Харпер покачала головой. Как она могла принять Ника за Малколма? Они были, несомненно, похожи, но Малколм был жизнерадостным и светлым по сравнению с мрачным и задумчивым Ником. Но если и она не сумела понять в ту ночь на костюмированном балу, что это не Малколм, то как она могла ожидать этого от офисных сотрудников, которые просто мельком видели его проходящим мимо. Кроме того, Ник был молчаливым партнером. Поэтому, скорее всего, многие сотрудники и не знали, что у Малколма был брат-близнец, который владел половиной компании.
Он подошел к столу ее ассистента Тома, который взглянул в сторону ее кабинета, чтобы убедиться, что Харпер на месте. Ник даже не заметил, что ему позволили пройти. Взгляд его был направлен на Харпер.
Том, вероятно, понял, что что-то не так, хотя бы потому, что Ник не остановился, чтобы поздороваться с ним. Поэтому он удивленно уставился на спину Ника, заходящего в кабинет Харпер.
Ник улыбнулся и сказал:
— Привет!
— Привет! — ответила Харпер, встала из-за стола и подошла к нему. — Это сюрприз!
— Раз уж мы начали встречаться, то я решил заехать к тебе, чтобы мы вместе сходили на обед. Понимаешь? На свидание? — Ник взял Харпер за руку.
— Я думала, что мы будем ходить на свидания по вечерам или на выходных, — ответила Харпер. По правде говоря, она не ожидала, что первое приглашение на свидание последует так быстро.
Краем глаза она видела, что по ту сторону стеклянной стены в офисе что-то происходит. Несколько человек собрались у стола Тома. Некоторые из них держали в руках документы, изображая, что подошли по делу. А прочие даже и не позаботились о том, чтобы притворяться, что ими движет не банальное любопытство. Ведь ежедневная жизнь протекала в «Тейт армор» без происшествий. Поэтому новость о том, что директор пришел в офис юриста и взял ее во время разговора за руку, быстро распространилась среди сотрудников.
Харпер никогда не любила быть в центре внимания. Но когда Ник улыбался и держал ее за руку, ей было все равно. Она посмотрела на собравшуюся толпу и прошептала:
— За нами наблюдают!
Затем она перевела взгляд на их руки. Ей было приятно внимание ее мужа, но она не могла сбросить со счетов пристальное внимание сослуживцев.
— Я еще ничего никому не сказала, — прошептала она.
Ник заправил ей прядь волос за ухо.
— Не рассказала о детях, о свадьбе или обо мне?
— Ни о чем! — Харпер пыталась сообщить об изменениях в своей жизни Тому, но каждый раз передумывала.
Ник поднял бровь.
— Никто не заметил обручального кольца?
Харпер пожала плечами.
— Я не торчу часами в офисной кухне.
— Очевидно, я невольно выдал часть твоего секрета, — сказал он, наслаждаясь ситуацией. Взяв ее за подбородок, он заглянул ей в глаза. — Ты сожалеешь об этом?
— Да нет, — сказала она и поняла, что говорит правду. — Я не старалась специально утаить эту информацию от коллег, я просто никому не рассказывала. Обычно я очень сдержанный человек.
Ник понимающе улыбнулся.
— То есть склонность к отшельничеству есть не только у меня?
— Думаю, ты прав. — Харпер никогда не считала себя отшельницей, но чувство одиночества она испытывала достаточно часто. — Ты изолировал себя от людей на физическом уровне, а я эмоционально.
— Да, но это было в прошлом. Теперь ты замужем, ожидаешь двойню и у тебя есть приемная трехлетняя дочь!
— Я пытаюсь соответствовать этой роли. — Харпер попыталась ободряюще улыбнуться, пока, правда, медленно.
— А давай друг другу поможем?
— Как? — спросила Харпер, начиная беспокоиться.
Глядя ей в глаза, Ник поднял ее руку выше и указал на ее обручальное кольцо, а потом на свое. За дверью раздался гул голосов.
Харпер рассмеялась и положила голову ему на грудь.
— Так неуклюже?
— Я не силен в дипломатии. — Ник посмотрел через стеклянную стену и улыбнулся.
Офисные сотрудники перестали делать вид, что собрались здесь исключительно по рабочим вопросам. Они думали, что наблюдают за тем, как тайный роман директора и юристки становится явным. Большинство ухмылялось, пара человек стояли с открытым ртом, а Том одобрительно поднял вверх два больших пальца.
Харпер вздохнула и махнула сотрудникам рукой, а затем положила руку Ника себе на живот.
— Знаешь, — сказала она, — я думаю, что сегодня в офисе уже никто не будет работать.
— Случались вещи и похуже.
— Тебя это должно беспокоить, ты же один из владельцев компании.
— Как один из владельцев компании, я наслаждаюсь происходящим.
В дверях лифта показался Малколм. Голоса сотрудников затихли, когда они увидели настоящего директора. Малколм шел по коридору и явно удивлялся, почему люди, которым он платит за работу, не занимались сейчас своими обязанностями.
Затем он увидел своего брата, и на его лице отразилось понимание. Он направился к Нику и Харпер. Сотрудники осознали, что наблюдали за общением Харпер и поразительно похожего на Малколма мужчины. Они снова разом зашумели, даже не пытаясь говорить шепотом. Кто-то из них слышал, что у Малколма есть брат — совладелец компании.