Читаем Соблазнительные изгибы полностью

Ее присутствие здесь определяется зарплатой, но все может измениться, в том числе и причины, верно?

Достаю ключи из кармана и иду к парковке.

– Это всего в нескольких километрах отсюда, а я на машине. – Взглядом блуждаю по ее лицу без макияжа. – Обещаю, вернемся вовремя, малышка-репетитор.

Она начинает покусывать нижнюю губу, а я медленно вздыхаю, уговаривая член вести себя прилично.

Понимаю, дружище, ты чертовски голоден.

Карие глаза Мейер возвращаются к моим, и она говорит:

– Хорошо.

– Подожди, серьезно? – Не веря, откидываю голову назад.

– Сказала же, хорошо. – Хихикнув, она переводит взгляд на небо.

– Отлично, тогда поехали, малышка-репетитор. – Открываю перед ней дверь своего пикапа. – Запрыгивай давай.

Она смотрит на меня с глупым выражением лица:

– «Додж»?

– Именно так.

– Неожиданный выбор машины…

– Да ладно, ты когда-нибудь видела тачку более надежную, чем эта? – Поднимаю бровь и иду вокруг капота к своей двери. – Наверняка нет.

Мейер поджимает губы, забирается в салон, и через несколько секунд мы выезжаем на главную дорогу.

Пицца, жди нас.

Девушка скользит пальцами по сиденью, осматривает обшивку, переводит взгляд на стереосистему, которую я еще не включил.

– Миленько.

Ухмыляюсь:

– Привилегии питчера.

Она кивает и поворачивает голову к окну:

– Ну да, разумеется.

Бросаю на нее быстрый взгляд, но она так и сидит, отвернувшись, пока мы не паркуемся и не выходим.

Мейер с любопытством оглядывает маленький невзрачный ресторанчик, хозяева которого – супружеская пара. Я нашел это место, когда только поступил в университет. Здание старое и нуждается в свежей покраске, не помешали бы новая вывеска и парковка, но еда вкусная, пицца на высоте, а владельцы замечательные.

Фрэнни, хозяйка заведения, встречает нас усталой улыбкой и машет рукой:

– Здравствуй, дорогой, заходи скорее. О, так ты не один. – Она быстро поворачивает голову и кричит: – Джо, иди сюда, здесь Тобиас, и он привел подружку.

Мейер прикрывает рот рукой, маскируя смех под негромкий кашель.

Я обнимаю Фрэнни и пожимаю руку Джо, когда тот выходит мгновение спустя.

Старик похлопывает меня по спине:

– Пару недель прошло с прошлой встречи, да? Думал, ты совсем о нас позабыл из-за того нового заведения ниже по дороге.

Прыскаю со смеху.

– Только не я, Джо. – Перевожу взгляд на малышку – Это Мейер, она тоже учится в Авиксе.

– Красавица, дай-ка тобой полюбоваться, – ухмыляется Джо. – Без тонны штукатурки на лице, а все равно краше, чем этот юноша. – Он кивает в мою сторону, целует жену и снова исчезает за дверью.

Фрэнни смеется, ведет нас в патио и усаживает за столик.

Мейер качает головой, когда хозяйка уходит, потом поворачивается и говорит:

– Они такие милые.

– Да, хочу быть похожим на них в далеком будущем, – улыбаюсь я, и она смотрит на меня с нескрываемым удивлением.

– Что? Не ожидала услышать нечто подобное.

– Интересно почему? – поддразниваю я, прекрасно понимая, к чему она клонит. – Знаешь же, что нельзя верить всему, что слышишь… или читаешь.

Девушка беззаботно смеется, наклоняет голову и, против обыкновения, не отводит глаз.

– Ты не против пеперони? Знаю, звучит банально, но Джо готовит так, что пальчики оближешь, клянусь.

– Не беспокойся обо мне.

– Возражений не принимаю.

Скромно улыбается.

– Я стараюсь оставлять кошелек дома, чтобы не тратиться спонтанно…

Что? Для нее заехать перекусить – это непозволительные расходы?

Меня охватывает чувство вины. Впрочем, мне это знакомо. Раньше и для меня потратить двадцать баксов было как миллион. Родители всю жизнь жили от зарплаты до зарплаты, и то немногое, что у них оставалось, откладывали. Наверное, мне нужно вспомнить об этом, когда в следующий раз зайду в продуктовый магазин или закусочную.

Отмахиваюсь от своих мыслей.

– Вопреки твоему мнению или тому дерьмовому впечатлению, которое я наверняка произвел фразочками типа «будь моей рабыней», я не полнейший говнюк. – Наклоняюсь вперед. – Не в моих правилах приглашать кого-то и ждать, что гость сам заплатит за свою порцию.

– Что же, придется поверить тебе на слово.

Усмехаюсь, а она тщательно прячет улыбку, сосредоточившись на том, чтобы вытащить ноутбук из рюкзака.

– Кстати, пеперони – это не банально. – Мейер смотрит на меня и вскидывает бровь с игривой улыбочкой. – Это классика.

Чертовски верно.

Спустя один час и одну большую пиццу все задания были выполнены. Вдобавок мы успели обсудить несколько идей для следующего эссе по английскому. Теперь официально у меня нет академических задолженностей, к которым кровь из носу нужно подготовиться… но Мейер до сих пор сидит рядом.

На самом деле она вставала и несколько минут болтала с Фрэнни о растениях и о том, как за ними ухаживать, а я наблюдал за ними, доедая последний кусочек.

Малышка-репетитор вернулась, уселась на стул, поджав ногу под себя и попутно скинув шлепанец на пол, затем стянула этот ужасный свитер. Убедившись, что доплачивать не нужно, она соглашается на добавку холодного чая.

Вздыхает, улыбаясь в стакан, и смотрит на меня:

Перейти на страницу:

Похожие книги