Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

Смесь из алкоголя, обжигающей сексуальности Люка и усталости от прошедших пяти дней плескалась у нее в голове, пока Джейн оглядывалась в поисках лифта. Пару секунд она не могла сориентироваться. Три отеля за пять дней. И вдруг она не смогла вспомнить, где находятся лифты, но, посмотрев в направлении регистрационной стойки, заметила их справа. Ни слова не говоря, Джейн вышла из лобби-бара. Как же это некстати, сказала она себе, пересекая холл отеля. Люк был таким большим и откровенно мужественным, что ее кожу покалывало, мозг отключился, а щеки покраснели. Она остановилась перед дверями лифта. Ну почему именно он? Он ей даже не нравился. Да, он интриговал её, но испытывать к нему симпатию – это совсем другое.

Люк протянул руку из-за ее спины и нажал кнопку вызова.

– Наверх? – раздался его голос рядом с ухом Джейн.

- О! Да, спасибо. – Она спросила себя, как долго стояла тут, бессмысленно пялясь на закрытые двери лифта, прежде чем до неё дошло, что она не нажала кнопку.

- Вы пили?

- А что?

- От вас разит водкой.

- Я выпила парочку мартини за ужином.

- А-а-а, - сказал Счастливчик, когда двери открылись, и они вошли в пустую кабину. – Какой этаж?

- Третий. - Джейн посмотрела на носки своих ботинок, затем перевела взгляд на его серо-голубые кроссовки. Как только двери лифта закрылись, Люк прислонился спиной к задней стенке кабины и скрестил ноги. Края штанин его «Левисов» касались белоснежных шнурков. Джейн поднимала взгляд вверх по его длинным ногам, бедрам, выпуклости его ширинки и пуговицам рубашки - к его лицу. В тесной кабине лифта он внимательно изучал ее своими голубыми глазами.

- Мне нравится, когда ваши волосы распущены.

- Ненавижу свои волосы, - Джейн заправила одну прядь за ухо. - Никак не могу с ними управиться, все время лезут мне в лицо.

- Они не так уж плохи.

Не так уж плохи? Если это и был комплимент, то из той же категории, что «у тебя не очень толстая задница». Тогда почему покалывание с запястья перекочевало в её живот? Двери лифта открылись, давая ей спасительную возможность не отвечать. Она вышла первой, Люк последовал за ней.

- Какой у вас номер?

- Три-двадцать пять. А у вас?

- Я - на пятом этаже.

Джейн остановилась:

– Вы не там вышли?

- Вовсе нет, - Люк взял ее под локоть своей большой рукой и повел по коридору. Сквозь ткань пуловера ощущалось тепло его ладони. - Когда вы в баре поднялись из-за столика, мне показалось, что вы и шагу не пройдете, как навернетесь.

- Я выпила не так уж много! - Джейн бы снова остановилась, если бы он не продолжал тащить ее по желто-голубой ковровой дорожке. - Вы провожаете меня в комнату?

- Ага.

Она подумала о том первом утре, когда он нес ее портфель, а потом заявил, что не пытается быть милым.

– Но на сей-то раз вы пытаетесь быть милым?

- Нет, через некоторое время у меня встреча с парнями, и я не желаю думать о том, дошли вы до комнаты или вырубились по дороге.

- Это испортило бы вам всё веселье?

- Нет, но на пару секунд это могло бы отвлечь мое внимание от Кэнди Пикс с её зажигательным номером чирлидера. Кэнди так трудилась над этими помпонами, что с моей стороны было бы настоящим свинством не уделить ей всего моего внимания.

- Стриптизерша?

- Им больше нравится называть себя танцовщицами.

- А-а-а.

- Вы собираетесь напечатать это в газете? - Люк сжал ей руку.

- Нет, ваша личная жизнь мне не интересна. - Джейн вытащила из кармана свою электронную карту-ключ. Люк отобрал её и открыл дверь прежде, чем его спутница смогла возразить.

- Отлично, потому что я вешал вам лапшу на уши. На самом деле, я встречаюсь с парнями в спорт-баре неподалеку.

Она рассматривала тени на его лице, создаваемые сумраком в комнате. И не знала, чему верить.

- К чему вся эта чушь?

- Чтобы увидеть эту крохотную морщинку между вашими бровями.

Когда Люк вернул ей карту-ключ, Джейн покачала головой.

- Увидимся, Айс, - сказал он и отвернулся.

Джейн смотрела на его затылок и широкие плечи, пока он удалялся от неё по коридору.

– До завтрашнего вечера, Мартинò.

Он остановился и оглянулся на неё через плечо:

- Вы все еще намерены зайти в раздевалку?

- Конечно. Я ведь спортивный журналист, и это часть моей работы, как если бы я была мужчиной.

- Но вы не мужчина.

- Я ожидаю, что ко мне будут относиться как к мужчине.

- Тогда примите мой совет и не опускайте глаза, - сказал Люк, снова отвернувшись и удаляясь от нее. – В этом случае вы не будете краснеть и ронять челюсть на пол, как и положено женщине.

***

Следующим вечером Джейн сидела на местах для представителей прессы и наблюдала, как «Чинуки» сражаются против «Лос-Анджелес Кингз». «Чинуки» были сильнее и, как показывало табло, за первые два периода забили три гола. Казалось, что Люк сможет провести свой шестой «сухой» матч в сезоне, как посланная по причудливой траектории шайба, срикошетив от перчатки защитника Джека Линча, влетела в сетку позади Мартинò. В конце третьего периода счет был 3:1, и Джейн, наконец, вздохнула с облегчением. «Чинуки» победили. Она не принесла им неудачу.

По крайней мере, сегодня. У неё будет работа, когда она проснется завтра утром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги