Читаем Смотрите, Джейн забивает! полностью

Его прикосновение, казалось, согревало ее изнутри, и с губ Джейн слетел нервный смешок:

- Нет, вряд ли.

- Очень плохо. Я бы не возражал увидеть его задом наперед.

Музыка струилась вокруг Джейн, как будто все внутри нее замерло. Люк Мартинò, с его порочной улыбкой и татушкой в виде подковы, хотел увидеть ее обнаженной. Невероятно. Прямо под его ладонью ее кожу покалывало, горячую и трепещущую от непривычных ощущений. Желание и нужда сплелись воедино внизу ее живота, и Джейн подумала, заметил ли Люк, что она прижалась к нему. Как раз настолько, чтобы уткнуться носом в его шею. Прямо над черной лентой его галстука и накрахмаленного воротника.

- Джейн?

- М-м?

- Мари возвращается. У нас ранний вылет, так что лучше пойти домой.

Джейн взглянула на тени, ласкающие его лицо. В то время как греховные мысли затуманивали ее разум, он казался равнодушным. «Я бы не возражал увидеть его задом наперед», - сказал он. Без сомнения, он снова вешал ей лапшу на уши.

- Я возьму свой плащ.

Он убрал руки с ее спины, и холодный воздух занял место теплого прикосновения. Люк взял ее за руку, и когда они вышли с танцплощадки, вручил ей сумочку Каролины.

- Давай твой номерок. Я возьму плащ вместе с пиджаком Мари.

Джейн порылась в сумочке и вытащила кусочек бумаги. Пока Люк разыскивал верхнюю одежду, она болтала с Мари, но ее мысли занимал брат девочки, и отрицать это было нельзя. Она хотела его. Сильно. «Заметил ли он?» – спрашивала она себя. Джейн искренне надеялась, что нет. Она надеялась, он никогда не обнаружит этого. Она могла счастливо прожить всю жизнь, не сообщая никому, что Джейн Олкотт хотела переспать с плохим парнем из хоккейной команды, Люком Мартинò. Если бы он заподозрил это, то, без сомнения, долго и упорно бежал бы в противоположном направлении.

Люк вернулся и помог ей надеть черный плащ. Его пальцы сзади коснулись ее шеи, когда он поправлял воротник, и Джейн подумала, каково бы это было - почувствовать, как его рука обнимает ее, если бы она прислонилась к нему. Но даже если бы у нее хватило смелости поддаться этому импульсу, было уже слишком поздно: Люк отошел и распахнул пиджак для своей сестры.

Пока они ждали на крыльце «Спейс-Нидл» служащего, который должен был пригнать «Лэнд Крузер» Люка, тот застегнул четыре пуговицы смокинга и засунул руки в карманы: его широкие плечи напряглись от холода. Все говорили о погоде и о раннем вылете завтра утром. Ничего важного. Мари рассказывала им о виде со смотровой площадки, а Джейн бросала взгляды на темный профиль Люка. Свет от «Нидл» заливал одну сторону его лица, широкие плечи и отбрасывал длинную тень на бетон.

Когда служащий вернулся, Люк открыл переднюю дверцу для Джейн и заднюю для сестры. Затем занял место водителя, и они направились к Бельвью. Через несколько кварталов Люк нарушил тишину.

- Миссис Джексон знает, что она должна прийти завтра до того, как ты вернешься из школы, - сказал он сестре. – Тебе нужны деньги на что-то?

Джейн уголком глаза взглянула на него. Его профиль казался лишь черным контуром в темном интерьере. Золотистые блики освещали циферблат его часов и отбрасывали золотые лучики на смокинг. Джейн отвернулась и посмотрела в окно.

- Мне нужны деньги на обеды, и я не заплатила за уроки по керамике.

- Сколько тебе нужно?

Джейн, сидя в роскошном кожаном интерьере внедорожника, слушала их беседу, чувствуя себя незваным гостем. Люк говорил со своей сестрой об их каждодневной жизни. Жизни, в которой ей не было места. Это была его жизнь. Не ее. У нее была своя жизнь. Та, которую, она сама создала. А в жизни Люка Джейн не было места.

