Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

Он зашел в комнату, чтобы лучше рассмотреть свою шестнадцатилетнюю сестру, свернувшуюся клубочком на одеяле, предположив, что она, вероятно, снова плачет из-за своей матери. Со дня ее похорон прошел всего лишь месяц, и Люк подумал, что должен сказать что-то, чтобы утешить Мари, но на самом деле не знал, что именно, и всегда, казалось, делал только хуже, когда пытался успокоить ее.

- У тебя грипп? – вместо этого спросил Люк. Она была так похожа на мать, по крайней мере, на ту, какой он ее запомнил, что становилось жутко.

- Нет.

- У тебя начинается простуда?

- Нет.

- Тогда что не так?

- Я просто чувствую себя больной.

Люку самому было шестнадцать, когда у четвертой жены его отца родилась дочь. За исключением нескольких посещений на праздники, Люк никогда не был рядом с Мари. Он был намного старше. Они жили в Лос-Анджелесе. Он скитался по всей стране, занимался собственной жизнью и не видел девочку со времени похорон отца десять лет назад до тех пор, пока она не переехала жить к нему в прошлом месяце. Внезапно Люк оказался ответственным за сестру, которую даже не знал. Он был ее единственным живым родственником не пенсионного возраста. Он был хоккеистом. Холостяком. Парнем. И он не имел понятия, какого дьявола делать с ней.

- Хочешь супа? – спросил он.

Мари пожала плечами, и ее глаза наполнились слезами.

- Думаю, да, - она шмыгнула носом.

С облегчением Люк быстро вышей из комнаты и направился на кухню. Он вытащил большую банку лапши с цыпленком из шкафа и запихнул ее под консервный нож, стоящий на черной мраморной столешнице. Он знал, у Мари сейчас трудные времена, но, Иисусе, та сводила его с ума. Если она не плакала, то дулась. Если не дулась, то закатывала свои большие голубые глаза при виде него, как будто он был идиотом.

Люк вылил суп в две чашки и добавил воды. Он пытался отправить сестру на консультацию к психологу, но она прошла через это во время болезни матери и теперь была твердо уверена, что с нее хватит.

Он засунул ланч в микроволновку и установил время. Кроме того, что жизнь с унылой девицей-подростком в одном доме сводила его с ума, это еще наносило серьезный удар по его светской жизни. В последние месяцы Люк находил время для себя только на выездах. Надо что-то менять. Эта ситуация не была благоприятной для них обоих. Ему пришлось нанять ответственную женщину, которая приходила побыть с Мари и жила в его квартире, когда он уезжает из города. Ее звали Глория Джексон, и ей было где-то около шестидесяти лет. Она не нравилась Мари, но, кажется, Мари никто не нравился.

Лучшее, что он мог сделать – это найти сестре хорошую школу-интернат. Там она стала бы счастливей, живя с девочками своего возраста, которые разбираются в прическах и макияже и любят слушать рэп. Люк почувствовал укол вины. Причины, по которым он собирался отправить ее в интернат, не были полностью альтруистическими. Ему хотелось вернуть свою прежнюю жизнь. Возможно, он – эгоистичный ублюдок, но ублюдок, который усердно трудился, чтобы вернуть эту жизнь обратно. Чтобы выбраться из этого хаоса к относительному спокойствию.

- Мне нужны деньги.

Люк оторвался от созерцания супа, вращающегося в микроволновке, и повернулся к сестре, стоящей в дверях кухни. Они уже разговаривали об особом счете для нее.

- После того, как мы продадим дом твоей матери, и тебе начнут выплачивать социальное пособие, ты…

- Мне надо сегодня, - перебила она его, - прямо сейчас.

Он полез за бумажником в задний карман:

- Сколько тебе нужно?

Морщинка появилась на ее лбу.

- Думаю семь или восемь долларов.

- Ты не знаешь?

- Десять будет в самый раз.

Он спросил из любопытства и потому, что считал, что должен спросить:

- Для чего тебе нужны деньги?

Ее щеки покраснели:

- У меня не грипп.

- А что же?

- У меня спазмы и ничего нет, - Мари опустила взгляд на свои ноги в носках. – Я не знаю ни одной девочки в школе, чтобы попросить, а к тому времени, как я отправлюсь к няньке, будет слишком поздно. Поэтому мне пришлось прийти домой.

- Слишком поздно для чего? О чем ты говоришь?

- У меня спазмы и ничего… - Ее лицо покраснело, и она выпалила: – Тампоны. Я поискала в твоей ванной, поскольку думала, что, может быть, одна из твоих подружек оставила что-нибудь. Но у тебя ничего нет.

Микроволновка зазвенела в то же мгновение, когда Люк наконец понял проблему Мари. Он открыл дверцу и обжег палец, выставляя суп на стол.

- О! - Вытащив две ложки из ящика, он, поскольку не знал, что сказать, спросил: - Хочешь крекеров?

- Да.

Почему-то она не казалась достаточно взрослой. Разве месячные у девочек начинаются в шестнадцать? Люк полагал, что это так, но никогда не думал об этом. Он воспитывался единственным ребенком, и все его мысли всегда вращались вокруг игры в хоккей.

- Хочешь аспирин? – одна из его давних подружек принимала его болеутоляющие, когда у нее были спазмы. Вспоминая прошлое, он понимал, что их связывали лишь его деньги и общая зависимость от таблеток.

- Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену