Читаем Snopes: The Hamlet, The Town, The Mansion полностью

But when he at last turned his little tough team toward Frenchman’s Bend again, Bookwright and Tull had long since returned home and told it. It was now September. The cotton was open and spilling into the fields; the very air smelled of it. In fieldield as he passed along the pickers, arrested in stooping attitudes, seemed fixed amid the constant surf of bursting bolls like piles in surf, the long, partly-filled sacks streaming away behind them like rigid frozen flags. The air was hot, vivid and breathless—a final fierce concentration of the doomed and dying summer. The feet of the small horses twinkled rapidly in the dust and he sat, loose and easy to the motion, the reins loose in one hand, inscrutable of face, his eyes darkly impenetrable, quizzical and bemused, remembering, still seeing them—the bank, the courthouse, the station; the calm beautiful mask seen once more beyond a moving pane of glass, then gone. But that was all right, it was just meat, just gal-meat he thought, and God knows there was a plenty of that, yesterday and tomorrow too. Of course there was the waste, not wasted on Snopes but on all of them, himself included—Except was it waste? he thought suddenly, seeing the face again for an instant as though he had recalled not only the afternoon but the train too—the train itself, which had served its day and schedule and so, despite the hard cars, the locomotive, no more existed. He looked at the face again. It had not been tragic, and now it was not even damned, since from behind it there looked out only another mortal natural enemy of the masculine race. And beautiful: but then, so did the highwayman’s daggers and pistols make a pretty shine on him; and now as he watched, the lost calm face vanished. It went fast; it was as if the moving glass were in retrograde, it too merely a part, a figment, of the concentric flotsam and jetsam of the translation, and there remained only the straw bag, the minute tie, the constant jaw:

Until at last, baffled, they come to the Prince hisself. ‘Sire,’ they says. ‘He just wont. We cant do nothing with him.’

‘What?’ the Prince hollers.

‘He says a bargain is a bargain. That he swapped in good faith and honor, and now he has come to redeem it, like the law says. And we cant find it,’ they says. ‘We done looked everywhere. It wasn’t no big one to begin with nohow, and we was specially careful in handling it. We sealed it up in a asbestos matchbox and put the box in a separate compartment to itself. But when we opened the compartment, it was gone. The matchbox was there and the seal wasn’t broke. But there wasn’t nothing in the matchbox but a little kind of dried-up smear wider one edge. And now he has come to redeem it. But how can we redeem him into eternal tonnent without his soul?’

‘Damn it,’ the Prince hollers. ‘Give him one of the extra ones. Aint there souls turning up here every day, banging at the door and raising all kinds of hell to get in here, even bringing letters from Congressmen, that we never even heard of? Give him one of them.’

‘We tried that,’ they says. He wont do it. He says he dont want no more and no less than his legal interest according to what the banking and the civil laws states in black and white is hisn. He says he has come prepared to meet his bargain and signature, and he sholy expects you of all folks to meet yourn.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза