Читаем Соблазнение красавицы полностью

Его взгляд излучал лишь похоть. Лучше бы он встал и назвал ее при всех шлюхой. Это напугало бы Кили гораздо меньше, чем неприкрытое вожделение в глазах старого греховодника.

При взгляде на лэрда Кили вновь ощутила, как и несколько лет назад, весь тот ужас и безысходность, когда он пытался ее изнасиловать.

Желание вскочить и бежать без оглядки было таким сильным, что Кили уже начала подниматься, но вдруг осознала, что позволила прошлым страхам взять над собой верх.

Паника и ужас, которые затмили ее разум, почти лишив воли и рассудка, неожиданно сменились гневом, от которого кровь забурлила в жилах. Кили опустилась на скамью, удобно устроившись на своем месте и сжал кулаки.

Напуганной юной девушки больше нет. Она превратилась в зрелую женщину, которая вполне может за себя постоять. И Макдоналду придется иметь дело с достойным соперником, а не с беспомощной жертвой.

— Вы здесь не одна, — пробормотал Ганнон.

Хотя Кили не собиралась проливать слезы перед всем собранием, но почувствовала, что при взгляде на Ганнона ее глаза увлажнились.

— Да, я не одна. Я больше не одна.

— Если вы позавтракали, я провожу вас до покоев, — с улыбкой сказал Ганнон.

Кили облегченно вздохнула. Конечно, было бы глупо предполагать, что Макдоналд или Рионна кинутся ее догонять, и все-таки она опасалась привлекать к себе лишнее внимание, поэтому отказалась от мысли покинуть гостей до окончания завтрака.

— Я очень тебе благодарна, Ганнон. Только бы мне удалось незаметно проскочить к себе, не привлекая внимания.

Мейрин, которая прислушивалась к их разговору, коснулась руки подруги.

— Эй, Кили, почему бы тебе просто не уйти, без всяких оправданий?

Но едва Кили поднялась со своего места, за столом воцарилась тишина и все взоры устремились на нее.

Рионна, Элерик и лэрд Макдоналд во все глаза смотрели на Кили, но совершенно по-разному. Элерик так тревожился за нее, что болезненно прищурился, когда Ганнон предложил Кили руку. Печальный взгляд Рионны был полон сожаления, а Грегор глазел на бывшую родственницу с неприкрытым интересом, обволакивая ее тело похотливым взглядом. Кили даже вздрогнула от отвращения.

— Пойдемте, — тихо сказал Ганнон.

Кили вышла из-за стола и в сопровождении воина направилась к лестнице. Не проронив ни слова, они поднялись наверх. У дверей покоя Кили Ганнон остановился и вежливо подождал, пока она войдет внутрь.

— Я останусь за дверью на всякий случай, вдруг вам что- то понадобится, — сказал он.

Кили обернулась и, слегка нахмурившись, неуверенно посмотрела на воина.

— Твоя обязанность служить лэрду и его братьям.

— Это верно. Но сейчас вы гораздо больше нуждаетесь во мне, чем они.

Через мгновение Кили осенило, что Ганнон, должно быть, знает о поступке Макдоналда. Краска бросилась ей в лицо, и она опустила глаза, ибо от смущения не могла смотреть в лицо честному воину.

— Благодарю тебя, — очень тихо сказала она.

И прежде чем Ганнон ответил, она захлопнула дверь и прижалась к ней спиной.

Все страшно запуталось и причиняло боль. С одной стороны, ей хотелось, чтобы Рионна и старый лэрд быстрее уехали из замка Маккейбов. Но с другой стороны, Элерик уедет с ними, как муж Рионны!

Тяжело вздыхая, Кили разделась и забралась под одеяло. Она долго лежала неподвижно, глядя на угасающий огонь в камине. Лишь одна мысль занимала ее. Думает ли о ней Элерик в эту минуту или пытается наладить отношения со своей невестой?

Кили проснулась и резко села на кровати; сердце колотилось в груди так сильно, что причиняло боль. Ей показалось, что кошмар, который ей привиделся, продолжается наяву — дверь ее спальни открыта настежь, а на пороге стоит лэрд Макдоналд и похотливо смотрит на нее.

— Кили, это я, Йен. Поторопись. У Мейрин начались роды.

Кили зажмурилась, прогоняя страшный сон, и, наконец, вернулась к реальности. В дверях стоял Маккейб и ждал ответа.

— Да-да, иду. Я быстро, — побормотала она.

Кили поспешно соскользнула с кровати, схватила одежду и, прижав ее к груди, ждала, пока лэрд выйдет из комнаты.

Одеваясь, она так торопилась, что постоянно наступала на подол сорочки. Уже собираясь выскочить из спальни, она вдруг резко остановилась и сжала ладонями виски.

— Думай, Кили, думай быстрее.

— Помощь нужна? — спросил Ганнон, отделившись от стены коридора, где он нес свое ночное дежурство.

Кили изо всех сил терла висок, пульсирующий от боли из-за ночного кошмара. Глупо было так реагировать на неожиданное появление лэрда Маккейба. Ведь ее охранял Ганнон, и никому, кроме Йена, он не позволил бы войти к ней.

Его слова возымели свое действие. Кили успокоилась, закрыла глаза и сделала глубокий вздох.

— Да, позови Мэдди. И Кристину тоже. Пусть они принесут воду и чистые простыни. А я соберу свои принадлежности и сразу пойду в покои лэрда.

Ганнон кивнул и отправился выполнять поручение, а Кили вернулась в комнату, чтобы собрать все необходимое, так, как из-за страшного сна у нее все вылетело из головы.

Через несколько минут Кили уже была у спальни лэрда и стучалась в дверь. Она тут же распахнулась — на пороге стоял Йен с таким выражением лица, словно его сейчас хватит удар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маккейбы

Похожие книги