Читаем Снохождение (СИ) полностью

Да уж. Очень пусто. Главная библиотека Империи, в конце концов! Книжная пыль в свете окон. Погожий, ласковый день снаружи, тёплое солнце…

— Тогда пусть дочь Ваала пройдёт с Халом. Хал, проведи гостью к Седьмому. И не забудь о кресле — ей придётся ждать.

— Хорошо, мастер, — пришёл ещё один лев, высокий, с чуть презрительным выражением.

— Поинтересуюсь: а где посетители? — снова потрясла браслетом Миланэ, привлекая внимание.

Дурная привычка. Нужно избавиться от неё, надо следить за собою.

— Сегодня Праздник Героев. Дочь Ваала, вероятно, забыла.

Захотелось закрыть руками лицо. Как такое можно забыть? Хотя что тут удивляться: задание наставниц Сидны бередит, оно не даёт покоя.

— Слышащая Ваала пусть идёт за мной, — обратился Хал к Миланэ, вытащив из кармана робы огромную связку ключей.

— Было приятно познакомиться, — учтиво сказал мастер-смотритель.

— Лев так добр. Мне тоже.

Лёгкий поклон, лева лапа чуть спереди, правая сзади, руки накрест ладонями вверх.

Пошли.

Хал, лев средних лет, угрюмый, грубоватый душой и худой телом, шёл впереди по прекрасно освещенному коридору. Он непрестанно звенел-играл ключами в руке, балуясь этой маленькой властью. Миланэ, как и требуется, следует сзади и справа. Слева окна, справа — стена и двери. Планировка у библиотеки Марны квадратная: по краям — коридоры, в центре — залы и книгохранилища. Внутренний двор. Два этажа. Пыль книг в лучах солнца.

По мраморной лестнице — наверх, на второй этаж.

Подошли к массивной дубовой двери, в два львиных роста. Миланэ было подумала, что сейчас Хал откроет её ключом, и уже начала воображать, каких размеров должен быть этот ключ, но нет — дверь открылась от простого толчка.

— Прошу.

— Благодарна льву.

— Не стоит благодарить, — ответил Хал, не глядя на неё, да так, что Миланэ поняла: действительно не стоит.

Они вошли в коридор, сравнительно короткий по сравнению с остальными; в нём лишь две двери, справа. Первая, что ближе, очень похожа на остальные. Вторая, дальше — со стальной оковкой. А дальше — тупик.

— Здесь негде сидеть, — развёл руками, подойдя к окованной двери, всё так же не удостаивая ученицу взглядом. — Сейчас что-то принесу.

— Не стоит хлопотать. Я постою.

Но Хал, не слушая, ушёл.

Миланэ вздохнула и посмотрела в окно. За библиотекой находится сад, вот он, перед её глазами. Стройные кипарисы. Деревья ига, источающие ароматную смолу.

Поправила сумку, перекинутую через плечо.

— Вот, прошу, — её проводник вернулся необычно быстро.

— Лев так добр. И я снова благодарна, — молвила Миланэ, усаживаясь в небольшое кресло.

Он почему-то хмыкнул.

— Огнепламенная пусть ждёт здесь, пока я не приду с Ваалу-Ирмайной. Зал Особой литературы открывается двумя ключами, один из них — у неё. После личного разрешения от неё сиятельная сможет войти.

— А когда зал был переименован?

Миланэ знает, что раньше Зал особой литературы носил куда более понятное и красноречивое имя — Зал отступнической и вероборческой литературы; тогда звучало грозно и предупредительно, а не сглажено-фальшиво, как сейчас.

— При последней каталогизации, — почесал Хал за ухом и, наконец, удостоил её взглядом. — Не наша инициатива, указание свыше. Как по мне, эти фонды недостойны такого внимания, а тем более столь тщательного хранения. Этот зал даже вполовину не заполнен. А остальные фонды уж негде хранить, — с реальной эмоцией, истинным раздражением сказал Хал.

Сложив руки накрест, сидя ровно и прямо, Миланэ посмотрела вправо-вниз.

— Вот львица вскоре станет сестрой-Ашаи, а потому я вправе получить ответ на вопрос.

Взмахнула ладонью, дрогнул кончик хвоста.

— Конечно. Слушаю.

— Вот зачем хранить всю эту писанину, которая не стоит и потраченной на неё бумаги? — напористо-возмущённо начал он. — Ведь Палата, Надзор, Круг Девяти признали их никчёмными и вредными. Почему нельзя всё сжечь, освободить место для достойного?

Ну, это просто, тут раздумывать не надо. Вот он, ответ, на поверхности, многократно вбитый наставницами: «Чтобы знать благое, нужно познать зло. Эти творения хранятся в назидание будущим поколениям, как примеры глупости, безумия, ухода с тропы, вероборчества и отступничества».

Но у Миланэ нашлись совсем иные слова:

— Думаю, для хранителя книг, коим является Хал, ответ на такой вопрос нетруден. Книги нельзя жечь.

Признаться, её собственный ответ удивил не меньше, чем его разозлил.

— Понятно. Спасибо. Должен оставить львицу.

И ушёл, скрипнув массивными дверями входа в коридор.

Перейти на страницу:

Похожие книги