Читаем Со змеем на плече полностью

Неожиданно меня осенило, что ему можно задать вопрос о моём странном сне. Почему — лучше не спрашивайте. Разумом я это объяснить не могла, а вот интуитивный порыв был налицо. Ведь Чаран так и не сумел мне ничего сказать.

— Скажите, а что такое Врата всемирных вод?

Арамал искренне изумился моему вопросу, однако его реакция всё же существенно отличалась от реакции Чарана.

— Всемирные воды — это владения туатов. Врата — это условное место, которое никогда не должно быть открытым. Иначе это приведёт к нехорошим последствиям.

— А каким именно? — настороженно уточнила я, понимая, что, кажется, нашла первое упоминание о возможности потопа.

— Царство воды больше, чем царство земли, — покачал головой Арамал. — Если ворота откроются, то вода покроет почти всю поверхность суши. И что ирийцам, что нарви придётся искать новое место для жизни.

— Только вряд ли найдут, — пробормотала я, теперь отчетливо осознав слова приснившегося юноши.

— Да, — подтвердил царь. — А почему ты спрашиваешь?

Мне ничего не оставалось, как рассказать правду. Весьма спорным был вопрос — поверит мне Арамал или нет. Но царь, на удивление принял всё от первого до последнего слова.

— Значит, вот как. Ну, Нихетх… — он вздохнул.

— Это вы о чём? — поинтересовалась я.

— Ты во сне видела Нихетх — жреца вод, будущего правителя Туа-Атла-Ка. У него… особые способности. Приходить во сны — одна из них. Но с туатами мы всегда жили дружно.

Разумеется. Людям неба и воды нечего делить. Разве что драться за землю, но всё равно она не станет постоянным их местом обитания.

— То есть, получается, он сказал то, что всегда должно быть в вашем мире?

— Как чудно ты выражаешься, — покачал головой Арамал. — Но нельзя с тобой не согласиться. Врата всемирных вод должны быть закрыты. Первые обитатели этого мира заключили в воду такую огромную силу, что после сами не сумели с ней совладать. Поэтому и пришлось возвести Врата.

Предки? Вот как! Интересненько. Значит, расы Коловрата — не первые на земле. Был ещё кто-то до них.

— А кем были эти первые? — спросила я.

Арамал неожиданно резко пожал плечами.

— Мы не знаем. Порой мне кажется, что мы — самые невежественные из всех существовавших здесь рас.

О, могу вас утешить, царь крылатого народа. Не стоит так убиваться, ваши потомки будут ещё хуже. Во всяком случае, в сфере сохранения древних знаний.

— … но, скорее всего, это были предки туатов. Старая пословица нашего мира гласит: «Мы из воды вышли, в воду и войдём».

— Наша тоже, — автоматически выдала я, услышав знакомые слова.

Арамал чуть хмуро посмотрел на меня, но потом кивнул, будто соглашаясь. Вдруг его рука плавно поднялась и указала вниз.

— Смотри, Вика. Мы на месте.

Опустив глаза, я увидела простиравшийся внизу город, сияющий золотом в солнечных лучах, словно высеченный из цельного янтаря. Вот она — Даарья — столица края огнепоклонников.

<p>Глава 8. Приключения в Золотой Даарье</p>

Какие нужны слова, чтобы описать город, вылитый из золота?

Его мостовые выложены жёлтыми, как солнце, и рыжими, как огонь, камнями, отполированными до сияния, не дающего идти по улице, если не прикрыть глаза ладонью. Эльдорадо древних славян или предков индейцев мочика, славившихся спрятанным в джунглях от испанцев целым золотым городом. Здания ирийцев — из какого-то неведомого мне красного и жёлтого материала горделиво возвышались над цветущими садами и просторными площадями. Крыши, казалось, состояли из чистой меди. На каждой из них крепился изящный флюгер в виде круга, пронзённого восемью спицами. Не знаю, конечно, как всё это великолепие смотрелось бы с земли, сверху — это было невероятно. Что не говори, но в своём времени я никогда не видела ничего подобного. При этом, чем ближе мы подлетали к Даарье, тем отчетливее становилось ощущение, что столица ирийцев — огромный костёр медового пламени. Отогреет всех, кто замерз, и не даст пропасть ни единой душе.

Приземлившись, Арамал велел нам с Чараном некоторое время побродить по городу. Как оказалось, царевич ещё не прибыл в столицу, поэтому царь фалрьянов не хотел никого во дворце смущать присутствием посторонних. Не говоря уже о том, что я совсем не вписывалась в рамки привычной любому ирийцу картины. Когда мы остались одни, Чаран что-то буркнул по поводу моей одежды. Оглядев кожаный наряд фалрьянов, который мне любезно предоставили люди неба, я несколько озадачилась.

— А чем тебе не нравятся ваши же вещи?

— Вещи-то нормально, — протянул он. — И ты нормально. Но вместе никуда не годится. К тому же женщина. Это всё равно, что на него. — Чаран ткнул пальцем в Шарика. — Попытаться надеть сарафан служанки отца.

Шарик обиженно засопел и попытался укусить его за палец, обстоятельно намекая, что манеры агора оставляют желать лучшего. Тот со вскриком отдёрнул руку, а я едва заметно усмехнулась. Так-то. Нечего обижать моего змея.

— Лучше покажи, что у вас тут возле дворца имеется из культурных достопримечательностей.

Чаран, кажется, уже готов был что-то ответить, однако, посмотрев на Шарика, вздохнул и поманил за собой.

— Пойдём к Храму Солнца.

Перейти на страницу:

Похожие книги