Читаем Снег в Венеции полностью

Жозефа Гшевенд, 28 лет, родилась в Ноенбурге на Дунае, была убита 12 августа 1861 года в гостинице «Фердинанд», убийца связал жертву, издевался над ней (следовали детали из медицинского свидетельства о вскрытии трупа) и в конце концов задушил Ночной портье и несколько ночевавших на этом же этаже унтер-офицеров из альпийских горных стрелков ничего подозрительного не наблюдали. Некоего священника, также проведшего ночь на этом этаже, найти не удалось. «Насчет священника это любопытно, очень любопытно», – подумал Трон.

Очевидно, Спадени пришли в голову сходные мысли, потому что он спросил:

– А на «Эрцгерцоге Зигмунде» не было случайно священника?

– Падре Томмасео из церкви Сан-Тровазо, – сказал Трон.

– Вы его допросили?

– Я познакомился с ним лишь после того, как дело официально было закрыто.

– Что он за человек?

– Вчера вечером на судне он не скрывал своего удовлетворения от того, что Моосбруггера больше нет, – сказал Трон.

– Вчера на судне?… – Спадени перегнулся через стол. – Вы хотите сказать, что этот Томмасео сейчас в Триесте? Вот сейчас, в данный момент?

Трон пожал плечами.

– Вот этого я не знаю. Может быть, он отправился дальше, в Вену, – предположил он.

Спадени встал. Обошел свой письменный стол и надел поверх пестрого жилета светло-коричневый сюртук. Он весь сиял, возбужденно потирая руки. Неожиданно он – как фокусник – достал откуда-то револьвер.

– Не будем терять время, комиссарио.

– Я не совсем улавливаю вашу мысль.

– Разве можем мы исключить, что падре Томмасео тоже известен этот адрес? И что ему не придет в голову та же мысль, что и вам?

– Нет, но…

– Вот видите! Если мы опоздаем, мы, чего доброго, обнаружим еще один труп, и записи Моосбруггера исчезнут! – Лицо Спадени светилось, как праздничная елка. – Чего же мы ждем?

38

Синьора Шмитц – женщина высокая, дородная, с высоко взбитыми волосами, – отдуваясь, поднималась по лестнице дома на улице Браманте. Ее пальто цвета морской волны плотно обтягивало высокую грудь, крепкие кожаные ботинки тихо поскрипывали при каждом шаге.

Дойдя до верхней площадки, она подумала: «А не поставить ли кипятить воду для макарон?» Иногда, когда дул зюйд-вест, «Эрцгерцог Зигмунд» совершал свой рейс часов за девять, и тогда звонок в ее квартиру раздавался раньше обычного. Если вода к тому времени уже кипела, они могли быстро сесть за стол, чтобы потом прямиком отправиться в спальню. Насчет спальни – это не было самым главным в их отношениях, но случались дни, когда, встав поутру, она ни о чем другом думать не могла.

С тер пор как шесть лет назад синьора Шмитц овдовела, они с Моосбрутгером встречались дважды в неделю. Она ценила его обязательность и любовь к заведенному порядку, а он, наверное, эти же качества ценил в ней. Внешне они друг другу всегда нравились. Это и привело к тому, что во время похорон мужа (он служил в конторе «Ллойда» в Триесте) синьора Шмитц обменялась с Моосбрутгером несколькими словами, и он несколько дней спустя пришел к ней с визитом – чтобы выразить соболезнования. За первым визитом последовал второй, за ним – третий. Четвертый визит никак визитом для соболезнования назвать было уже нельзя, хотя утешил ее Моосбруггер больше, чем во время трех предыдущих встреч вместе взятых.

Он никогда не распространялся о своей работе, а синьора Шмитц не считала нужным задавать наводящие вопросы. Иногда его скрытность переходила все границы – например, он внушал ей, что об их связи никто не должен знать. Но такая навязчивая скрытность, возможно, объяснялась тем, что как-никак дважды в неделю они грешили.

Кстати, о грехе: вообще-то синьора Шмитц должна была бы рассказать о нем на исповеди у падре Ансельмо из церкви Сан-Сильвестро, проповеди которого о Деве Марии так восхищали ее. Но тот, чего доброго, потребовал бы прекратить эту связь, а синьора Шмитц этого никак не хотела. Она конечно, твердо верила в Христа, Спасителя нашего, и в непорочность зачатия тоже, но не верила, что каяться следует абсолютно во всем.

Дойдя до верхнего этажа, где находилась ее квартира, она сунула ключ в замочную скважину и повернула его. Издав знакомые звуки, ключ повернулся в замке, и дверь отворилась. Все было как обычно – если не считать одной мелочи. На сей раз замок открылся после первого поворота. Это ей показалось странным, потому что обычно она всегда поворачивала ключ в замке дважды, закрывая и открывая дверь. Это могло значить лишь одно: Моосбруггер прибыл в Триест сегодня непривычно рано и открыл дверь своим ключом.

Синьора Шмитц вошла в коридор и почувствовала, как сердце ее сжалось в предощущении радости. Смешно, конечно, в ее возрасте испытывать девчоночьи чувства, но иногда одно воспоминание о его широких плечах и выразительном профиле приводило ее в возбуждение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Трон

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы