Читаем Собачий поцелуй (СИ) полностью

Все как-то поникли после этого разговора, вероятно, чувствуя себя неловко, и Оливия ощущала вину за это. И ещё раздражение на Поттера, который никогда не мог сдержать язык за зубами и вечно ляпал что-нибудь, не подумав. Сириус всё ещё обнимал её, и это немного успокаивало, притупляло отрицательные эмоции, выводя на первый план тепло чужого тела рядом. Мерлин, как же ей этого не хватало! И как же просто оказалось вернуть всё, как было. Она так боялась, что Блэк больше не захочет иметь с ней ничего общего, но напрасно. Даже если у неё совсем никого не останется, у неё всегда будет Сириус.

— Я думаю, тебе стоит рассказать всё Дамблдору, — нарушил вновь повисшую тишину Блэк. Он звучал очень серьёзно, обозначая важность вопроса. — Ордену наверняка нужна информация, а ты знаешь, кто входит в ближайший круг. Ты сможешь назвать имена?

— Конечно, — закивала Оливия, внутренне радуясь смене темы и тому, что остальные будут знать о её готовности помочь. — Я не знаю всех имён, но смогу описать внешность. Может, это окажется полезным.

— К тому же, давно пора дать ему знать, что ты на нашей стороне, — добавил Люпин. — Он должен что-нибудь придумать с твоей помолвкой и всем остальным.

— Эм… — Розье заёрзала на месте, чувствуя, как медленно краснеет. Никто не знал, что целых четыре с половиной месяца назад она уже беседовала с Дамблдором. У неё напрочь вылетела из головы необходимость рассказать об этом остальным. — Вообще-то, директор в курсе. — Лица присутствующих комично вытянулись в удивлении. — Я ходила к нему ещё в апреле, он пообещал помочь, если я соглашусь сражаться в Ордене.

— Что? — почти одновременно произнесли Сириус и Лили. — Это же манипуляция чистой воды! — возмутилась гриффиндорка, повернувшись к Джеймсу в поисках поддержки, но Поттер только пожал плечами.

— Почему ты мне не сказала? — обиженно спросил Блэк, смотря на Оливию так, будто не мог поверить в услышанное. Будто его слишком сильно задевало наличие у неё секретов.

— Прости-и, — протянула Розье, хватая Сириуса за руку. — Я забыла. Тогда столько всего навалилось, и я просто… Прости.

Блэк изучающе долго смотрел в глаза Оливии, ища там какой-то подвох, но, не найдя, вроде бы смягчился, расслабляясь и вновь откидываясь на спинку сиденья. А вот Лили не выглядела спокойной. Девушка вскочила с места, принимаясь расхаживать по тесному купе, заставляя сидящих поднимать ноги каждый раз, как она проходила мимо.

— Какая разница, когда мы узнали! — глаза Эванс горели праведным огнём, как бывало всегда, когда гриффиндорка была с чем-то несогласна. — Меня больше волнует то, что Дамблдор заставляет её воевать! Это просто бессовестно с его стороны.

— Никто не заставляет меня воевать, Лили, — возразила Оливия. Поезд качнуло на повороте, и она едва не улетела вперёд, потеряв точку опоры. Сириус удержал её за локоть. Люпин вовремя успел выхватить палочку, останавливая падающие с полки чемоданы, а Джим поймал свою девушку, усаживая рядом с собой. — Я сама напросилась, — продолжила Розье, когда все снова были готовы слушать. — Он всего лишь предложил услугу за услугу. По-моему, это вполне справедливо.

Эванс лишь хмыкнула на это, скривив губы. Её явно не устроил такой ответ, но Оливии казалось, что в этом нет ничего такого. Она ведь действительно сама упрашивала директора позволить ей вступить в Орден. Конечно, Розье понимала, что Дамблдору это было только на руку: ещё бы, переманить на свою сторону кого-то из стана Пожирателей! Иногда Оливия думала о более сложных вещах. Что, если бы старик попросил её шпионить для Ордена? Оставить всё, как есть, выйти за Эйвери и просто передавать все сведения другой стороне. Просто… Это было бы отнюдь не просто, и вряд ли бы Розье осилила давление. Слава Мерлину, директор не додумался ни о чём подобном.

За дверью купе снова раздались распевные зазывания дамы, торгующей сладостями, и грохот колёс её металлической тележки, под завязку забитой товарами из Сладкого Королевства. Вслед за ней пронеслась стайка будущих первогодок, от воплей и топота ног которых сова Оливии нервно встрепенулась в клетке. Лили, пребывающая сегодня в том настроении, когда любая мелочь могла вывести из себя, утробно прорычала что-то гневное и утащила Поттера разбираться с нарушителями спокойствия, хотя Джеймс и пытался безуспешно ей возразить.

— Как же хорошо, что я больше не староста, — с нескрываемым удовольствием в голосе проговорил Люпин, вытягивая длинные ноги перед собой так, что они упёрлись в соседнее сиденье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное