Читаем Соблазн инкуба (СИ) полностью

— Нари… — выдавил из себя Адреан, с трудом веря своим глазам. — Не может быть. Что ты здесь делаешь? Вы… вы ведь ушли.

— Дорогой мой, мы не ушли, мы лишь отгородились от внешнего мира. Ты ослушался нас. Разве ты забыл, что срок ожидания твоего ответа давно истек? Почему ты скрывался от нас эти три года?

— Нари, пожалуйста… не сейчас. — Адреан снова сделал глубокий вдох. — Я должен сделать одно дело.

— Ты пойдешь со мной, она желает тебя… видеть.

— Нет.

— Я не спрашиваю, Адреан, — мягко покачала головой фэйри.

— Ты не можешь заставить меня! — Демон слегка оскалился. — Ты из низших фэйри. Думаешь, у тебя хватит силы вынудить меня пойти с тобой?

— О, конечно же, нет. Я ведь всего лишь тилвит тег^1. Но я думаю, у него сил хватит.

Нари ласково улыбнулась и перевела взгляд вправо. Рядом с ней внезапно появился высокий мужчина, одетый в черные джинсы и тонкий телесного цвета свитер с трехчетвертными рукавами. Невероятно синие, глубокие, почти прозрачные, как само море, глаза смотрели на Адреана спокойно и непроницаемо. Кожа, совсем немного тронутая загаром, приятное красивое лицо, серебристые, легкие, словно пух, короткие волосы стояли густым ежиком на затылке. Высший фэйри, слуа^2, подданный Неблагого Двора, был прекрасен, как и все представители его народа.

— Эльдэйн, — прошептал демон едва слышно.

Взгляд синих глаз был холоден и неприветлив. Мужчина-фэйри сделал шаг к нему, Адреан попятился назад.

—Эльдэйн, нет, пожалуйста. Я должен… Черт возьми, постой, выслушай меня, дай мне только сделать кое-что, и я вернусь с тобой…

— Время вышло, Адреан, прости. Королева желает тебя видеть.

— Эли, мы ведь были друзьями, проклятье! Неужели ты не можешь дать мне хотя бы два дня?! — Адреан сжал руки в кулаки.

Мужчина промолчал, продолжая наступать. Зарычав, Адреан развеял иллюзию человеческой внешности. Гигантские кожистые крылья распахнулись в разные стороны, и демон встретил фэйри звериным оскалом.

— Я не вернусь с тобой сейчас, Эльдэйн! — проревел он.

— Я тебя не спрашиваю, Адреан, — спокойно отозвался фэйри.

Понимая, что нельзя дать ему дотронуться до себя, Адреан попытался взлететь. Просто исчезнуть было бы безрезультатно, ведь фэйри уже нашли его. Он взмыл ввысь, стремясь улететь как можно дальше от этого места, хоть и знал, что обречен.

Эльдэйн скептически покачал головой и вскинул руку. Маленькая молния настигла демона в трех метрах над землей, заключая в электрическую клетку и притягивая безнадежно пытающегося освободиться демона обратно.

— Тебе не уйти от меня, друг мой. Я должен вернуть тебя в родной дом, — произнес фэйри. — Нари, возвращаемся.


*


Огромный бассейн с прозрачной голубой водой, окруженный стеклянным атриумом, что утопал в буйной зелени сада, как и все остальное в доме Владыки, поражал своим великолепием и роскошью.

Вампир стоял на краю бассейна в одном шелковом халате цвета насыщенного бордо, задумчиво смотрел в воду.

— Ты чем-то расстроен, Кали? — Нежный и журчащий, словно ручеек, голос мерроу раздался совсем рядом. Вода у бортика, где стоял вампир, забурлила и приподнялась, принимая очертания человеческого тела.

— Я не расстроен.

Стройное, изящное, нежное и хрупкое создание возникло перед высшим вампиром. Как и все представители водного народа, мерроу^3 был непредсказуем, игрив, имел специфическое, не каждому понятное чувство юмора, любил пошутить и… потрахаться. И не понимал слова «нет» — вот почему Владыка не любил ему отказывать. Потому что в случае отказа его любовник долго злился, дулся, уплывал на середину бассейна, поднимая в его сторону фонтан брызг, и отказывался разговаривать. Иногда шутки и упрямство водного духа чрезвычайно утомляли Каэлина, но с ним он не был Владыкой. Он знал, что давить на русала авторитетом бесполезно — водный народ не признает ничьей власти. К тому же Азолл пришел к нему сам, просто однажды появившись у ворот его особняка.

«Желаю видеть Владыку. Я хочу с ним поговорить». У Каэлина в тот момент была такая хандра, какая бывает только у существ, проживших много-много веков. Просто бывает так: надоедает жить, суетиться, отдавать приказы…

И Ази вытащил его из этой хандры. Он никогда не давал ему скучать, но Каэлин не испытывал к нему ничего, кроме похоти. И только благодаря его выдающимся способностям в постели и умению поднять Владыке настроение дю Шарм терпел все его капризы и осыпал золотом — мерроу так любят всякие блестящие подарочки. Конечно, Владыка, не будучи совсем глупым, сначала проверил русала — водный народ хитрый. Мало ли, может быть, эта морская нимфа послана следить за ним, чем-нибудь заразить, убить? Хотя мерроу никогда никого не убивали, Каэлин все равно был осторожен. В конце концов, убедившись в «чистоте» намерений внезапного претендента на роль любовника Владыки, Каэлин поставил русалиду условие: он останется только в том случае, если никогда не выйдет из этого дома. И Аз согласился.

— Хочешь, я подниму тебе настроение? — Русалид взялся за поручни и приподнялся над водой, потянувшись к нему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы