорил о том, что он представляет ее без одежды, а улыбнулся он так, как будто она должна была быть польщена или что-то в этом роде.

Взгляд, которым Джейн наградила его в ответ, красноречиво свидетельствовал о том, что она лучше съест отраву для крыс.

***

"Би-эй-си 1-11" вылетел из международного аэропорта Сиэтл-Такома в 6.23. Через несколько минут самолет пробился сквозь облака и лег на левое крыло.

Утреннее солнце светило через иллюминаторы как прожектор. Шторки опустились едва ли не одновременно, укрывая от слепящих лучей, и почти все хоккеисты откинули спинки кресел и устроились поудобней на время четырехчасового полета.

Не отводя глаз от бумаг на своих коленях, Джейн подняла руку и отрегулировала кондиционер. Она включила его на полную мощность и направила в лицо, разглядывая график команды. И заметила, что после некоторых игр они должны были улетать сразу же, тогда как после других вылет шел лишь на следующее утро. Но кроме времени отлета программа всегда была одной и той же. Команда тренировалась за день до каждой игры, а в день самой игры у них был «легкий» прокат. Это никогда не менялось.

Джейн отложила карту маршрута и взяла выпуск «Хоккейных новостей». Утренний свет упал на репортажи о командах НХЛ, и взгляд Джейн остановился на колонке, касающейся «Чинуков». Подзаголовок гласил: «Ключ к успеху «Чинуков» в их воротах».

Последние несколько недель Джейн впихивала в свою голову статистику НХЛ, ознакомившись с именами игроков «Чинуков» и позициями, на которых они играли, прочитав все газетные статьи о команде, которые только смогла найти. Но у нее все еще не было четких представлений об игре или игроках. Она собиралась броситься в омут с головой и надеялась, что не захлебнется и не утонет. Ей нужно было завоевать уважение и доверие этих мужчин. Джейн хотела, чтобы они относились к ней также, как к другим спортивным журналистам.

В своем портфеле она припрятала две бесценные книги: «Хоккей для чайников» и «Плохие парни хоккея». Первая давала ей начальные знания и практические советы, а вторая рассказывала о темных сторонах игры и мужчин, которые играли в нее.

Не поднимая головы, Джейн посмотрела через проход и на ряды кресел. Ее взгляд проследил за аварийными огнями, бегущими по голубому ковролину, и уперся в сверкающие ботинки и темно-серые брюки Люка Мартино́. Со времени их беседы в «Кей Арена» она изучила его лучше, чем других игроков.

Он родился и рос в Эдмонтоне, Альберта, Канада. Его отец был франко-канадцем и развелся с матерью Люка, когда тому едва исполнилось пять лет. В возрасте девятнадцати лет Люк был выбран на драфте НХЛ под общим шестым номером командой «Ойлерз». Потом перешел в Детройт и, наконец, в Сиэтл. Самую интересную информацию Джейн получила из «Плохих парней хоккея», которая посвятила Люку целых пять глав. Книга детально описывала плохиша–вратаря, заявляя, что у него самые быстрые руки на льду и вне его. Фотографии демонстрировали вереницу актрис и моделей в его объятиях. И хотя ни одна из них прямо не утверждала, что спала с ним, ни одна также и не отрицала этого.

Взгляд Джейн поднимался по большой руке и длинным пальцам Счастливчика, постукивающим по ручке кресла. Узкая полоска золотого «Ролекса» выглядывала из-под манжеты бело-голубой рубашки. Джейн разглядывала плечо и профиль Мартинò с высокими скулами и прямым носом. Его волосы были пострижены коротко, как у гладиатора, готового к битве. Если предположить, что хотя бы половина смачных деталей из книги о плохих парнях - правда, то у Люка Мартино́ имелась женщина в каждом городе, который они посещали. Джейн удивлялась, как он еще не оказался на грани истощения.

Внезапно какая-то помеха заслонила ей обзор. Джейн подняла взгляд на побитое лицо громилы Роба «Кувалды» Саттера. Сильно наклонившийся, чтобы не задеть головой низкий потолок, он казался еще ужасней, чем обычно. Она еще не запомнила лица всех игроков «Чинуков», но Роб был одним из тех парней, которых трудно забыть. Сто девяносто один сантиметр и сто тринадцать килограмм устрашающих мускулов. Сегодня он щеголял пушистой эспаньолкой на подбородке и сияющим фонарем под зеленым глазом. Кувалда снял пиджак, закатал рукава и ослабил галстук. Его каштановые волосы нуждались в стрижке, а на переносице был прилеплен кусочек лейкопластыря. Саттер смотрел на портфель, лежащий на сиденье рядом с Джейн.

- Не возражаете, если я присяду?

Джейн не хотелось признавать это, но ее всегда немного нервировали большие парни. Они занимали так много места и заставляли ее чувствовать себя маленькой и немного уязвимой.

- О, нет, - она схватила портфель за кожаные ручки и бросила его на пол к своим ногам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену