Читаем Собака в подарок полностью

Все взрослые в семье уже давно проснулись и были полностью одеты, включая Дилана, который стоял в углу с мрачным лицом, сжимая в руке ключи от своей машины, словно спасение могло прийти от нее. МакКенна и Грейс, прижавшись друг к другу, сидели на диване, накрытые одеялом, и дремали вполглаза, рядом с ними сидела Лили, растерянно наблюдая за всем происходящим. За пятьдесят три минуты, прошедшие с тех пор, как Рене вызвала полицию, снежный покров вырос на два дюйма, так что единственные следы, которые на нем можно было различить, принадлежали тем людям, которые искали Кирана. Шли минуты, и Рене чувствовала, что ее терпение истощается. Почему все эти люди ничего не делают?

Словно прочитав ее мысли, к ней подошел Джад Фримен и тихо объяснил, что они ждут прибытия кинолога с поисковой собакой, которые должны приехать из Колумбии. И дело здесь не столько в том, что сейчас канун Рождества, сколько в том, что бушует такой буран, какого не бывало всю последнюю сотню лет, и люди просто не готовы отправляться в путь на машинах, пока ненастье не утихнет. Однако он уже предупредил всех соседей, и они вместе с волонтерами скоро начнут обыскивать местность квадрат за квадратом.

– Разве что у вас самой есть какие-то догадки насчет того, куда мог отправиться ваш сын, – сказал он ей. – Если же нет, то, боюсь, поиски по квадратам – это единственное, что сейчас можно предпринять.

Рене сжала зубы и кивнула, сказав себе, что больше не будет плакать. К тому времени, когда в дом прибыли Фримен и его команда, она была на грани истерики, так что объяснять полиции, что произошло, пришлось Джеку и ее отцу. Разумеется, все всё понимали, но потом Рене стало стыдно, и она дала себе слово, что больше не заплачет. Она не хотела, чтобы кто-нибудь подумал, что она слишком слаба духом, чтобы выслушать правду. Что бы ни произошло с ее сыном, она хотела узнать об этом первой и без каких-либо прикрас.

Все шестеро волонтеров получили по заданию и ушли в ночь вместе с Диланом, Джеком и Джадом Фрименом. Уэндел настаивал на том, чтобы пойти с ними, но Рене напомнила ему, что взрослые должны оставаться и в доме для того, чтобы отвечать на телефонные звонки и следить за детьми – и если Кирана найдут, ей надо будет иметь возможность сразу же отправиться к нему. Не желая ранить гордость своего отца, она решила не говорить ему, что поисковой партии совсем ни к чему беспокоиться еще и о том, как бы еще и он не поскользнулся на льду и не остался лежать на снегу.

После того как все ушли, комната показалась Рене слишком большой, у нее появилось такое чувство, что до дивана, на котором сидели девочки, так далеко, что ей надо будет закричать, чтобы они ее услышали. Она начала ходить взад и вперед, собирая пустые бумажные стаканчики из-под кофе, бросая их в мусорное ведро и пытаясь вспомнить, не говорил ли Киран чего-нибудь такого, что могло бы указать на то, куда именно он пошел. Все, разумеется, отлично понимали причину, заставившую его убежать. Он отправился на поиски Макса.

Рене винила в этом себя. Ей следовало сказать Кирану правду, вместо того чтобы представлять дело так, будто пес просто убежал, когда помощник шерифа пытался отвести его в приют. К тому же, вспомнив тот разговор на повышенных тонах, который она и остальные взрослые вели между собой в гостиной после того, как он пошел спать, она поняла, что их громкие голоса, должно быть, были слышны и в спальне Уэндела, где на диване лежал Киран. Она закрыла глаза, и ее тело сотрясла дрожь, когда она представила себе своего младшего сына, застигнутого бураном во время розысков пса, которого, возможно, даже уже нет в живых. Если бы только Макс вернулся к себе домой, ничего этого бы не случилось.

Рене посмотрела на Меган:

– Я позвоню Трэвису.

– Зачем? Он же сказал тебе, что позвонит, если пес вернется домой.

– Знаю, – сказала Рене, находя в контактах его номер. – Но, может быть, он решил, что уже слишком поздно, чтобы звонить.

– Алло?

Голос Трэвиса звучал хрипло и сонно, и Рене сразу же пожалела, что не прислушалась к совету невестки. Но теперь, когда Трэвис все равно уже не спит, прервать связь, так ничего и не сказав, будет еще хуже, чем задать ему глупый вопрос.

– Привет, – сказала она. – Простите, что беспокою вас, но я хотела узнать, вернулся ли Макс домой.

– Нет, – ответил Трэвис. – Я так его и не видел. А вы?

Рене сглотнула и попыталась говорить ровным тоном.

– Нет, – сказала она, – я его тоже не видела. И Киран…

Ее голос дрогнул.

– Что с Кираном? Рене, что произошло?

Рене покачала головой.

– Он убежал. Мы думаем… мы думаем, что он отправился на поиски Макса.

– Я сейчас приеду.

– В этом нет нужды, – сказала она. – Помощник шерифа и группа волонтеров уже ищут его.

– Я знаю, что нужды нет – я просто хочу к вам приехать. Дайте мне минутку, чтобы что-нибудь надеть, и я немедля буду у вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги