Читаем Snopes: The Hamlet, The Town, The Mansion полностью

She knew him well. She knew him so well that she never had to look at him anymore. She had known him ever since her fourteenth summer, when the people said that he had “passed” her brother. They did not say it to her. She would not have heard them. She would not have cared. She saw him almost every day, because in her fifteenth summer he began to come to the house itself, usually after supper, to sit with her father on the veranda, not talking but listening, spitting his tobacco neatly over the railing. Sometimes on Sunday afternoons he would come and squat against a tree beside the wooden hammock where her father lay in his stockings, still not talking and still chewing; she would see him there from where she sat on the veranda surrounded by her ravening crowd of that year’s Sunday beaux. By then she had learned to recognise the mute hissing of his tennis shoes on the veranda planks; without rising or even turning her head she would call toward the interior of the house: “Papa, here’s that man,” or, presently, “the man,”—“papa, here’s the man again,” though sometimes she said Mr Snopes, saying it exactly as she would have said Mr Dog.

In the next summer, her sixteenth, she not only did not look at him, she never saw him again because he now lived in the same house, eating at the same table, using her brother’s saddle horse to attend to his and her father’s interminable business. He would pass her in the hall where her brother held her, dressed to go out to the waiting buggy, while his hard raging hand explored to see if she had the corset on, and she would not see him. She faced him across the table to eat twice a day because she ate her own breakfast in the kitchen, at whatever midmorning hour her mother finally got her up, though once she was awake it was no further trouble to get her down to the table; harried at last from the kitchen by the Negress or her mother, the last half-eaten biscuit in her hand and her face unwashed and looking, in the rich deshabille of her loose hair and the sloven and not always clean garments she had groped into between bed and breakfast table, as if she had just been surprised from a couch of illicit love by a police raid, she would meet and pass him returning to his noon meal, in the hall, and he had never been. And so one day they clapped her into her Sunday clothes and put the rest of her things—the tawdry mail-order negligees and nightgowns, the big cheap flimsy shoes and what toilet things she had—into the tremendous bag and took her to town in the surrey and married her to him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза