Читаем Соблазн для возлюбленной полностью

– Я рад за тебя, Несси. По моим расчетам, твой отец должен был вернуться в Англию через пару недель, но теперь все твои желания исполнены.

«Не совсем…» – подумала Ванесса. Осмелится ли она сказать Монтгомери, что ее сердце принадлежит ему? Вообще-то теперь ей скрывать нечего! Но Монтгомери не хотел жениться. Подталкивать его к браку было бы нечестно с ее стороны. Ведь Монтгомери так много сделал для нее! Но вот его поцелуев она избегать не станет…

Она положила руку ему на грудь.

– Хочешь проверить, воздействуют ли на меня твои чары? – с улыбкой спросил Монтгомери.

– И как? Воздействуют?

Он притянул ее к себе и припал к губам, а она крепко обняла его за шею.

– Дочка, ты где? – раздался голос Уильяма, и Ванесса отпрянула от Монтгомери.

Отец приближался. Теперь, когда в доме жили и отец, и мать, Ванессе было практически невозможно уединиться.

Уильям стоял у калитки сада.

– Мама ищет тебя… – сказал он, когда дочь подошла к калитке.

– Хорошо, я иду в дом, – кивнула Ванесса и прошла мимо отца к крыльцу.

<p>Глава 52</p>

– Кто вы такой? – нахмурившись, спросил Уильям, увидев Монтгомери. Гость слегка поклонился, чувствуя себя неловко.

– А вы, должно быть, Уильям Блэкберн, граф Кеттерхэм? Меня зовут Монтгомери Таунсенд. Мы с моим подопечным уже несколько недель пользуемся гостеприимством вашей жены.

Уильям нахмурился еще сильнее.

– Значит, моя жена теперь держит любовников под своей крышей?

Монтгомери хотел сказать, что предпочитает женщин помоложе, но осекся. Возможно, до Уильяма уже дошли слухи о его похождениях. За Монтгомери закрепилась репутация иного толка.

– Я влюблен в вашу дочь, – признался он, решив говорить без обиняков.

– У меня их три.

– В Несси.

– Вы называете мою старшую дочь по имени, которое я ей дал в детстве? – удивился Уильям, и его лицо прояснилось.

Монтгомери почувствовал некоторое облегчение.

– У нас с ней вышло недоразумение в начале знакомства. Ваша дочь представилась Нестором. В то время она носила брюки и размахивала пистолетами. И я стал называть ее Несси.

Уильям пристально посмотрел на Монтгомери и вдруг рассмеялся.

– Вам придется поведать мне все без утайки, прежде чем вы получите разрешение ухаживать за моей дочерью.

Всего лишь ухаживать? Монтгомери был намерен добиваться большего!

– Хорошо, лорд Уильям, если у вас найдется пара часов, я расскажу вам все о своем знакомстве с Ванессой, опишу каждый час, проведенный с нею. И кстати, я с удовольствием подпишу с ней контракт.

Однако тут их прервал дворецкий.

– Вас просят подняться на третий этаж, милорд, – доложил он.

– Кого именно просят? – осведомился Уильям.

– Нашего гостя.

– Я тоже ваш гость, – проворчал Уильям.

– На третьем этаже живет мой подопечный. Должно быть, это он просит меня подняться к нему, – пояснил Монтгомери. – Я уверен, мы еще поговорим, лорд Уильям.

* * *

Ванесса решила сегодня лечь раньше обычного, поскольку день выдался напряженным, волнующим и утомительным. Большую часть времени Ванесса провела с отцом и сестрами, которые были счастливы, что она сможет остаться до конца сезона с ними и найти себе подходящего мужа. Уильям отправился к себе домой за багажом. Он планировал переехать в дом Кэтлин завтра, чтобы жить рядом с дочерьми. После его отъезда Кэтлин, сославшись на головную боль поднялась к себе. Она была явно расстроена и разочарована холодностью мужа.

Ванесса переживала, что ее объяснение с Монти было прервано отцом. Монтгомери и Чарли держались особняком от членов семьи Блэкбернов после возвращения Уильяма. В доме стояла тишина, и Ванесса решила отыскать возлюбленного. Она надела брюки, вспомнив, какой эффект они обычно оказывали на него.

Ванесса постучала в дверь его комнаты и вошла. Монтгомери был удивлен ее визитом.

– Я должен радоваться или опасаться? – спросил он.

– Нашу беседу в саду прервал отец…

– Мне кажется, от разговора нас отвлек не только твой отец, – с улыбкой произнес Монтгомери, вспомнив о поцелуе.

Ванесса заметно занервничала, но постаралась взять себя в руки.

– Почему ты воспользовался дружбой с принцем-регентом и сорвал мою свадьбу? – спросила она.

– Эта свадьба стала бы трагедией для всех нас, и остановить ее мог только Георг. Я же знал, что главным для тебя было возвращение отца. Надеюсь, теперь ты можешь признаться, какими угрозами Ратбен заставил тебя пойти на этот шаг?

– Ты действительно хочешь это знать?

Монтгомери улыбнулся.

– Да, когда ты будешь готова рассказать мне обо всем без утайки.

– Скажи, зачем ты поехал с нами в Лондон? – задала ответный вопрос Ванесса. – Ты же знал, что разворошишь осиное гнездо и дашь пищу для новых слухов!

– Я не смог побороть соблазн.

Ванесса фыркнула:

– Тебе так нравится этот город?

– Нет, я не люблю Лондон.

Она поняла, что он увиливает от ответа.

– Так в чем же был соблазн?

– Ты сама знаешь.

Его ответ и чувственный взгляд заставили ее тихо ахнуть. Ванесса все поняла! Монтгомери так же сильно влекло к ней, как и ее к нему. Ей было все равно, что он повеса и их связывает только страсть. Ванесса любила Монтгомери.

– Значит, тебя привело сюда одно лишь желание получить ответы на вопросы? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева любовного романа

Соблазн для возлюбленной
Соблазн для возлюбленной

Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?

Джоанна Линдсей

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену