Читаем Снега Колорадо полностью

- Молчи! - Дэн вскинул руку, словно желая остановить Джесси. - Ты исполнила ее прекрасно. Я представил себе...

Он осекся и привлек ее к себе. Его рот начал требовательно искать ее губы, и Джесси отдалась его объятиям, подчиняясь собственному желанию.

Дэн уже расстегнул ей рубашку, обнажая грудь, как вдруг раздался плач Анны. Неловко закончив поцелуй, Дэн поспешно убрал руку. Джесси застегнула рубашку, а Дэн вышел из комнаты.

Он вернулся с заспанной девочкой на руках.

- Она проснулась и не поняла, где находится.

- Привет, - помахала рукой Анна.

- Привет, соня. Кажется, папе пора забирать тебя домой, - сказала Джесси, чувствуя, как при мысли о еще одной ночи в одиночестве ее душу заполняет пустота.

- И Симбу тоже.

- Двоих я не унесу, - проворчал Дэн.

- Симба может спать у меня. Мне не хочется оставаться совсем одной.

- Извини, - беззвучно произнес Дэн. Его взгляд на мгновение задержался на ее губах, и он вздохнул.

Они ушли, кутаясь от холодного ветра с гор, и Джесс, подняв гитару, взяла несколько аккордов из песни о Колорадо.

Она была готова отдаться Дэну прямо сейчас. Впрочем, возможно, и к лучшему, что им помешали. Она не имеет права влюбляться в Дэна Макадамса.

Она не сказала ему о другой вещи, которая беспокоит ее. Что ей делать, если она влюбится в него? Она не хочет уезжать из Голд-Сити со слезами расставания, горюя о несостоявшемся счастье.

Она не хочет уезжать с разбитым сердцем.

Глава 9

Дэн в третий раз перевязал галстук и посмотрел на себя в зеркало. Неплохо, решил он, поправляя узел. Сойдет для субботнего вечера в Голд-Сити. Дэн достал из гардероба пиджак спортивного покроя и коричневые брюки - лучший свой наряд. Можно надеяться, что Джесси не будет стыдно находиться в его обществе.

Остается только поцеловать Анну, дать последние наставления Мелиссе, дочери знакомых, согласившейся посидеть с девочкой, и отправиться через весь город в гостиницу "Зеленый лес". Джесси сказала, что придет пораньше, чтобы помочь Грейс накрыть на стол.

Дэн улыбнулся, представив себе Джесси членом гастрономического комитета.

- Пока, папа! - помахала рукой Анна.

- Веди себя хорошо, - сказал Дэн, затем повернулся к Мелиссе:

- Я оставил номер телефона на холодильнике. Или обращайся к моему заместителю.

- Вы идете на свидание, шериф? - спросила девушка.

- Да. - Он идет на свидание с самой красивой женщиной в Колорадо, женщиной, поцеловавшей его так, словно он единственный мужчина, которого она хочет целовать. - Да, я иду на свидание.

- Ни о чем не беспокойтесь, - заверила его Мелисса. - Возвращайтесь когда хотите.

Ребенок дает ему разрешение? Дэн постарался скрыть улыбку.

- Спасибо, Мелисса. Я, наверное, задержусь. Схватив куртку, он поспешил вниз по лестнице. Да, он задержится. Он будет сидеть за ужином рядом с Джесси, а потом танцевать с ней. А потом он проводит ее домой...

- Все, ступай в зал, - приказала Грейс. - Здесь справятся и без тебя. Джесси заколебалась.

- Если что, я вернусь.

- И думать не смей. Отнеси этот поднос на средний стол и ищи своего кавалера.

- Откуда тебе известно, что у меня будет кавалер?

- Мне сказала Бесс, - ответила Грейс, выпроваживая ее из кухни. - Ищи своего кавалера, пока его не приглядел кто-нибудь еще.

- Он не мой кавалер, - возразила Джесс, но все же взяла поднос и понесла его в большой зал. Там в углу трое музыкантов настраивали инструменты. Судя по размерам колонок, музыка будет не слишком громкой. Народ в основном толпился у бара. Джесси огляделась, ища Дэна, и не нашла ни одного знакомого лица. Возможно, приход сюда все же оказался ошибкой.

Вдруг откуда ни возьмись появился Амос и поддержал Джесси за локоть.

- Позволь расчистить тебе дорогу. Куда ты направляешься с этим?

- Где-то в центре зала должны быть столы для закусок.

- Следуй за мной.

Повторять ему не пришлось. Люди расступались перед Амосом, и Джесс шла за ним, обходя застеленные льняными скатертями столы. Пройдя мимо бара, Амос рассеял небольшую группу людей и остановился перед столиками для закусок. Джесси поставила поднос на свободное место и поблагодарила своего проводника.

- Не за что, - улыбнулся тот. - Ты здесь со всеми знакома? Она рассмеялась.

- Нет.

- А я обещал кое-кому познакомить их с тобой. - Амос понизил голос:

- Знаешь, некоторые стесняются даже заговорить с тобой.

- Вот как?

Джесси заметила любопытные взгляды, когда входила на кухню, но подруги Грейс встретили ее вполне доброжелательно. Жаль, что здесь нет Бесс. По крайней мере, было бы с кем поговорить, особенно учитывая, что кавалера ее до сих пор нет.

- Ну что ж, - ответила Джесс, натянуто улыбаясь, - ведите меня к ним.

- Чуть позже, - произнес у нее за спиной низкий голос.

Обернувшись, Джесс увидела Дэна. Неужели этот мужчина выглядит так привлекательно во всем, что надевает?

- Привет. Я как раз искала тебя.

- Я только что пришел, - объяснил Дэн. - Видел, как ты выходишь из кухни, но оказался недостаточно проворным и не успел помочь тебе.

Амос подмигнул Джесси.

- Этот парень сегодня вечером твой кавалер?

- Да, - не смогла она удержать улыбку. Внезапно ей стало очень-очень хорошо.

- Пойдем, выпьем чего-нибудь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза