Читаем Снежный блюз полностью

Как только Берт и Сес благополучно удалились, доктор Макмиллан взяла большие ножницы, разрезала голубое шелковое платье, свернула его и швырнула в угол вместе с нижним бельем девушки. Краткий осмотр убедил ее, что пациентка была подвергнута нелегальному аборту, сделанному непрофессионалом, который обладал весьма поверхностными знаниями в области анатомии.

Появилась сестра Симмондс, она собиралась получить медицинское образование, как только накопит деньги на обучение, и доктор Макмиллан объяснила ей диагноз.

– Уберите весь этот гной, сестра. Видите? В матку вводили какое-то чужеродное тело – спицу или спринцовку с мыльной водой, возможно, кору ржавого вяза. Мясники! Запомните, сестра: аборт, сделанный под наркозом, с асептикой, не опасен. Обычно лучше до третьего месяца вычистить содержимое матки, не способной выносить плод, чем возиться потом с угрозой выкидыша, новорожденным уродом или больным ребенком, который умрет еще в младенчестве. Но это – настоящая резня. Посмотрите, шейка матки расширена и все вагинальные бактерии ринулись туда и образовали целые колонии.

– Давно это случилось, доктор? – спросила сестра Симмондс, взяв еще одну салфетку, смоченную карболкой.

– Два дня назад, может, три. Преступники! Они совершают это насилие над природой, и у девушки начинается выкидыш – эта была уже на четвертом месяце, – а потом они отправляют их домой самим справляться с результатами. Заражение крови – меньшее, чего можно ожидать. А какой диагноз поставите вы?

Сестра Симмондс взяла Элис за руку и попыталась нащупать пульс. Он мелькал так быстро, что сестра не различала отдельных ударов. Температура у девушки была 40 градусов. Ее бросало то в жар, то в холод, она вся горела. Живот, грудь и бедра покрылись сыпью, как при скарлатине.

– Гнилокровие, – объявила сестра. Доктор Макмиллан кивнула.

– Лечение?

– Салициловая кислота и противостолбнячная сыворотка.

– Хорошо. Распорядитесь, чтобы как можно скорее приготовили койку в инфекционном отделении и операционную. Если я удалю источник инфекции, у нее будет больше шансов. Пусть ее обмоют талой водой и сделают инъекцию паральдегида. Бедная крошка, – прибавила доктор Макмиллан, коснувшись щеки Элис. – Она сама еще дитя.

Берт с сомнением отпил из своей чашки. Чай оказался горячим и сладким, и Берт выпил его залпом, обжигая язык. Не нравилось ему это все. Он подозревал, что Элис вовлечет их в неприятности, и был бы счастлив, если бы высокий мужчина с Лонсдейл-стрит выбрал другую машину, чтобы запихнуть туда этого бедного крысенка. Сес сидел, уставившись в стену. К чаю он даже не притронулся.

– Пей чай, приятель, – предложил ему Берт. Но Сес вместо ответа снова произнес:

– Она всего лишь ребенок.

Берт вздохнул. Он был знаком с Сесом уже много лет и знал, что сердце у него мягкое как воск. В меблированных комнатах в Карлтоне, где они жили с Сесом, в настоящий момент квартировали также три кошки и две собаки. Все они были найдены едва живыми, но напарник Берта привел их в прежнее агрессивное, кусающееся и царапающееся состояние. «Что уж тут говорить, если я сам видел, как он ночь не спал, выхаживая полуутопленного котенка, – подумал Берт. – Как умалишенный носится со всеми, кто слаб и нуждается в помощи, – таков уж Сес. Не знаю, что скажет госпожа Браунинг, если он решит привести домой эту бродяжку. Она и так невзлюбила последнего щенка». При этой мысли Берт улыбнулся и похлопал Сеса по плечу.

– Выше нос, Сес. Она будет как огурчик, – приободрил он приятеля, и Сес поднял со стола свою чашку.

Едва парень поднес ее к губам, в комнату вошла доктор Макмиллан, и оба водителя встали. Она указала им на жесткие больничные стулья и тяжело опустилась в единственное кресло.

Сес налил ей чаю.

– Как она? – с волнением спросил он. Доктор Макмиллан быстро окинула парня взглядом, увидела карие глаза, полные участия, в которых отсутствовал страх, неизбежно отметивший бы его глаза, если бы он был ответствен за положение Элис или ее нынешнее состояние. Она вздохнула:

– Нехорошо. Напрасно она не пришла к нам раньше. У нее заражение крови, и я не уверена, что мы сможем ее спасти. Она на волосок от смерти, все зависит только от того, насколько велика ее воля к жизни.

– И вы не можете ничего сделать? – спросил Берт.

– Нет. Даже современная медицина в этом случае может очень мало. Девушке придется бороться самостоятельно, возможно, она проиграет этот бой. А теперь расскажите мне все о том высоком мужчине с Лонсдейл-стрит.

– Рост около метра восьмидесяти, заносчивый малый, в темной шляпе и костюме, выглядел как джентльмен. Однако нервничал. На левом мизинце у него было кольцо с печаткой и бриллиантом размером со шляпную булавку.

– Он сутенер?

– Нет, да и она не шлюха, – возразил Берт. – Я знаю, я достаточно их возил. Это единственные люди, которые могут позволить себе такси. Почти единственные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрина Фишер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы