Читаем Снежок (СИ) полностью

Была и другая радостная новость: судя по свидетельствам Сириуса и Августы, имеющей серьёзные связи в аврорате, а также газетным заметкам о недавних событиях и делах минувших дней, им несказанно повезло, что на чемпионате собралось столько “уважаемых людей” в чёрных балахонах. По результатам разгрома почти все, кто умудрился пережить падение Тёмного Лорда и не загреметь при этом в Азкабан, остались на том поле.

- Только решились поднять головы - и тут же их потеряли, - скаламбурил Поттер, подводя итог. - Какая неприятность! Однако за оставшимися тоже следует приглядывать. Зельевар наш и директор иностранный вроде тоже подходят под описание “достойных законопослушных представителей магического социума”.

***

В купе поезда, где уже сидели Невилл и Ханна, Гарри с Гермионой вошли, приветливо поздоровавшись, но наткнулись на сделавшийся неуверенным взгляд белобрысой хаффлпафочки. Да и разговор как-то криво пошёл - подруга Невилла выглядела очень скованно. Девушка явно чувствовала себя не в своей тарелке, а сам он размышлял о чём-то своём, не самом приятном, судя по выражению лица.

- Так, банда! Ну-ка, признавайтесь, чего глазки бегают и мордашки хитрые? Против кого дружим? - не вытерпел “атаман”.

- Ребята! Я, правда, не давала никакого интервью Рите Скиттер, - выдавила из себя Ханна со слезами в голосе. А Лонгботтом в ответ на вопрошающий взгляд выложил на столик один из последних номеров Пророка.

- Ой, как здорово! - обрадовалась Грейнджер. - Я уже несколько дней не успевала даже заглянуть в прессу.

- Рита Скиттер написала о вас с Гарри столько гадостей! - воскликнул Невилл. - И, что противно, постоянно давала понять, будто это стало известно ей благодаря Ханне.

- Так, - пробормотала Гермиона. - Будущий Темный Лорд Гарри и его Леди - Гермиона, почти ни с кем не общаются, чтобы скрыть от окружающих свой интерес к Тёмным Искусствам. Х-х-щ-щ-с-с!

- Не ругайся на парселтанге, детей испугаешь, - одёрнул подругу Поттер.

- Ой! - схватилась за щёки Ханна. - Вы что? Действительно…

- …много учимся, - в тон подтвердил Гарри. - Тёмными или светлыми бывают мысли, мечты, намерения. А средства, которыми для их реализации пользуются волшебники подразделяются на эффективные и все остальные. Так что мы - бесцветные, просто настойчивые в освоении таинств магии.

- Но парселтанг - язык тёмных колдунов. На нём говорил Салазар Слизерин! - воскликнула мисс Аббот. - Это всем известно!

- А что ещё известно всем об этом волшебнике? - иронично заломила бровь Гермиона.

- Он школу основал вместе с друзьями. То есть коллегами.

- Садитесь, Аббот. Ниже ожидаемого, - поддержал замысел подруги Гарри. - Прикиньте, леди! Упомянутый вами Слизерин принял участие в создании школы, которая работает уже около тысячелетия. Это ведь хороший поступок. А как называют людей, поступающих правильно?

- Хорошими и светлыми, - включился в урок Невилл. - Следовательно, старина Салазар творил добро, хотя и не отказывал себе в удовольствии перекинуться словечком-другим со змеями.

- Но все говорят… - по инерции продолжила упираться Ханна, однако замолкла, не завершив фразу.

- Если все будут тебе говорить, что Гарри умеет превращаться в кота, ты тоже поверишь? - продолжила ехидничать Гермиона.

- Нет, конечно, - возмутилась блондинка. - Всем известно, как трудно освоить анимагию. Раньше шестого курса и пробовать не стоит, - компактный чёрный котик перебрался с сиденья на коленки к говорящей, внимательно посмотрел в её распахнутые глаза и потёрся мордочкой об уже отчётливую грудь. Невилл, вначале прибалдевший от такой наглости, мгновенно схватил наглеца за шкирку и шмякнул об сиденье.

- Понимаешь, Ханна, - объяснил вернувшийся в человеческий вид Поттер, кряхтя и почёсываясь, - ты добрая и открытая, чем и свела с ума нашего сильного друга. К тому же так выросла и похорошела, - новый обжигающий зырк от приятеля, - что настала пора начать задумываться о том, а правда ли всё, что молва человеческая полагает очевидным? Всем ли следует доверять? Особенно после недавних событий.

- Ещё год назад после того, как мы вчетвером проветрились на аттракционах и попались на глаза знакомым в Косом Переулке, тебя причислили к нашей компании и засыпали вопросами об окружении самого знаменитого мальчика волшебного мира, - продолжила Гермиона. - Разумеется, ты не торопилась выкладывать всё, что увидела, общаясь с нами, но даже молчание окружающие восприняли, исходя из заранее сложившегося представления о нас. Так что, не считай себя причиной неодобрительного отношения ко мне и Гарри. Всего этого вряд ли удалось бы избежать, - развела она руками. - Беда в том, что ты общаешься с человеком, которому мы оба доверяем.

Ханна крепко призадумалась, наблюдая за тем, как её друг левитацией удерживает на весу сардельки, которые Грейнджер заклинанием освобождает от шкурки, а Поттер аппетитно поджаривает и вставляет внутрь продолговатых булочек, надрезая те магией. Появившиеся из воздуха тарелки и вилки она встретила изумлённым взглядом, как и салфетку вползшую к ней на колени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза