Читаем Соблазн (ЛП) полностью

— В том числе и из-за тебя. Раньше я заблуждался по поводу некоторых вещей. Поэтому не повторю эту ошибку дважды. — Он вдруг заинтересовался стеной пещеры, ковыряя в камне, избегая смотреть на меня.

— Я имела в виду Линкольна. Я знаю, что это ты послал Нахилиуса.

Он пожал плечами, не удивленный и не обеспокоенный тем, что я догадалась.

— Это была взаимная выгода. Я вижу, он все-таки добрался сюда. Так понимаю, Нахилиус спасовал.

Я не ответила.

— Все еще боишься признаться, кто ты? — Он улыбнулся. — Никогда не любил Херувимов.

Я недоверчиво покачала головой, понимая, о чем он говорит. Изгнанники, которых он отдал Нахилиусу, все были Херувимами. Я вспомнила, что Феникс имел на них зуб.

— Ты знал, что он сможет победить тех изгнанников. Ты хотел, чтобы он это сделал. — Я не могла сдержать гнев, пульсирующий во мне, или отвращение.

— Это было беспроигрышно, — сказал он, теперь удерживая мой взгляд.

— Меня от тебя тошнит.

Он шагнул ко мне, глядя сквозь меня.

— А так много сделал для тебя, — его голос отразился эхом в моем теле. Я старался не обращать на это внимания. Но когда он сделал следующий шаг, то открыл канал к себе.

— Не надо, — сказала я, защищаясь и мысленно отталкивая его. Меня трясло от ужасного желания.

— Думаешь, мне нужна сила, чтобы добраться до тебя? — Он чуть не рассмеялся. — Ты думаешь, я не знаю, как твои мысли возвращаются к той ночи, когда ты была в моих объятиях?

— Я с Линкольном, — выпалила я, удивив не только Феникса, но и себя. Он отступил на шаг, стиснув зубы. Я сказала неправильную вещь.

— Врешь, — прорычал он. — Если бы ты была с ним, ты бы ослабла, а этого нет. — Его глаза расширились, когда я заколебалась. — О, — сказал он.

Я прикусила губу.

— Мой план свел вас вместе, вы просто не…

— Это не твое дело! — Почему все так много знают о моей личной жизни, просто глядя на меня?

— Подожди! Это не значит… — он замолчал.

Я затаила дыхание, когда его глаза вспыхнули яростью.

— Ты думаешь, что вы — родственные души, не так ли? — рявкнул он, подступая на несколько шагов, пока не оказался в нескольких сантиметрах от меня.

— Разве нет? — повторил он, на этот раз темным потоком вливаясь в меня, принуждая к ответу.

— Да, — ответила я, на мгновение поддавшись его обаянию.

Он молчал, обдумывая мой ответ. Наконец, выпрямился.

— Что ж, вполне логично, что ты снова готова пожертвовать ради него жизнью. Хотя надо признать, что ты была готова пожертвовать его жизнью, для себя.

— О чем ты говоришь?

Он легко рассмеялся, хотя брови его были нахмурены.

— По-прежнему ныряешь головой вперед без всякой информации. Твоя наивность приведет тебя — или кого-то еще — к неприятностям, Вайолет.

— Ты закончил? — спросила я, поворачиваясь, чтобы уйти.

— Скажи своим людям, что я даю им утро, но Писания откроются мне завтра вечером. Если хочешь получить шанс заполучить их, я буду на месте.

Я отошла, но почувствовала толчок. Один шаг, два шага.

Шевелись, шевелись!

И я сделала это — я продолжила идти, не останавливаясь. Но на секунду потеряла бдительность и открылась тому, что он посылал. Взрыв похоти и ощущение безграничного блаженства. Мои глаза закатились в порочном экстазе, когда я заставила себя двигаться вперед.

Как чертов наркоман!

Я прокралась обратно в северное крыло отеля и в коридоре неожиданно увидела Зои.

— Эй! — крикнула я, догоняя ее. — Куда ты идешь?

— Все встречаются с Азимом и каким-то местным Грегори. Думаю, скоро мы узнаем, смогут ли они нам помочь.

— О.

— Ты в порядке? Выглядишь уставшей.

— Да. Ммм… думаю, я могла бы пропустить встречу. Передай Гриффину и Линкольну, что я буду в своей комнате, если понадоблюсь.

— Конечно. Я зайду за тобой по дороге на ужин, если хочешь, — предложила она.

— Спасибо, — крикнула я ей вслед. Она не хотела пропустить ни одного действия. Жаль, что она уже пропустила сегодняшнее главное событие.

К концу вечера мне придется рассказать всем, что я уходила, чтобы немного побыть с Фениксом наедине. Но перед этим стояла более трудная задача. Надо было разобраться в самой себе.

Когда я добралась до своей комнаты, я действительно была истощена. Понятия не имея, который час, я набрала воду и села в ванну. Брызги летели из крана, а по моим щекам катились слезы.

Моя жизнь не такая, какой я ее себе представляла. В каком-то смысле мне начинало нравиться быть Грегории. Сила придавала мне уверенность, которой у меня никогда не было прежде. Умение чувствовать существ до того, как они появятся, тоже было бонусом. Из очевидных недостатков — то, что я знала, что на моем пути будет намного больше плохого. И Феникс.

Я старалась до последнего делить все на черное и белое, но так не бывает. Я любила Линкольна… абсолютно, полностью, прыгала-со-скалы для него. Любила его, даже когда проводила время с Фениксом. Но…

Всегда есть «но».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика