Читаем Смутные времена Лепрозория (СИ) полностью

Райга обвел катану вдоль вакидзаши и, сблизившись, рассек скальпелем Исиду щеку.

Шисаи отскочил от него на добрый метр и утер скулу тыльной стороной ладони.

— Крылья! — крикнул Райга и потянулся к поясу ритуальных ножей.

Из-за стальных ворот с барельефами рухнули две пары крыльев. Тора и Тайгон, подхватив за предплечья, потащили их к центру залы. Исид от удивление распахнул глаза, и узкий кошачий зрачок сузился в крошечную точку, утонув в зелени радужки. Он даже опустил катану и продолжал безмолвно смотреть, как кошки тащат белоснежно-лиловые крылья, а те роняют перья на серые плиты.

Узкое лезвие ритуальное ножа мягко вошло между ребер и, повернувшись боком, застряло меж костей. Исид запоздало дернулся и отскочил, прижимая руку чуть ниже раны. Свирепо посмотрел на Райгу, перекидывающего второй нож в свободную руку.

Верховный шисаи готовился пустить в ход и второй нож, но Исид ухватил первый за рукоять и одним движением выдернул его — с хрустом ребер и чавканьем мяса и легких.

Чего делать было совершенно нельзя…

Остановить такой поток крови — крайне сложно. Ирма часами повторяла, что вытаскивать оружие из плоти — только приближать собственную смерть. Никто не спасет тебя — не успеет! Оружие хотя бы сдержит кровь. А слепо выдергивать — только травмировать и усложнять работу медику. Не говоря уже о том, что потеря крови — это плохо.

Но на серые плиты не упало ни капли.

Ритуальный нож прилетел Райге в лапы, едва не поранив. Чистое лезвие, пульсирующее лиловым.

Рана на ребрах и щеке Исида медленно затянулась белой кожей.

— А ты и вправду внук Ясинэ, — сощурил глаза Исид. — Такой же наивный кретин! Ты решил, что способен тягаться со Мной? Мальчишка, ты смешон!

— Я — нет. Мы, — хмыкнул Райга.

Тора и Тайгон, перетащив крылья и часть копий, остановились за его спиной.

Исид свысока посмотрел на всех троих.

— Дети, — усмехнулся он. — Котята, полные гонора и… слабостей.

— Ты ошибаешься.

— Да? — вскинул он брови и перевел взгляд на ворота.

Но никто из них не обернулся на эту уловку.

В воротах повис окрик:

— Туда нельзя, госпожа! — Винсент бежал, перепрыгивая через ступени, но никак не мог догнать легкую быструю куницу.

— Райга? — она застыла в воротах.

Исид вскинул руку, будто приглашая ее пройти. На его лице расплылась зловещая ухмылка.

— Тай! — рявкнул Райга, смещаясь спиной к воротам, защищая путь к ним.

И Тайгон, поняв его без лишних слов, развернулся на лапах и бросается через всю залу. У самого выхода обернулся лигром и, схватив Нэм за кожаный наруч зубами, потянул наверх. Шокированная куница молча повиновалась и, спотыкаясь, последовала за ним.

— Минус один, — расхохотался Исид.

— Хватит и двух, — прищурился Райга и напал.

Исид в мгновение ока обернулся Самсавеилом. Коротко взмахнул парой крыльев и отлетел от ударов, не прекращая улыбаться.

— Ты даже не представляешь, Верховный шисаи, насколько вы слабы по сравнению с первыми шисаи. Насколько вы слабы по сравнению со Мной. Я владею этой энергией дольше, чем вы существуете, чем вы вообще способны прожить!

Райга молча атаковал его танто Берлинды и вакидзаши.

Лук был бы очень кстати, но его попросту не было. Основалась только пара вакидзаши-танто, ритуальные ножи и небольшой запас скальпелей.

Самсавеил, понимая это, взмыл в воздух:

— И вы — не главные Мои слуги. Вы — просто жрецы, просто кошки.

Он щелкнул пальцами, и воздух храма наполнился стрекотом. А затем — самой тьмой. Черные кумо выползли из всех теней и устремились к Райге, сверкая лиловыми молниями.

Тора бросила одно из копий и кинулась наперерез им. Черные облака скользнули по ее доспеху, забираясь под него.

— Помните меня? — крикнула он, наматывая черное щупальце на руку. — Я такая же, как и вы. Я — ваша!

Она оттащила одно кумо от Райги, второе, третье.

— Я должна помочь Еве, — прошептала она, отшвыривая кумо ударами бо.

И они отступили.

Самсавеил удивленно вскинул брови и посмотрел на грозную кошку, сжимающую обнаженный бо двумя руками и заслоняющую собой Верховного шисаи.

— Ты — мешаешь! — прошипел Самсавеил и сжал кулак.

Воздух вокруг Торы исчез, она выронила бо и вцепилась обеими руками в края тигриной маски, хватая ртом воздух.

— Чего стоит то, что кумо тебя не тронут, если они не смогут тебе помочь?

Кумо медленно потянулись к ней, обволакивая доспех и ее тело.

— И что ты будешь делать, глупая кошка?

Тора, не в силах ни вздохнуть, ни выдохнуть, с ужасом вслушивалась в стрекот кумо. И было в этом стрекоте что-то успокаивающее, а в черных облаках, продирающихся сквозь носоглотку — что-то убаюкивающее.

Она медленно вдохнула черное облако, и оно болезненно наполнило легкие, расцарапав горло.

Выдохнула черный густой дым.

Кумо наполнили ее легкие вместо воздуха — невыносимо больно, но тем не менее, продлевая ей жизнь.

Самсавеил, видя это, отшатнулся.

— Даже твои стражи против тебя, — проговорила Тора, и ее голос, искаженный кумо, был так похож на голос Ясинэ.

Самсавеил повел рукой, призывая кумо к себе, но ни одно из них не шевельнулось.

Вместо этого в плечо прилетел ритуальный нож, возвращая в бой.

Перейти на страницу:

Похожие книги