Читаем Снова с тобой полностью

Норт зажмурился. Он сосредоточился на горячей чашке в руках, чтобы ее жар сломил холод, побежавший по жилам. Харрис мертв! Ему было всего двадцать два, и он всегда вел себя так осмотрительно! И очень серьезно относился к работе.

— Судя по всему, там произошла схватка, — словно издалека донесся голос Дункана. — Он оказал сопротивление.

Конечно, оказал. Но это уже было не важно. Важно то, что Харрис проиграл. Салли проиграла. Норт потерял их обоих. Он отвечал за них и позволил им погибнуть. Это его ошибка. С которой теперь придется жить.

— Спасибо, что сказал. Дункан кивнул:

— Мне хотелось, чтобы ты узнал до того, как весь город заговорит об этом. Есть соображения, кто за этим стоит?

— Харкер. — Человек, против которого Норт копал последние три месяца. Тварь! Сейчас был один из тех моментов, когда Норту хотелось наплевать на закон и самому схватить Харкера. С пистолетом в руке. Всадить пулю между глаз — и конец бандиту!

Дункан покачал головой:

— Теперь мы тоже начнем за ним охоту.

Норт метнул взгляд на своего бывшего начальника:

— Он — мой. Дункан еще раз кивнул:

— Понял.

— Бедная Салли! Бедный Харрис! Вот дьявол. — Невидящим взглядом Норт долго смотрел в стену позади Дункана, потом сокрушенно вздохнул. Нужно отправляться к матери Харриса. Именно Норту предстоит сообщить весть, что ее младший сын погиб.

— Зачем тебе делать это самому? — спросил Дункан. — Зачем вообще нужно заниматься всем этим? Человек с твоими взглядами может добиться гораздо большего и на более высоком уровне.

Еще один тяжкий вздох. Опять он за старое! Дункан, а заодно с ним Уинтроп и старший брат Брам несколько месяцев пытались уговорить Норта уйти в политику. Они продолжали уговаривать его даже после того, как он предотвратил покушение на принца-регента. Брама тогда настолько занесло, что он предложил Норту стать членом парламента от округа в Сомерсете, где у Райлендов было поместье. А учитывая пэрство Брама, можно было не сомневаться, что Норт сумеет осуществить свои идеи и чаяния и изменить нынешнюю систему борьбы с преступностью. Провести реформу полицейских сил в масштабах всей страны.

Но смог бы он променять удовольствие от «живой» работы на закулисную деятельность?

Вполне возможно. Только вот его успехи были не вполне очевидны. Чего стоит этот случай с Салли и Харрисом! Почему все считают, что Норт способен на что-то большее? Сейчас он так не думал.

Ему не удалось защитить обычную проститутку. Что уж тогда говорить о целой стране?

Вдобавок это означает, что он вновь окажется лицом к лицу с аристократами. Значит, перед ним откроются двери в высший свет. Норт войдет в этот круг. А может, его снова отвергнут.

— Я подумаю, — промямлил он.

Длинное лицо Дункана выражало по меньшей мере неодобрение.

— Ты всегда так говоришь.

Это точно. Норт пожал плечами. Сейчас он вообще не в состоянии сказать что-нибудь умное.

— Мне нужно идти, — наконец произнес он и поднялся. Ноги не слушались. За прошедшие годы Норт насмотрелся на смерть. На жертвы преступлений, на погибших свидетелей, на убитых бандитов и сыщиков. Но он впервые потерял одного из своих людей. Впервые ему не удалось защитить человека, которому он поклялся обеспечить безопасность. Тяжесть гибели Салли и Харриса он ощущал так же остро, словно это ему приставили к горлу клинок.

— Хочешь, тебя отвезут домой? Норт хмуро посмотрел на Дункана:

— Я не инвалид, Дункан. Полагаю, что переживу небольшую прогулку до дома.

Если резкость Норта и удивила Дункана, он не показал виду.

— Смотри сам. Я сообщил тебе об открывшихся обстоятельствах.

Норт кивнул. Тут не было ничего нового. За всем стоял Харкер. Теперь он поймет, что Норт считает его виновным.

— Кстати, Норт! — Голос Дункана остановил его у самой двери. Норт молча обернулся. — Будь осторожнее, — по-настоящему обеспокоенно предупредил его друг и бывший начальник. — Если сядешь ему на хвост, Харкер тоже займется тобой.

Нажав на ручку двери, Норт горько усмехнулся:

— Только на это и надеюсь. — Сейчас встреча с Харкером могла придать смысл его жизни. Это было единственное, чего Норт ждал с нетерпением. Поймать преступника, который действительно заслуживал быть пойманным, — вот что заставляло двигаться, вот что делало его труд оправданным. Нужно положить конец карьере Харкера, тогда гибель Салли и Харриса не будет напрасной.

Снаружи начинался день, яркий и солнечный. Ночью прошел дождь. В воздухе висел холодок. От земли поднимался легкий пар. Норту всегда нравились такие утра. Но высыхающая земля под ногами говорила еще и о том, что все следы вокруг тел Салли и Харриса исчезнут, смытые их кровью, развеются, как последний вздох.

«Будь ты проклят, Харкер!»

От Боу-стрит до дома было недалеко. Норт шел медленно, продолжая думать о Салли, Харрисе и о том, как он прижмет Харкера к стенке. Его решимость росла вместе с набиравшим силу солнцем. К тому времени, когда Норт свернул направо, на Рассел-стрит — в самое сердце Ковент-Гардена, его переполняла печаль, но чувство потери сменила готовность действовать. Он не позволит, чтобы смерть Салли и Харриса оказалась бессмысленной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Райленд

Похожие книги