Читаем Снега полностью

— И куда она ходила?

— Не знаю. Она ушла утром и вернулась вечером. А на следующий день мы все так были заняты приготовлениями к вечеринке, что она так и не успела сказать, как провела выходной, где была. Мы катались на лыжах. Я даже точно не могу сказать, уходила она из дома вообще или нет.

— Ибен ездил за покупками в какой-то захолустный магазин в Вейле в прошлую пятницу. Нора обнаружила чек на покупку в магазине, который назывался то ли «Мишмиш», то ли еще как-то… — стал вспоминать Сэм.

— «Мишмэш», — поправила его Нора. — Как законопослушная гражданка я передала чек полиции.

— Ну, неважно. Главное, в прошлую пятницу он тоже куда-то ездил. И она была выходная в ту пятницу. Картина кисти Бизли была украдена в Вейле именно парой воров — мужчиной и женщиной. И именно в пятницу. И теперь Ибен и Бесси где-то скрываются. Не знаю, но, по-моему…

Риган пожала плечами.

— Что ж, позвольте уточнить, что Бесси, собственно, никуда официально не исчезала. У нас просто нет телефонного номера, по которому с ней можно было бы связаться. И к тому же, я совершенно не могу представить себе эту пару вместе. Если бы мне надо было подобрать в одну команду двух совершенно не подходящих друг другу людей, то я выбрала бы именно их в первую очередь. И она вообще страшно на него разозлилась за то, что он приволок в дом грязь на сапогах в прошлом году на Рождество. Она так была раздражена по этому поводу, что не смогла скрыть возмущения даже год спустя. Конечно, это все могло быть актерством с ее стороны…

Ида все это время была на кухне и всячески пыталась замаскировать тот факт, что старается уловить буквально каждое слово. Она многого не понимала из того, что недавно произошло в этом доме. Открывая дверцу морозильника, чтобы взять лед, она каждый раз замечала аккуратно подписанные контейнеры с продуктами. При этом она размышляла и приходила к выводу, что для человека, вознамерившегося бежать отсюда, Ибен был уж очень аккуратен в приготовлении еды. Примем накануне самого бегства. Подавляющее число преступников просто захватили бы содержимое холодильника с собой. Приготовить все это не составило бы труда, потому что в наши дни везде можно найти микроволновую печь и сделать себе хорошую еду из таких вот полуфабрикатов. «Надо мне все-таки поделиться своими соображениями», — решила Ида.

Она откашлялась.

— Знаете что? — произнесла она. — Ибен тут оставил очень много продуктов. Чили, курицу с лимоном, свой соус для спагетти, который я уже попробовала, и он оказался очень даже приличным на вкус…

— Вот видите, — прервала ее Риган, — это тоже ни в какие рамки не укладывается. Зачем он стал бы себя утруждать и готовить всю эту еду? А потом еще и оставлять такой бардак в своей спальне? Не забрал с собой свои вещи… Это все как-то не поддается здравому объяснению.

— Бесси должна вернуться в четверг, — сказала Ивонн. — Я надеюсь, что она так и сделает и тогда ответит на кое-какие интересующие нас вопросы.

— Только бы она действительно вернулась домой, — вздохнула Риган. — Тогда это можно будет считать первым добрым знаком.

— Так, прошу всех приготовиться, — вдруг закричала Ида. — Кушать подано! Налетайте!

«Обычно в такие моменты еще и звонят в колокол», — отметила про себя Кендра.


Ужин получился просто замечательным. Что уж точно можно было сказать про Иду, так это то, что она прекрасно знала, как именно следует подавать к столу горячие блюда. К тому же все согласились с тем, что у Ибена получился просто превосходный соус для спагетти.

— Интересно, что думал Ибен, когда его готовил? — спросила Кендра.

— Наверное, он думал, что надо бы добавить еще немного лука, или же что надо положить еще чуточку чеснока… — ответил Сэм и впился зубами в кусок хлеба.

За кофе Риган и Кит решили на следующий день отправиться вместе с Патриком и Грегом кататься на снегоходах.

— Кататься на снегоходах — это настоящее приключение, — встряла в разговор Ида. — Мой зять Бак говорит, что после таких прогулок все туристы буквально сияют от восторга.

— Здорово будет, наверное, попробовать, — заметила Риган.

— А этого парня, что торгует одеждой, ты тоже пригласишь покататься вместе с вами? — поинтересовалась Нора.

— Лучше, если она все-таки этого не сделает. Потому как в противном случае мне придется торчать с этим компьютерным гением, — сказала Кит.

— Миссис Рейли, — шутливо запротестовал Патрик, — вы же видите, что у Риган и Кит уже есть кавалеры.

— Тем более что мне всегда больше нравились мужчины помоложе, — рассмеялась Риган.

— Хорошо, тогда, может быть, вы сегодня отправитесь обратно в город на нашей машине, чтобы потом завтра заехать на ней за мальчиками? — предложила Кендра.

— Это было бы просто великолепно, — согласилась Риган.

Часом позже Риган и Кит входили в двери танцевального клуба. Платя за вход, они уже слышали грохот музыки. Войдя в танцевальный зал, они тут же натолкнулись на Ларри, который танцевал с молодой женщиной, у которой такие длинные волосы. Именно с ней он вчера так увлеченно беседовал. Ларри приветственно помахал им, сам же он при этом просто сиял от радости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риган Рейли

Опаленные
Опаленные

Частная сыщица Риган Рейли соглашается слетать со своей лучшей подругой на Гавайи, чтобы провести уик-энд в престижном курортном комплексе «Вайкики Вотерс». Но ей не удается убежать от работы: ранним утром на пустынном пляже находят труп женщины, работавшей в отеле фотокорреспондентом. На ней дорогое гавайское ожерелье из раковин, похищенное тридцать лет назад из местного музея. Полиция склонна считать это несчастным случаем. Однако Риган и управляющий Уилл Браун в этом далеко не уверены. Слишком противоречивой была личность погибшей, всего три месяца как появившейся на Гавайях и уже успевшей обзавестись репутацией несносной дамы, непредсказуемой и острой на язычок.

Владарг Дельсат , Кэрол Хиггинс Кларк

Фантастика / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Историческое фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы