Читаем Снежный трофей адмирала полностью

Последняя моя тревога была разрушена. Земная возлюбленная не отвергла моего предложения, не попросила немедленно вернуть ее в родной мир. Как бы странно это ни звучало, я шел в прекрасном настроении на встречу с тем, кого был не рад встречать, но и отказать ему в приеме был не вправе. Бывший председатель правления галактического содружества, а ныне глава крупнейшего преступного синдиката старый калемей Стэлс обладал большими привилегиями и судебной неприкосновенностью, чем умело пользовался.

Отправить его в галактическую тюрьму по закону было возможно лишь в единственном случае – если Стэлс собственноручно убьет разумное существо. Но разве совершит он такую глупость, имея в распоряжении армию наемников, которую предпочитал пополнять представителями плотоядных рас?

Вот и на борт крейсера Лиссы этот неприятный мне господин ступил в сопровождении двух молодых хищников – нелианца и кайлара. Я сразу же почувствовал на импульсном уровне, что телохранители ненавидят друг друга, но… чудеса Стэлсовской дрессировки показывали неплохой результат. Парни вели себя послушно и не пытались перегрызть друг другу глотки.

Притворно ссутулившийся тощий калемей шел, опираясь на коллекционную трость из редкого металла этимия с сомбуновой рукоятью, вырезанной в виде оскаленной морды велистеймского потрошителя. Шипастые чешуи, покрывающие кожу глава синдиката, из темно-коричневых стали почти черными от преклонного возраста.

– Мое почтение, император Лансальд, – старик изобразил слабенький поклон. – Думаю, вы догадываетесь об истинной цели моего визита.

– Вы правы, господин Стэлс, я подозреваю, по какой причине вы столь оперативно прибыли в нашу звездную систему, – ответил я со стальной твердостью в голосе. – Но вынужден ответить решительным отказом на вашу предполагаемую просьбу.

– На вашем месте, уважаемый император, я не был бы столь категоричен. Ни для кого не секрет, что экономика алверийского государства находится в упадке вследствие длительной войны. Рад вашей победе, но мы оба понимаем, что восстановление инфраструктуры потребует немалых финансовых вложений. Я могу щедро помочь вам в этом плане при одном условии… Слышал, у вас в плену находится единственный во вселенной представитель риасийской расы, многие века считавшейся безвозвратно утраченной. Я намерен выкупить его. Разумеется, неофициально.

– Я тоже наслышан о вашей страсти к хищникам, хоть и не могу ее понять, равно как и одобрить. Но повторяю, сделка невозможна.

– Постараюсь кратко объяснить свое пристрастие. Взгляните на меня, и в лучшие молодые годы я не мог похвастаться такой же силой и скоростью, как эти парни. Мой биологический вид приспособлен сидеть на деревьях, обдирать кору и щелкать орехи. У меня нет природного оружия, такого как острые зубы или когти. Можете считать, я завидую этим парням. И поскольку мне нужна самая лучшая защита, выбор очевиден. Риас – поистине уникальный экземпляр. Он станет редчайшим сокровищем в моей коллекции. Потому я готов предложить за него самую высокую цену в разумных пределах.

– Я не торгую рабами, господин Стэлс, – решительно отрезал я.

– Помилуйте, император Лансальд, – глава синдиката оглянулся на своих телохранителей. – Эти парни похожи на рабов? Они обильно и полноценно питаются, не обременены тяжким трудом. У меня юность проходила в гораздо более сложных и весьма ограниченных во многом условиям. Потому здесь скорее рабом могу считаться я, чем они.

– Повторяю, сделка не состоится. Можете возвращаться на свой корабль. Риас Альтерро будет отправлен в галактическую тюрьму. Соответствующий указ подписан.

– Поверьте мне, император. Если вы не согласитесь продать мне риаса, я получу его другим путем, а вы лишитесь выгодной возможности пополнить государственную казну. По отношению к кому-то другому я не буду столь же щедр, как к уважаемому герою-победителю. Кстати, не подскажете, какое оружие вы использовали против диркенской армии? Новое имперское изобретение? Могу ли я приобрести его образец? Впрочем, ответ известен. Что же, ваше императорское право нести двойные убытки… Как интересно, двойной убыток владыки системы двойной звезды. Тайлар, запомни эту фразу, нелианцы ничего не забывают, а меня на склоне лет память стала подводить. До новых встреч, император… Если они состоятся.

Стукнув тростью по полу, Стэлс развернулся и поковылял к стыковочному шлюзу. Я воспринял его заключительные фразы как угрозу, но не мог уступить, тем более продать ему риаса. Частично заблокированная память Альтерро не позволяла достоверно выяснить, какие военные преступления он совершал под управлением диркенов, а какие по собственному желанию из мести.

В любом случае риасу нужно время для осознания того, что мир изменился тысячу лет спустя и мстить некому. Потомки не должны отвечать за преступления своих предков. В сопроводительном документе я указал рекомендацию давать Альтерро сухие корма для хищников. Обойдется в наказание без свежего мяса. Я ведь не умер на сухом пайке, и он выживет.

<p>Эпилог</p></span><span>

Снежана

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодные звезды (Вешнева)

Похожие книги