– Это легко, когда стаю вдохновляет такой вожак, как Фарракло. – Во взгляде Кэттискло пылала искренняя преданность.
– Наверное, раньше охоту возглавлял король?
– Да. Прежде чем заболеть, король Бирронкло Отважный Волк был свирепым охотником. И под его властью бишар был силен. – Она оглянулась и приблизилась ко мне. – Но он был не таким, как Фарракло.
Я склонила голову набок:
– Не таким? Что это значит?
– Он не заботился о бишаре. Жестоко обходился с подданными. Сестра принца Хессакло должна была охотиться в первых рядах вместе с самыми знатными членами бишара. Для короля это было вопросом чести. А Хессакло была слишком мала для своего возраста и еще не готова к таким испытаниям.
– И что случилось? – спросила я.
– Она попала под копыта бежавших в панике бизонов. – Кэттискло отвела взгляд. – Бирронкло даже не остановился. Той ночью, когда охота закончилась, погибшую оплакивала Амарог… а должен бы король.
– Ужасно, – пробормотала я.
– Конечно, мы все желаем королю выздоровления. И все же…
Она умолкла. Потом резко встряхнулась. И вдруг заговорила другим, оживленным тоном:
– Ты охотилась с нами. Ты теперь почетный волк, Айла.
– Но я ничем не помогла… – Мой хвост опустился.
– Конечно помогла.
Это был Фарракло. Я не заметила, как он подбежал к нам сзади. И понадеялась, что принц не слышал, что Кэттискло говорила о его отце.
– Ты была с нами, ты поделилась своей махой. Это важно для всех.
Я снова подумала об огромном серебристом волке.
– Да, понимаю…
Когда мы добрались до осин, над Рычащим лесом уже играл легкий свет. Ликующие волки резвились на снегу. Многие повернули к норе щенков, горя желанием предложить мясо голодным малышам.
Фарракло держался позади. И, ткнув меня носом, повел под осины.
– Ты все еще хочешь отправиться на запад через земли бишара из Фанга? – Его лунно-желтые глаза уставились на меня.
– Я должна сделать это, – ответила я. – Если есть хоть малейший шанс найти моего брата…
Принц глубоко вздохнул:
– Тогда тебе предстоят долгие поиски.
– Поиски… – повторила я.
Ну да, именно это и говорили Старейшины, когда я отправлялась в Снежные земли. Мой хвост беспокойно дернулся. Я подумала о Джане и остальных загадочных хранителях лисьего искусства. Как же я завидовала их невероятному мастерству! Как бы мне все это пригодилось в поисках Пайри!
– Но ты не можешь идти одна, это слишком опасно. Я пойду с тобой.
– Я не могу просить тебя об этом. Ты вожак бишара!
– Тебе не нужно просить… я уже предложил сам. Ты подарила мне свободу, и я не могу оставить тебя в беде. Ведь я понимаю, что значит остаться без семьи.
Мне стало тепло, словно внутри загорелся огонь, и я прикоснулась головой к груди Фарракло. Мои уши погрузились в его мех.
– Мы уйдем с наступлением ночи. Сначала мы должны как следует отдохнуть. Охота утомляет, а то, что ждет нас на землях Фанга, может быть гораздо тяжелее. Мы возьмем с собой еще одного волка; втроем безопаснее. – Фарракло ласково ткнул меня носом. – Ты уже некоторое время находишься среди нас и немного узнала о нашей жизни. Так что можешь сама выбрать воина, который пойдет с нами.
Я отодвинулась от его густой гривы и задумалась. Посмотрела мимо Фарракло на осиновый лес, куда побежали остальные волки. Они почти пропали из виду.
– Я бы хотела взять Лопа.
– Лопа? Да он же недоволк! – Принц не сумел скрыть отвращения, прозвучавшего в его голосе.
– Я думала, каждый член стаи имеет значение?
– Да, но… Как Лоп сможет помочь, случись что? Он не боец. Он не сумеет быть вожаком.
Я взглянула принцу в глаза:
– Есть и другие качества.
Он мгновение-другое просто смотрел на меня, ничего не говоря. Потом согласно опустил голову:
– Когда солнце скроется за осинами, мы начнем наше путешествие. Оно будет долгим, и в особенности тяжелым для тебя. Идти придется быстро.
– Спасибо! – выдохнула я, снова бросаясь на грудь Фарракло.
В тот момент передо мной мелькнула мордочка Пайри. Его дыхание смешалось с моим.
Поиски не закончены. Они только еще начинались.
Спящие волки лежали вокруг меня, свернувшись клубком и мягко похрапывая. Небо укрылось темно-синей шкурой. Сумерки. Я моргнула, изогнув усы. Мы проспали весь день. Я помнила, как меня измотала маа-шарм в Диких землях. Да и Сиффрин долго спал после того, как спас мою жизнь. Должно быть, охота тоже вытягивала маа. В этом был смысл: напряжение противостояния, энергия погони… Тот единый гигантский волк танцевал перед моими глазами.
«
Я резко вскинула голову. Бишар по-прежнему спал. Кроме одной волчицы: Амарог сидела в сторонке, ее разноцветные глаза изучали меня. Я прижала уши… Она говорила без слов. Она залезла в мои мысли!
– Как ты это сделала? – запинаясь, спросила я, и шерсть на моей спине встала дыбом.
«
Я побаивалась этой странной волчицы. Не знала, каковы ее силы. Но, глядя в разноцветные глаза, я неожиданно для себя сказала:
– Я ищу своего брата. Он исчез.
«