– Инь Чэнь, ты сказал, что ты Седьмой князь, и это доказывает, что прежний Первый князь Гильгамеш не умер. Что значат эти слова? Я не очень понимаю, – Ци Лин тоже присел и, поразмыслив, выбрал наиболее подходящую, по его мнению, тему для разговора.
Мужчина посмотрел на лицо своего апостола, и его холодный взгляд совсем немножко потеплел, а выражение лица смягчилось:
– Ты знаешь, что между силой князей и апостолов целая пропасть?
Парень кивнул:
– Да, знаю.
– Причина вовсе не в накопленном опыте, духовном орудии и звере. Дело в том, что после смерти князя, в момент наследования его места, уже существующие в теле апостола духовные линии удваиваются. Иными словами, гибель князя провоцирует сильный рост духовных линий, которые в точности повторяют прежние и, образуясь симметрично, переплетаются с ними воедино, при этом духовная сила не просто удваивается, происходит настоящий качественный скачок. Вот только наследование места Первого князя происходит не так, как у остальных. У Первого князя целых три апостола: Апостол небес, Апостол земли и Апостол морей. Когда князь погибает или оставляет свое место Первого князя, никто точно не знает, кто именно унаследует титул. Но что хуже: в момент его гибели погибают два апостола из трех, а их духовные линии возрождаются в теле третьего, который остается жив, и получается так, что в теле преемника титула одновременно собираются три набора духовных линий. Поэтому за какое-то мгновение его духовная сила возрастает до недосягаемых высот. Именно поэтому испокон веков своим могуществом Первый князь всегда сильно превосходил других, – Инь Чэнь говорил все это неторопливо, не сводя глаз с Ци Лина, а лицо его в закатных лучах напоминало безмятежное озеро, полное мрачного горя, в котором тем не менее чувствовалось тепло. – Я прежний Апостол небес, а прежние Апостол земли Гланш и Апостол морей Дун Хэ погибли в великом бедствии несколько лет назад. – В комнате повисла тишина, юноша не знал, что на это сказать, поэтому просто молча сидел. – Поэтому только я мог унаследовать духовную силу Гильгамеша. Вот только то, что я по-прежнему Седьмой князь, а не Первый, уже достаточное доказательство того, что Гильгамеш все еще жив. Только отыскать я его не могу… – князь поднял взгляд точно напитавшихся ливнем глаз, – уже четыре года.
Он встал и с мрачным видом подошел к окну, повернувшись к Ци Лину спиной, будто бы в попытке спрятать эмоции.
– Ты и правда не унаследовал их духовные линии? Что если линии Седьмого князя сдерживают прежние, поэтому ты их получил, но просто не чувствуешь? – тихо спросил парень, уставившись в спину Инь Чэня.
Князь не обернулся, лишь в тусклом свете напрягся его силуэт. Прошли долгие мгновения, прежде чем он медленно произнес тихим голосом:
– Я уже сказал… – взгляд его укрыла непроглядная тьма. – Гильгамеш жив.
В ночном небе висел одинокий холодный диск луны. В ее ледяных лучах обрывистая горная цепь выглядела еще более острой. Черный как смоль массив тут и там озарялся от огромных огней жаровен, установленных за горой. Красный свет падал на некоторые участки, среди которых было множество больших и маленьких шпилей, рассекающих небо.
Создавалось впечатление, словно весь дворец был умело скрыт в середине горного массива: наружу из камня выглядывали лишь некоторые его части, естественно и непринужденно, словно такова была уникальная задумка архитектора. В истории построек Асланда дворец Темной Горы всегда считался своего рода чудом, а его искусное устройство и крайняя сложность создания неизменно вызывали у людей восхищение.
Именно это место служило домом Тэрэи.
В просторном каменном зале, где сейчас находилась она и ее гость, не было окон. Помещение располагалось внутри гор глубоко под землей. Здесь стояли тысячи горящих белых свечей, пламя которых играло дрожащим золотым светом. Тот озарял черное пространство, придавая всему тусклый и жутковатый облик. Над мраморным полом расползался холодный туман, внутри горы было настолько сыро, что подземные палаты казались особенно мрачными. Ровно посередине зала находилась лестница из нескольких десятков белых ступеней, ведущих вверх к широкому пьедесталу, усыпанному роскошными мягкими мехами, на которых в это мгновение лежали два человека.
Возвышение, словно сцену, со всех сторон окружал объемный белого цвета занавес, будто бы обещавший, что за ним зрителей ожидает настоящее зрелище.
– Ты говоришь, что серебряные жрецы спустили приказ отправить красную весть на убийство Инь Чэня, Ци Ла, Гуйшань Фэнхуня, Гуйшань Ляньцюань, Ци Лина и Тяньшу Юхуа? Всех шестерых сразу? – с порочной улыбкой Ю Мин смотрел на лежащую на боку напротив него Четвертого князя Тэрэю. – Это шутка? Один против шестерых? Возможно, выполнить это будет