Читаем Сновидения. Сборник рассказов полностью

– Меня зовут Эмили, – представилась женщина, ее голос звучал тихо и проникновенно. У нее были очаровательные длинные волосы, спадающие с плеч, а ее лицо выражало заботу о себе.

– Очень приятно, – ответила Амелия, радуясь новому знакомству.

– Я – Виктор Морозов, – представился мужчина, сидящий слева от Амелии, – читал ваши романы, они меня очаровали своими эмоциями и глубиной переживаний. Кстати, сам по профессии – ученый.

– Амелия, это Вы та самая писательница, что написала «Темные улики Лондона» и «Секрет в тени»? Получается, я ваш поклонник. Рон Гроут, – с улыбкой представился мужчина, – обожаю ваши детективные романы.

– Благодарю, – сказала Амелия, – Боже-е! – воскликнула она, увидев, кто сидел слева от нее. – Сама…

– Да, сама Сара Джонсон, – с хитрой улыбкой на лице, перебила она Амелию.

– С вашим творчеством я знакома уже лет пять! – восхищенно рассказывала Амелия. Она очень любила всякое творчество разных людей.

Сара была известной и талантливой художницей средних лет. Ее работы в Лондоне были известны каждому прохожему. Внешность Сары сочетала в себе красоту, изысканность и загадку, которая привлекала взгляды окружающих.

– Молодой человек, а чего же вы не здороваетесь с юной девушкой? – спросила Сара у молодого парня, сидевшего рядом с ней.

– Да… меня зовут Джеймс. Джеймс Картер. Ничем особо не известен, – ответил он.

Джеймс был достаточно молодым, спортивно сложенным парнем. Но с первого взгляда он может показаться достаточно скучноватым и серо реагирующим на что-либо.

Штору кто-то отдернул. В комнату зашел сам организатор вечера – Александр Вандерберг.

– Дамы и господа, надеюсь вы уже познакомились друг с другом! Эмили, Амелия, Сара, Виктор, Рон и Джеймс! Благодарю вас за принятые приглашения на этот праздничный вечер. Хочу сказать, что мои родители оставили этот особняк мне в наследство. Теперь каждый год я устраиваю здесь праздничные вечеринки.

– У Вас шикарный особняк! – сказала Сара Джонсон.

– Да, спасибо, – поблагодарил Александр и сел на стул рядом с Джеймсом.

– А чего же мы сидим, господа? Давайте пригласим дам потанцевать! – сказал Рон. Его голос разнесся по залу, наполняя его энергией и желанием веселиться. – Сара, могу ли я пригласить Вас на танец?

– Ну, можете попробовать, – широко улыбаясь произнесла Сара.

С легкостью и уверенностью в глазах, Виктор пригласил Эмили на танец. Они двигались в такт музыке.

Амелия, наблюдая за всем происходящим вокруг, немного загрустила. Как бы она хотела насладиться всей этой красотой, но никто не пригласил ее на танец.

– Амелия, почему же Вы такая грустная? Не хотите ли потанцевать? – спросил Амелию Джеймс с улыбкой на лице. Он протянул ей руку и сияющим взглядом пригласил в мир танца.

– А Вы что, танцуете? – Амелия была удивлена такому повороту событий.

У Джеймса был привлекательный внешний вид, но она никак не ожидала увидеть его на танцевальном полу.

– Да, – спокойно ответил Джеймс.

– А по Вам, честно говоря, и не скажешь… – улыбнулась Амелия.

– Так что, Вы согласны со мной потанцевать? – Джеймс протянул руку и взглядом пригласил Амелию окунуться в мир ритма и грации.

– Ну… так уж и быть, – Амелия не смогла устоять перед такой настойчивостью и улыбнулась, принимая его предложение.



Зал пламенел светильниками. Мелодии ласкали уши и проникали в самые глубины сердец, заставляя их замирать от красоты звуков. Знакомая мелодия заполнила зал и мгновенно покорила сердца всех присутствующих. Они растворились в музыке.

Бал рождественского вечера представлял собой волшебное слияние красок, звуков и ароматов, которые захватывали великолепие праздника. Люди самых разных судеб и возрастов сошлись в этот вечер, объединенные мечтами и надеждами.

Глава 3. Оцепенение.

Гости закончили танцевать и решили продолжить трапезу.

Люди различных возрастов и поколений собрались вместе, несмотря на разные мнения и интересы, они все же находили темы для разговоров. Политика и индивидуальные достижения каждого из гостей стали главными темами для разговоров.

– Вот я, например, – проговорила Эмили, немного в выпившем состоянии, – считаю, что Сара Джонсон с ее новой работой заслуживает гораздо большего! Аплодисменты друзья!

Эмили встала со стула, сделала два хлопка, но Сара ее успокоила.

– Эмили, не стоит, – сказала она.

– Нет, моя дорогая, стоит! – настаивала Эмили на своем. – Друзья, давайте выпьем за эту даму! Великолепную, восхитительную, очаровательную Сару Джонсон!

Она взяла бокал, наполненный алкоголем и одним махом выпила его.

Все гости решили тоже выпить… кто-то за Сару, а кто-то просто за компанию.

Некоторое время спустя, граф Александр внезапно встал со своего стула и предупредил, что он должен ненадолго отлучиться.

Он пожелал гостям наслаждаться едой и выпивкой, и дал указание прислуге принести набор для игры в покер.

Александр ушел со своим спутником, оставив гостей продолжать веселье без его присутствия.

Вернувшийся Альберт вошел в зал, держа в руках металлическую коробку с надписью "Покер".

– Господа и дамы, а все ли умеют играть? – поинтересовался у гостей Джеймс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы