– Я буду первым, кто признает, что мой брат не всегда порядочен. Кстати, я часто закрывал глаза на его поступки.
На мгновение Лондон показалось, что Харрисон ее понял и сможет простить. Но в его глазах не было ни капли сочувствия. Только сожаление.
– Твои слова о его привычках жить на широкую ногу навели меня на некоторые мысли. Не думаю, что он вовлечен в сомнительные дела, и надеюсь, что эти дела никак не связаны с «Кросби аутомоутив». Но я вижу, что он тратит больше, чем зарабатывает. И да, он плохо обошелся с Зои. Она не заслуживала подобного обращения во время замужества, не заслужила, чтобы от нее избавились так, как это сделал Тристан.
– У нее не было романа. Это все его придумки, чтобы не платить ей при разводе.
– Я никогда и не верил, что у нее роман. Мне бы следовало заступиться за нее. Она заслуживает лучшей участи.
Лондон стояла неподвижно. Глаза Харрисона сузились. То, что он сказал, практически полностью совпадало с ее намерениями.
– Ты пыталась помочь Зои?
Ей так хотелось довериться ему. Сможет ли он ее простить, узнав об их затее? И как отнесется к тому, что сделала Эверли с Линком? А если Эверли узнает, что она все рассказала Харрисону, какой безумный поступок совершит тогда?
Харрисон смягчился.
– Поговори со мной. Что, черт возьми, творится?
Лондон прикусила губу, ее парализовало от страха перед последствиями такого разговора.
– Понимаешь, я пыталась разобраться в настоящем положении финансовых дел твоего брата. Похоже, он скрывает капитал. Всем известно, что Зои не получила практически ничего из тех денег, которые ей полагались.
– И как же ты собиралась это сделать?
– Он же должен вести учет. Я думала получить доступ к его компьютеру и найти эти сведения.
– Это абсурд. Неужели ты думаешь, у него на компьютере нет пароля?
– У меня есть кое-что, что позволило бы обойти это.
– Что?
Она показала ему флешку.
– Здесь хакерская программа, которая ломает пароли.
– Откуда это?
Лондон покачала головой.
Харрисон стиснул зубы.
– Как это работает?
Она объяснила. Он протянул руку.
– Отдай это мне.
Она безропотно отдала флешку.
– Мне так жаль. Пожалуйста, ничего не говори Тристану. Если он узнает, жизнь Зои ухудшится.
Если на него и подействовала ее мольба, он не подал виду, пребывая в ярости. Но она верила, что в нем еще осталась хоть капля доброго отношения и он не причинит ей вреда.
– Моему брату незачем об этом знать. Но флешка останется у меня. А ты держись от него подальше.
Гора с плеч. Лондон всей душой желала устраниться от этого дела, но вспомнила, что ее проблемы не ограничиваются Тристаном. Голосовое сообщение – лишь предупреждение. С этим еще предстоит разобраться.
– Что ты будешь делать с флешкой?
– Еще не знаю. Ясно одно: между нами все кончено.
Харрисон ехал в «Кросби аутомоутив» в надежде обрести душевный покой. Когда в жизни что-то не ладилось, его могли успокоить машины и гонки. Он считал себя везунчиком, поскольку, не раз попадая в аварии, из всех, кроме одной, выходил невредимым и ни разу не усомнился в необходимости сесть за руль машины под номером 25. Жаль, что в жизни все не так, и опыт не помог предвидеть приближающуюся катастрофу в отношениях с Лондон. Она совершенно сбила его с толку. Только что ему казалось, будто он уверенно движется по своей полосе и полностью владеет ситуацией, как через секунду уже летит, переворачиваясь через голову, навстречу глухой стене.
Он въехал на территорию «Кросби аутомоутив», но не ощутил привычного умиротворения. Это место не просто дом, а центр его вселенной. Но сегодня его мысли блуждали где-то далеко отсюда.
Он думал, здесь никого не будет. Открыл дверь своим ключом, вошел.
– Что ты здесь делаешь?
Харрисон увидел дядю, спешащего ему навстречу.
– Пытаюсь собраться с мыслями.
– А как Лондон? Все в порядке?
– А почему ты о ней спрашиваешь?
– Она первая девушка за долгое время, с которой ты появился в обществе. Я подумал, она для тебя особенная. Судя по твоему виду побитой собаки, что-то пошло не так.
Сейчас, когда сезон был завершен, к Джеку легче подступиться, и Харрисон решил воспользоваться случаем и опытом дяди, которому удавалось долгие годы жить рядом с такой взрывной женщиной, как Дикси.
– Когда мы с Лондон начали встречаться, я думал, проблема в том, что у меня нет связей в чарльстонском обществе, которых она так искала, а потому и нет шансов.
– А теперь?
– Боюсь, проблема не исчезла, но это не самое печальное.
– Неужели ты хотя бы на секунду поверил, что, если бы я не боролся за Дикси, мы бы с ней сейчас были вместе? Когда я ее повстречал, у твоего отца и у меня не было ни гроша, лишь грандиозные планы и мечты.
– Но она вышла за тебя!
– Ты так говоришь, будто никто никогда не сомневался на этот счет. Ее отец выгнал меня с их земли, когда она впервые расплакалась из-за меня.
Харрисон в изумлении посмотрел на дядю, заинтригованный этой историей.
– Ты заставил ее расплакаться? – Харрисон не представлял свою «железную» тетю в слезах. – Как? Почему?
– Ну, я еще не был тертым калачом.
– Что произошло?