Читаем Соблазн (ЛП) полностью

Мы с Фениксом были друзьями. Очень хорошими друзьями. Он был со мной, когда никого не было рядом. Теперь я знала, что он лгал мне много раз. И я никогда не смогу простить, что он заставил меня выбрать жизнь Грегори, когда мог исцелить Линкольна сам. Конечно, в этом случае, он имел бы власть над Линкольном, которую сейчас имеет надо мной.

Часть меня тянулась к Фениксу, и я ничего не могла с собой поделать. Можно было сколько угодно убеждать себя, что все дело в его способности контролировать мои эмоции. Но дело не только в этом…

Вода начала остывать. Я поморщилась, когда я услышала стук в дверь. Обернувшись полотенцем, я открыла дверь — наверное, Зои пришла позвать меня на ужин. Но там стояла не Зои.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я.

— Помог я тебе или нет справиться с проблемами Линкольна?

— Да, — медленно произнесла я.

— Поддерживал ли я тебя в последнее время во всех авантюрах?

— Думаю, да.

— Что ж, пришло время расплаты. Где я буду спать? — сказал Спенс, протискиваясь мимо меня и направляясь прямо в мою комнату. — Кстати, хорошее полотенце… я тоже не люблю носить одежду в комнате. Тут классно.

Он бросил сумку на кровать, расстегнул молнию и начал распаковывать вещи.

— Ого! Подожди. Как ты сюда попал? Я имею в виду… стоп! — сказала я, ныряя обратно в ванную и заворачиваясь в халат, прежде чем снова появиться. — Ладно, объясни, — потребовала я.

Спенс прыгнул на кровать и откинулся на спинку, заложив руки за голову.

— Это было гениально, правда. Я забрался в армейский грузовик, который они погрузили в самолет в последнюю минуту. Пока вы устраивались наверху, я порылся в сумке Редьярда и нашел адрес отеля. Мне потребовалось время, чтобы добраться сюда, пришлось сесть на местный автобус, а затем часть пути проехать автостопом, плюс пройти мимо охраны, что заняло некоторое время, но вот я здесь. Ты скучала по мне?

Я должна была поругать его, но вместо этого упала рядом с ним.

— Да, — сказал я. Спенс был сумасшедшим, непредсказуемым и временами оказывался на волоске от гибели, но сейчас мне действительно нужно было с кем-то поговорить. — Ты умрешь, когда я скажу тебе, что происходит.

— Как я уже говорил… — начал он, издавая напряженные звуки, когда потянулся через меня за бутылкой воды, — с тобой никогда не бывает скучно, Эден. Он открыл крышку, сделал глоток и театрально вздохнул. — Выкладывай.

Глава 25

«Ты для меня — сладкая мука.»

Ральф Уолдо Эмерсон.

— Эй, ты нормально добралась? — обеспокоенно спросила Стеф.

— Да. Благодаря тебе мы добрались до Линкольна вовремя, — сказала я, стоя у окна, которое выходило на один из горячих источников и горы. Мобильник плохо ловил в моем номере.

— Не проблема. Значит, он успел на самолет.

— Да, мы все, даже Спенс, хотя про это пока никто не знает.

— Магда там? — спросила она.

— Нет. Она-то как раз не успела на самолет. А что?

— Просто интересно. Я просмотрела еще кое-какие данные о компании матери Линкольна.

— Зачем? Стеф, расслабься! Линкольн в порядке, Нахилиус ушел, Магда вернула его. — На другом конце провода воцарилось молчание. — Стеф?

— Да, прости, просто хотела кое в чем убедится. У меня все еще есть запасной ключ от квартиры Линкольна, я собиралась вернуться туда после школы.

— Пожалуйста, если хочешь. Только ничего не поломай.

Я слышала ее улыбку.

— Он даже не узнает, что я была там. Когда ты думаешь вернуться?

— Через пару дней.

В дверь постучали.

— Ужин! — крикнула Зои.

— Стеф, это Зои, надо идти. Я передам от тебя привет Сальваторе и позвоню, как только смогу.

— Окей. Останься в живых.

— Работаю над этим.

Зои снова постучала в дверь.

— Передай Зои мои наилучшие пожелания, — саркастически сказала Стеф и повесила трубку.

Спенс вышел из душа, переоделся и выглядел готовым ко всему.

Наверное, он использовал все чистые полотенца. Он принял позу героя, уперев руки в бока.

— Давай сделаем это.

Я закатила глаза.

— Сделай это. Не говори так, будто тут замешаны «мы».

Он широко распахнул дверь и поприветствовал Зои широкой улыбкой.

— Черт возьми! Тебя прибьют, — сказала Зои, улыбаясь так, словно веселье только началось.

Столовая была прекрасна. Все столы и стулья были деревянными, с резьбой, они гармонично подходили и для ресторана, и для таверны. К тому времени, как мы с Зои вошли в комнату, все уже были там.

Сцена отпечаталась в памяти. Комната наполовину заполнилась воинами-ангелами в серебряных кожаных браслетах. Они все готовились к неизвестному.

Я нашла взглядом Линкольна, и все мое существо расслабилось. Он, казалось, тоже выдохнул, и мое сердце забилось сильнее.

Примерно через две секунды глаза Линкольна и всех остальных обратились к Спенсу, который стоял позади меня. Я была уверен, что разделяю их удивленный взгляд. Только я не смотрела на Спенса.

Магда.

Как, черт возьми, она сюда попала?

Перейти на страницу:

Похожие книги