Читаем Соблазнение по голливудскому сценарию полностью

Прижимаясь к нему, она на мгновение отодвинула на задворки сознания мысль, что они лишь изображают влюбленных. Ей хотелось верить, что Дэн действительно готов постоять за нее.

– Линда! Венделл!

Лорел вздрогнула, услышав голос мачехи. Еще один комплект жутких родственников не делал и без того напряженную ситуацию более радужной.

– Анжела. – В тоне Линды не чувствовалось теплоты. – И Дункан. Как я рада видеть вас снова.

– Не будем вам мешать. – Дэн хотел воспользоваться шансом ускользнуть вместе с Лорел, но Анжела задержала их:

– О нет, Дэн, не уходите! Мы же все теперь одна семья. Я умираю от желания узнать, где вы познакомились и когда успели сойтись с нашей Лорел. Такой сюрприз, не правда ли, Линда?

– Шок. – Бесцветно подтвердила миссис Блэк. – Но боюсь, Дэн нас к этому приучил.

– Анжела не успокоится, пока не узнает, как вы двое нашли друг друга, – вступил в разговор отец Лорел.

Она посмотрела на Дэна, надеясь, что он готов ответить. Как же глупо было так долго прятаться от него в ванной вместо того, чтобы сочинять подробности их воображаемого знакомства!

Двери бара распахнулись, пропуская Мелиссу в роскошном платье цвета лесной зелени. Райли, маячивший у нее за спиной, смотрелся на ее фоне бледной тенью, несмотря на природную красоту и элегантный смокинг.

– Друзья! – Мелисса обвела собравшихся сияющим взглядом. – Мы счастливы приветствовать всех, кто приехал поздравить нас с вступлением в брак. – Надеюсь, что вы замечательно проведете время на празднике… – Она внезапно прервалась, заметив Лорел и Дэна. Улыбка сменилась недовольной гримасой.

Лорел попыталась отодвинуться от Дэна, чтобы не дать сестре повод устроить сцену до окончания приветственной речи. Но Дэн крепко держал ее за талию, не сводя глаз с невесты.

Он хотел разозлить Мелиссу, напрашивался на конфликт. Но зачем? Просто чтобы увидеть ее реакцию?

– Какого черта тут происходит? – Мелисса смотрела прямо на них.

– Мы… – Лорел хотела все объяснить, но во рту пересохло так, что получился лишь слабый шепот.

Только Мелисса могла вызвать у нее смешанное чувство паники, вины и страха, от которого тело охватывало жаром. Лорел начинала думать, что украла часть ее жизни, наслаждалась счастьем расти в полной семье, даже не зная о существовании сводной сестры. Ей никогда не отдать Мелиссе этот долг, не важно, как сильно она будет стараться. Но Лорел не собиралась оставлять попытки восстановить справедливость.

Элоиза возникла из ниоткуда, обняла Мелиссу за плечи и торопливо зашептала что-то на ухо. Лицо невесты разгладилось, на губах снова заиграла легкая улыбка, которую Мелисса приберегала для восторженных поклонников.

– Я желаю всем вам получить удовольствие от сегодняшнего вечера, – сказала она, словно и не теряла самообладания.

Узел в груди Лорел ослаб, позволив восстановить дыхание. Дэн снова легонько массировал ей спину – напряжение растворялось под его пальцами. Лорел больше не была единственной и одинокой мишенью для нападок Мелиссы. У нее появился союзник.

– Я с удовольствием пообщаюсь с каждым из вас и лично поприветствую всех гостей на Свадебном балу Мелиссы и Райли! – Чуть приподняв подол платья, актриса закончила свою речь маленьким реверансом.

Лорел не могла избавиться от ощущения, что Мелисса воспринимает свадьбу как шоу. Интересно, сестра нашла время задуматься, что будет после? О семейной жизни с мужчиной, которого – теоретически – берет в мужья на всю жизнь? Лорел надеялась, что Мелисса затеяла бракосочетание не только ради самого торжества и возможности лишний раз прокатиться по страницам мировой прессы. В противном случае Дэн наверняка попробует отговорить Райли от женитьбы. Меньше всего Лорел хотела, чтобы ее усилия пошли прахом в последний момент.

Гости вернулись к прерванным разговорам. Моментально помрачневшая Мелисса направилась через бар к Лорел и ее кавалеру. Райли покорно плелся за невестой.

– Ничего не хочешь мне рассказать, сестренка? – саркастически спросила актриса.

Лорел опять стало трудно дышать, но распластанная по обнаженной спине рука Дэна не позволила удариться в панику.

– Мелисса, очень рад знакомству. – Дэн был сама вежливость. – Разумеется, я много о тебе слышал и с нетерпением ждал возможности увидеть будущую жену брата во плоти.

Мелисса озадаченно моргнула, сбитая с толку его галантностью.

– Мне тоже очень приятно, Дэн. Я просто удивилась, что ты так близок с моей сестрой.

«Сводной», – вставил недостающее слово внутренний голос Лорел. Мелисса никогда не претендовала на полное родство, если только не видела в этом выгоды. На сей раз она хотела усилить чувство вины, заставить Лорел думать: «Как я могла выкинуть что-то подобное на свадьбе сестры?»

Именно так Лорел и думала.

– Дэн и Лорел собирались рассказать, как они познакомились. – Анжела поцеловала дочь в щеку. – Ты выглядишь божественно, дорогая.

– Спасибо, – автоматически ответила Мелисса, принимавшая комплименты как данность. – Я очень хочу послушать эту историю. Мне трудно даже вообразить, как и когда вы успели закрутить роман. И что, во имя всего святого, у вас двоих может быть общего?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Свадьба года

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы