Читаем Соблазненная полностью

Джаред принялся деловито пересказывать ее «легенду». А Уинни вдруг с ужасом осознала, за что берется. Ей придется лгать о себе на каждом шагу и при этом не запутаться в собственном вранье!

— А кто-нибудь будет знать, что я не настоящая сотрудница?

— Только начальник отдела кадров. Ну, и Дэн, конечно.

— А это вообще легально? — с сомнением осведомилась Уинни.

— Юридические тонкости на совести Дэна, — отмахнулся Джаред. — Твоя задача — держаться в тени и наблюдать. В точности как сегодня.

— Это упрек? — не удержалась она от вопроса.

— Комментарий, не более, — отозвался Керуэн. — На фоне разнузданного честолюбия Билла и Бевиса, которые из кожи вон лезли, чтобы разрекламировать себя, твоя молчаливая сдержанность смотрится очень выигрышно… хотя карьере не очень-то способствует. Это просто совет, а ни в коем случае не угроза.

Уинни задумчиво кивнула. Наверное, ей и впрямь нужно активнее заявлять о себе.

— У меня немало своих идей, правда, — смущенно сообщила она.

— Знаю, — сказал Джаред. — Проблема в том, что ты позволяешь другим нагло тебя эксплуатировать.

— Мы работаем одной сплоченной командой! — тут же возразила она.

— Да? — Джаред скептически изогнул бровь. — Скажи об этом Биллу с Бевисом. А то они спят и видят, как бы подсидеть друг друга. Ну а за кого стоишь ты… мы оба знаем.

За Билла, подразумевает он. Уинни жарко вспыхнула. Да, она поддерживает своего начальника, но из совсем иных побуждений, нежели кажется Джареду!

— Билл — мой босс. Вот и все!

— Как скажешь.

— Так и скажу.

— Ладно. Я, между прочим, тоже твой босс, — не без ехидства напомнил Керуэн. — Позволь, и я к тебе перееду?

— Да ради Бога! — не сдержалась Уинни. — Почему бы и нет? А поскольку на иерархической лестнице ты стоишь выше Билла, можешь без зазрения совести отобрать у него раскладушку.

Взгляды их встретились. Джаред уже не улыбался.

— Хочешь сказать, что с Биллом не спишь?

— И хочу, и говорю, — устало вздохнула Уинни. — Спроси его самого, если мне не веришь.

— Так почему же вы от всех скрываете, что живете в одной квартире? — осведомился Джаред.

— Потому что некоторые складывают два и два и получают пять, — мстительно пояснила молодая женщина.

— Некоторые отлично осведомлены о репутации Билла, — недобро сощурился Керуэн. — Я так понимаю, с тех пор как от него ушла жена, он опробовал немало чужих кроватей.

Уинни не стала оспаривать общеизвестный факт.

— Послушай, я привыкла четко разграничивать работу и дом. А на работе Билл — мой босс. И только.

— А как насчет дома? — тут же осведомился Джаред.

Молодая женщина вздохнула: не она ли уже отвечала на этот вопрос бесчисленное множество раз?

— А дома Билл крайне неудобный сосед, который разбрасывает повсюду свои вещи и не завинчивает колпачок на тюбике с пастой.

Джаред скептически улыбнулся. На лице его ясно читалось недоверие, однако развивать скользкую тему он не стал. И вкратце обрисовал задачу Уинни в предстоящем походе: пассивное наблюдение.

— А когда я выхожу на работу? — с замирающим сердцем спросила она.

— Завтра, — сообщил Джаред.

— Завтра? — испуганно охнула Уинни.

— Таким образом, ты проработаешь в штате четыре дня. А потом — выходные и поход.

— Но ведь издательство находится в Сиднее! — слабо запротестовала Уинни.

— Я к тому и веду, — невозмутимо отозвался Керуэн. — Билеты уже заказаны. Мы вылетаем в двенадцать. — Он искоса взглянул на часы. — У тебя есть час на то, чтобы съездить домой и упаковать вещи.

— То есть мне придется прожить там до конца недели, да? — Синие глаза Уинни подозрительно расширились.

— Да. А в чем проблема? — невинно поинтересовался Джаред.

— А где? У тебя? — негодующе фыркнула Уинни.

— Если захочешь, хотя этого я не планировал, — усмехнулся Керуэн. — Впрочем, предложение интересное…

— Я н-не… Н-но это… — залепетала журналистка.

— Да знаю, знаю, — широко ухмыльнулся англичанин, а затем расхохотался от души.

Черт бы подрал этого несносного типа!

<p>6</p>

Отсмеявшись, Джаред Керуэн все объяснил. В офисе «Коринны» Уинни ждали к шести. Ей предстояло остаток недели проработать в Сиднее, так что ее ждал заранее заказанный номер в отеле. Что до самого Джареда, на те же шесть часов у него была назначена встреча с представителями банка-инвестора. И номер он себе забронировал в другом отеле.

Пристыженная Уинни прикусила язык. И безропотно позволила подвезти себя до дому, а потом в аэропорт. Всю дорогу до Сиднея молодая женщина удрученно молчала, точно воды в рот набрала. После того как она чуть ли не обвинила босса в безнравственных намерениях, ничего иного ей не оставалось.

В Сиднее Джареда поджидал новехонький «ягуар». К изумлению Уинни, он небрежным жестом отпустил шофера, сам сел за руль — и машина рванулась с места.

У ближайшего перекрестка Джаред притормозил и извлек на свет потрепанную на сгибах карту.

— А ну-ка, проверим, хороший ли из тебя навигатор. — Он развернул карту и ткнул пальцем в сплетение линий. — Нам нужно попасть вот сюда. А сейчас мы здесь. — Палец сместился влево. — Правильно ли я еду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези