Читаем Снежинки на твоих губах полностью

– Но она рискует, да? – поинтересовалась Арианна. – Разве она не нарушает правила?

– Кэрол не говорила об этом. Хотя я думаю, что она помогла бы мне в любом случае. – Макс одарил Арианну ослепительной улыбкой. – Я умею убеждать.

Кто бы сомневался! Арианна не желала вдаваться в подробности. Ее затошнило при мысли о том, как Макс очаровывает врача.

Странно, что она испытывает к нему собственнические чувства. У Макса были любовницы до ее появления, и они у него будут после того, как Арианна уедет домой. Тем не менее ей было не по себе, когда она представила, как Макс сидит на диване в своей квартире с другой женщиной или пьет с ней чай на кухне.

Арианна понимала, что не следует усложнять себе жизнь.

– Вы уверены, что хотите идти пешком? – поинтересовался Макс. – До кабинета Кэрол пятнадцать кварталов.

– Я уверена. Мне нужно подышать свежим воздухом. И потом, мы сможем полюбоваться на рождественские украшения. – Арианна указала на витрину с искусственными снежинками. – Может быть, мы купим еще игрушек для вашей елки.

– Мне нравится, как она украшена.

Макс так сказал два дня назад. Покупка елки для Макса была спонтанным решением Арианны. Заметив, как продавец выгружает елки из грузовика, Арианна поняла, что в квартире Макса не хватает рождественской атмосферы.

У нее сложилось ощущение, что она многого о нем не знает. Он иначе улыбался, когда смотрел на нее, и его глаза вспыхивали ярче. Она не забудет, как он выглядит сейчас, с покрасневшими щеками и красивыми волосами, которые треплет ветер. Густая прядь упала ему на лоб. Он напоминал мальчишку, которым был когда-то очень давно.

Да, Арианна, несомненно, будет долго помнить Макса.

Она приложила свой шарф к глазам:

– От ветра у меня слезятся глаза.

– Просто он дует в лицо. Вам нужно поднять шарф…

Вот если бы Макс обнял ее за плечи, Арианна не боялась бы ветра. После их поцелуя он ни разу не прикоснулся к ней. В ту ночь, когда они смотрели телевизор, Арианна думала, что Макс дотронется до нее, но он вел себя как джентльмен. Он прилагал немало усилий, чтобы избежать с ней физического контакта.

Макс держал данное обещание.

Но Арианне хотелось отмахнуться от здравого смысла, прижаться к нему и положить голову ему на грудь.

– Скоро пойдет снег, – заметил Макс, отвлекая Арианну от размышлений.

– Снег?

– Да. Вы не слушали радио сегодня утром? Обещали, что в городе выпадет от пяти до восьми сантиметров снега.

– В самом деле? – Арианна сразу повеселела, подумав о белых пушистых сугробах. – В Коринтии редко выпадает снег, и он сразу тает. Он лежит только на вершине горы Корньер. Манхэттену повезло.

Макс рассмеялся:

– Не говорите так, пока не узнаете мнение ньюйоркцев. Не очень приятно, когда снег идет в середине января и по две недели не видно солнца.

– Но зато у них будет снежное Рождество. Мне бы понравилось.

– Вы можете остаться на Рождество в Нью-Йорке, – сказал Макс.

– Возможно, я так и сделаю.

Разговор Макса и Арианны нельзя было назвать серьезным. Макс просто поддерживал различные темы, а Арианна… Она будет откладывать решение, разглядывая заснеженный город из пентхауса Макса.

– Вы скучаете по Коринтии? – спросил он.

Забавный вопрос. Всего неделю назад Арианна желала оказаться дома, в теплой постели и ждать прихода слуги с чаем.

– Немного, – ответила она. – Я очень люблю свою страну. И я скучаю по своей семье. По отцу… и все, пожалуй.

Макс то ли кашлянул, то ли фыркнул. Он решил, что в последней фразе она намекает на Маноло.

– Я не скучаю по дипломатическим ужинам, которые устраивает отец.

– Они так ужасны? – спросил Макс.

– Верно. Вы можете себе представить, что весь вечер вам приходится выслушивать людей, которые рассказывают о себе? Я никогда не скажу об этом отцу, но иногда мне хотелось заболеть, чтобы не встречать очередного самодовольного болтуна.

– Почему вы не сказали отцу, что вы так ненавидите светские рауты?

– Потому что… – Потому что это был ее отец. – После смерти матери я должна была помогать ему с этими ужинами. К тому же ему нравится, когда я рядом с ним.

– Ему нравится, – хмурясь, повторил Макс, уставившись себе под ноги.

– Да. Очень. – Уже долгое время ее отец радовался только общению с ней.

– Похоже, вам это очень важно.

Арианна немного напряглась, услышав тон Макса. Она не понимала, почему он осуждает ее желание быть хорошей дочерью.

– Конечно, важно. Он мой отец. Разве вам не хотелось сделать свою мать счастливой?

– Это было невозможно.

Арианна упрекнула себя за этот бестактный вопрос. В то же время она знала, что Макс хотел сделать свою мать счастливой.

– Через месяц после смерти матери я тайком проникла в отцовский офис, – призналась она. – Он рыдал. Не плакал, а именно рыдал. – Она увидела, что ее отец положил голову на руки и рыдает так, словно из его груди вырывают сердце. – Этот человек, властный и сильный, каким я его знала, был сломлен. И мне оставалось только быть ему хорошей дочерью.

Макс кивнул:

– Так вы и поступили.

– Да. Я стала настоящей принцессой. А потом, когда жена Армандо умерла, снова начался траур.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royal House of Corinthia

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература