Читаем Снова с тобой полностью

— Возможно, меня не настолько заботит вопрос брака, как тебя. — Подло так говорить. Беатрис ни в чем не виновата. Просто до черта надоело, когда все время говорят, как ей нужно поступить. И никто не спросит, чего хочется самой Октавии.

Беатрис поджала губки.

— А сейчас ты пытаешься уязвить меня. Зачем? Октавия вздохнула:

— Прости, Беа. У меня сегодня скверное настроение. Нельзя вымещать его на тебе.

Напряженность немного разрядилась.

— В клубе все было прекрасно, пока мы не разделились. Что произошло потом?

Не было никакого смысла скрывать. Беатрис уже была в курсе всего, что касалось ее прошлого. Она уже много лет была наперсницей и доверенным лицом Октавии, а ее верность Спинтону не могла идти ни в какое сравнение с преданностью кузины.

— Я виделась с Нортом.

Темные глаза Беатрис стали круглыми как блюдца.

— Ты говорила с ним? Октавия кивнула:

— Говорила. И так, словно прошло двенадцать дней, а не несколько лет.

Напряжение отпустило их обеих. Единственной заботой Беатрис всегда было благополучие кузины, а стоило Октавии понять причину своего состояния, раздражительности как не бывало. Дело не в Норте. За свое поведение надо винить себя.

— Давай сядем, и ты мне расскажешь. — Беатрис опустилась на край кровати и похлопала рукой рядом с собой.

— Жани вот-вот появится. Я только что позвонила ей.

— Тогда говори быстро и ничего не пропускай. Улыбнувшись, Октавия села рядом.

— Я отправилась в апартаменты, чтобы поздравить Мадлен.

Беатрис вскинула брови.

— Ты знаешь эту актрису?

Вообще-то Октавия знала не одну актрису, но это не имело отношения к делу.

— Я ничего не успею рассказать, если ты будешь все иремя меня перебивать.

Кузина кивнула, соглашаясь с замечанием:

— Продолжай.

— Прошло минут пять, и появился он. Невозможно было не поговорить с ним, потому что вокруг были наши старые друзья. — Она рассеянно погладила парчовое покрывало. — Было очень здорово снова увидеть его.

— А как он отнесся к твоему появлению? Бедняжка Беатрис! Она жила крохами, которые тянула со стола Октавии?

— По-моему, он обрадовался. Да, он обрадовался.

— Ты собираешься увидеться с ним снова? Октавия все так же поглаживала покрывало.

— Нет. — В этом-то и была причина ее гнусного настроения. В следующий раз, когда она увидит Норта, он опять наверняка сделает вид, что не знает ее. Так, словно сегодняшнего вечера не было и в помине. Словно первой половины ее жизни, которую она провела рядом с ним, не существовало.

Беатрис смотрела на нее полными сочувствия глазами, как будто прочитала ее мысли.

— Почему ты не расскажешь все лорду Спинтону? Я уверена, он поймет.

Октавия тоже не сомневалась. Разве есть что-нибудь, что Спинтон не сможет понять? Человек, состоящий из одних добродетелей. Чересчур добродетельный, на ее взгляд.

— Я пообещала деду никому не говорить.

Мягкие черты Беатрис исказились, и она пронзительным взглядом пригвоздила Октавию к месту.

— Ты пообещала дедушке выйти замуж за Спинтона, но так пока и не сдержала обещания.

Опять это слово. Пока. Короткое слово, которое вмещает в себя так много. Так много, и все — не то.

— Я выйду за него, — призналась Октавия. — Выйду, потому что обещала. И если он узнает правду после женитьбы, мне придется смириться с последствиями. Но я дала слово, что сама ничего ему не расскажу. От меня он ничего не узнает.

Беатрис покачала головой:

— Я раньше так завидовала твоей близости с нашим дедушкой, а теперь — нисколько. Слава Богу, он не заставлял давать меня таких клятв. Я не смогла бы их сдержать.

Октавия тихо засмеялась:

— Смогла бы. Из нас двоих ты самая благородная. Ты непременно выполнила бы обещание и стала бы для Спинтона более подходящей графиней, чем я.

В полумраке с трудом можно было увидеть, как кузина слегка покраснела. Октавия и не заметила бы, если бы вдруг случайно не взглянула на нее. Неужели Беатрис испытывает к Спинтону нечто более серьезное, чем обожание его добродетелей? Неужели кузина влюбилась в Спинтона?

Или Октавия просто ищет причину, чтобы еще больше оттянуть свадьбу, а может, и отложить ее на неопределенный срок? Что, если Беатрис действительно любит Спинтона? А что, если и Спинтон влюбился в нее?

Господи, вот это будет клубок! Разве тогда все они не станут чудовищно несчастными?

В этот самый момент раздался стук в дверь. На оклик Октавии в дверях показалась горничная Жани. Горничная была чудесной девчушкой. Октавия никогда не видела Жани больной, усталой или хмурой. От одного взгляда на нее улучшалось настроение.

— Хорошо провели вечер, миледи? — спросила она, прикрывая за собой дверь.

— Очень, — коротко ответила Октавия и поднялась. — Но сейчас хочется только залезть в постель и не вставать до полудня. Займись своим волшебством, Жани, дорогая.

Беатрис соскользнула с постели.

— Мне тоже пора.

— О, — вдруг вспомнила Жани. — Вам пришло письмо, леди Октавия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Райленд

Похожие книги