Это мне ничего не объяснило. Я с беспокойством наблюдала за происходящим. Амарог, король Бирронкло… не многовато ли здесь странных волков?
Фарракло казался встревоженным.
– Оставь меня, – бросил он мне.
Кэттискло слегка подтолкнула меня. Я пошла за ней вокруг кустов, к логову, а Фарракло устроился в одиночестве под деревом.
Волки нас приветствовали; то один, то другой тыкал меня влажным носом, помахивая хвостом. Несколько гигантов затеяли догонялки, выскочив из логова под падавший снег.
Амарог сидела совершенно неподвижно, и вокруг нее танцевали снежинки.
– Она говорит с предками, – пояснила Кэттискло. – Прошлой ночью она спала на границе земли Таку и сегодня с рассвета слышит их.
– Таку?.. – Я прижала уши.
Кэттискло стала очень серьезной.
– Это запретные места. Священные земли, где отдыхают предки. Даже Амарог может дойти только до их границ. А проникнуть в землю Таку не может никто.
Подошел Норралкло.
– Ты как вообще, Айла? – Он легонько толкнул меня. – Должно быть, голодная?
У меня тут же заурчало в животе.
Норралкло посмотрел на Амарог и понизил голос:
– Мы все надеемся, что получим разрешение охотиться. Не ради себя – мы можем обходиться и без еды, если нужно. Но щенки уже чуть живы.
Я подумала о Доррел. День близился к концу. Продержится ли она? Меня вдруг поразила мысль, что эти волчата – младшие братья и сестры Фарракло. Ему наверняка тяжело видеть, как они страдают.
– Но разве… – Я изо всех сил старалась не задеть веру волков. – Разве ничего нельзя сделать? Ну может, поймать что-то мелкое?
Норралкло изумленно разинул пасть.
– Нет! – твердо ответила Кэттискло. – Конечно нельзя, если на то нет воли предков.
«Похоже, ваши предки не слишком заботливы…»
Я подумала именно так, хотя, конечно, ничего не сказала вслух.
Норралкло выпятил грудь.
– Когда придет час, мы выполним свой долг. Во имя бишара, во имя храбрости наших предков, – заявил он.
Я вспомнила, как в первый раз использовала истаивание, чтобы поймать мышь, – там, в Серых землях. Это было волнующе, и добыча была вкусной, но мне казалось странным говорить при этом о долге и храбрости.
– А на территории бишара охотятся все волки? – спросила я.
– Нет, только здоровые. – Кэттискло потянулась. – А королева слишком занята детьми… хотя раньше она была лучшей охотницей бишара.
– И конечно, Амарог не охотится, – добавил Норралкло, уважительно склонив голову. – Она поклялась никого не убивать.
– Но она ест мясо? – уточнила я.
Норралкло бросил на меня неодобрительный взгляд:
– Дело совсем не в этом.
Но мне казалось, что в этом.
– А вы всегда охотитесь вместе? – продолжала я расспросы.
Мне казалась странной такая традиция. Лисицы в семье делятся добычей с детенышами, но охотятся они всегда поодиночке.
Кэттискло фыркнула:
– Нам не добыть бизона без помощи остальных.
– А быстро ли бегают лисицы? – ворчливо спросила Лиринкло, серая волчица. – Как ты думаешь, тебе удастся меня обогнать?
Она запрыгала вокруг меня, Норралкло и Кэттискло, виляя хвостом.
Мой хвост тоже дернулся.
– Может быть, – ответила я, но с места не двинулась.
Лиринкло повернулась к Кэттискло и сказала:
– Похоже, правду говорят.
Я насторожила уши:
– О чем это ты?
– Говорят, что лисицы ленивы. – И глаза Лиринкло блеснули.
Я вскочила на лапы:
– Мы не ленивы!
– Докажи!
Она снова принялась прыгать вокруг меня, почти задевая хвостом мои усы.
Я подняла переднюю лапу и небрежно лизнула ее, как кошка.
– Мне незачем что-то доказывать.
Но когда Лиринкло описывала возле меня очередной круг, я резко прыгнула вперед и куснула ее за хвост, выдернув несколько волосков.
Лиринкло радостно взвизгнула и выскочила из логова. Я помчалась за ней, а вместе со мной Норралкло и Кэттискло. Серая волчица приостановилась на снегу, поджидая меня, а потом рванулась вперед. Другие волки наблюдали за нами. Некоторые даже подбадривали меня:
– Поймай ее, Айла! Ты сможешь!
Это было похоже на взрыв маа. Мои лапы обрели уверенность на снегу, я побежала быстрее, догоняя серую волчицу. Не было ни малейших сомнений, что в долгой погоне мне за ней не успеть, – я прекрасно помнила, как не знающие усталости лапы волков мерили тундру. Так что нужно было сосредоточиться, и быстро. Воспользоваться своими преимуществами.
«Лисье искусство, Айла!»
Я глубоко вдохнула и начала караккить, бросив свой голос впереди Лиринкло, крича, как разъяренная кошка. Лиринкло моментально остановилась, подняв облако снега, взъерошив шерсть…
Другие волки кричали:
– Айла! Айла!
– Что это было? – выдохнула Лиринкло.
Она снова двинулась вперед, но я рванулась к ней и вцепилась в ее хвост. Я держала его всего мгновение и тут же отпустила.
Волки взвыли и зарычали:
– Айла победила! Она поймала Лиринкло!
– Она меня обманула! – завизжала серая волчица, однако повернулась ко мне с поклоном. – Просто удивительно, лисица!
Волки столпились вокруг нас, тыча меня носом. Я лишь старалась удержаться на лапах. Но, должна признать, мне было приятно. Игривое веселье волков придало мне сил; я почти забыла о пустом животе. Когда они наконец расступились, я села на утоптанный снег.
– Не так быстро! – заявила Лиринкло. – Теперь моя очередь!