Когда машина замерла перед ее домом, Джейн потянулась к двери и сказала:

- Большое спасибо за то, что довезли меня.

Люк потянулся к ней и схватил ее за руку через тонкий плащ.

- Не двигайся. - Он взглянул на заднее сиденье: – Я сейчас вернусь, Мари, - и вышел из машины.

Уличные фонари едва освещали его, пока он обходил «Лэнд Крузер», а затем открывал дверцу. Люк помог Джейн выйти, и они вместе пошли по дорожке к дому. На освещенном крыльце Джейн открыла сумочку и вытащила ключи, но совсем как в ту ночь, когда Люк проводил ее в номер отеля в Сан-Хосе, он забрал у нее ключи и вставил в замок.

Внутри она оставила торшер включенным, и свет разливался по ковру и освещал входную дверь.

- Еще раз спасибо, - сказала Джейн, заходя внутрь, и протянула руку, чтобы забрать ключи. Люк взял ее за запястье и вложил ключи в ладонь. Вместо того чтобы отпустить ее, он вошел в дом.

- Это плохая идея, - сказал он и прижал большой палец к жилке на ее шее, где бился пульс.

- Что? Привезти меня домой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Чинуки из Сиэтла

Смотрите, Джейн забивает!
Смотрите, Джейн забивает!

Это Джейн.Иногда немного в расстроенных чувствах. Порой немного упрямая. Немного уставшая от свиданий вслепую с мужчинами, которые водят фургоны с диванами в кузове.Джейн Олкотт ведет существование Одинокой девчонки в большом городе. А еще она живет двойной жизнью. Днем она репортер, пишущий статьи о матчах хоккейной команды «Сиэтлские Чинуки», а особенно об их прославленном вратаре Люке Мартино́. Ночью она писатель, втайне ото всех создающий скандальные рассказы журнального сериала о приключениях «Медового пирожка», о котором говорят все мужчины. Смотрите, Джейн вступает в спор.Люк ясно выразил свое мнение о паразитах-репортерах, в том числе и о Джейн. Но если он думает, что может испортить ей жизнь, ему лучше подумать еще разок. Смотрите, Джейн покоряет.Всю жизнь Люка интересовала только его карьера. Последнее, в чем он нуждается, это острый на язык репортер – заноза в заднице, копающийся в его прошлом и путающийся у него под ногами. Но когда маленькая журналистка меняет свою черно-серую одежду на сексуальное красное платье, Люк понимает, что в Джейн есть намного больше, чем он увидел с первого взгляда.Может быть, пришло время рискнуть. Может быть, пришло время воплотить фантазии в жизнь. Может быть, пришло время… позволить Джейн забить гол.

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить заново жизнь и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая, отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так?Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек — мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же — привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение.Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «M&С» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы
Неприятности в Валентинов день
Неприятности в Валентинов день

Кейт Гамильтон, брошенной мужчиной, с которым ее связывали длительные отношения, уставшей от напряженной работы, крайне необходимо наладить жизнь заново и вернуть себе самоуважение. Она уехала от ярких огней Лас-Вегаса к дикой природе Госпела, Айдахо, в поисках простых радостей провинциальной жизни. Но когда первый же привлекательный незнакомец, которому Кейт попыталась сделать откровенное предложение, не раздумывая отверг ее, она задалась вопросом, что еще может пойти не так? Ну, для начала, Кейт быстро осознала, что «Оригинальные стихотворные чтения женушек-мастериц» ничем не хуже, чем другие развлечения пятничным вечером. Потом она столкнулась лицом к лицу с Робом Саттером, бывшим хоккеистом-громилой, владельцем магазина «Саттерс Спорт»: он же - привлекательный незнакомец, который велел Кейт отвалить, когда она сделала ему недвусмысленное предложение. Роб однажды уже сильно обжегся. Но когда они с Кейт оказались в магазине «MС» после закрытия, в суперкомпрометирующей ситуации, то придали фразе «приберитесь в пятом ряду» совершенно новый смысл. Чем и вызвали в Госпеле множество слухов…

Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы

Похожие книги