Его же воспевающе величаем.
Принося славословие Рождшемуся от Девы в песнех церковных и пениих духовных. Мы и вне церкви должны непрестанно хвалить Его, и прославлять. И воздавать Ему благодарение за неизреченное милосердие к нам грешным, искупленным честною Его Кровию, и получившим чрез сие обетование жизни вечной, блаженной, и нескончаемой. Аминь.25. Объяснение ирмоса: Воскресения день (1883 г.)
Сестры о Господе и матери!
Христос Воскресе! Христос Воскресе! Христос Воскресе!
По принятому всеми обычаю, поздравляю вас со всерадостным праздником Воскресения Христова, а по своему обыкновению предлагаю вам для пользы душевной разсмотрение пасхальнаго ирмоса: Воскресения день, просветимся людие. Пасха, Господня Пасха, от смерти бо к жизни, и от земли к небеси Христос Бог нас приведе победную поющия.
Люди книжные и разумевающие без сомнения вполне понимают смысл и значение ирмоса сего; простейшие же требуют некоего объяснения.
Воскресения день, просветимся людие.
То есть просвтлим ум и мысль нашу от мрака греховнаго, чтобы достодолжно понять значение праздника Пасхи Христовой и достодолжно праздновать знаменательный для всех христиан день сей. Слово пасха значит преведение.Празднование ветхозаветной Пасхи означало переведение Моисеем израильтян чрез Чермное море, и избавление их от тяжкой египетской работы Фараону. Празднование же новозаветной Пасхи христианской означает избавление нас Спасителем нашим Господом Иисусом Христом от тяжкой работы мысленному фараону, т. е. диаволу, и переведение нас от смерти к жизни и от земли к небеси.
Велика и несказанна была радость изведенных Господом душ из ада, испытавших многолетнее тяжкое заключение во мраке преисподнем. Как описывает это св. Иоанн Дамаскин в пасхальном тропаре 5-й песни: Безмерное Твое благоутробие. Адовыми узами содержимии зряще, к свету идяху, Христе, веселыми ногами, Пасху хваляще вечную.
Не менее, а может быть еще и более, бывает радость душе христианской, сподобляющейся взыти в горния обители, и вкусить тамошняго блаженнаго наслаждения. Словом этого выразить невозможно, как свидетельствует св. Апостол: их же око не виде и ухо не слыша, и на сердце человеку не взыдоша, яже уготова Бог любящим Его.В конце ирмоса не просто сказано: Христос преведе нас от земли к небеси
; но преведе победную поющия. Что значат эти слова? Как по Воскресении Своем, Христос Господь не все души извел из ада в рай, а только веровавшия и уверовавшия в пришествие Его, так и ныне не все души христианския возводит Господь на небо, а только достодолжно поющия победную песнь Христову. А песнь сию могут достодолжно возносить только правоверующие и благочестиво живущия, а также и искренно кающиеся; потому что не красна похвала в устах нечестивых, как сказано в некотором каноне Божией Матери.Поэтому, если мы не можем, по немощи, жить благочестиво, как должно, то по крайней мере позаботимся и постараемся всегда приносить искреннее и смиренное раскаяние в своей неисправности и благодарение волею за спасение грешных Распеншемуся и тридневно Воскресшему Господу нашему Иисусу Христу со Безначальным Его Отцем и Пресвятым Духом. Аминь.
26. Объяснение ирмоса: жезл из корене Иессеова (1883 г.)
Сестры о Господе и матери!
Долготерпением Божиим сподобляемся паки и паки встретить праздник Рождества по плоти Господа нашего Иисуса Христа.
Поздравлю всех вас с сим всерадостным христианским Торжеством и, по обычаю своему для пользы душевной, предлагаю на разсмотрение рождественский ирмос:
Жезл из корене Иессеова и цвет от него, Христе, от Девы прозябл еси, из горы Хвальный приосененныя чащи пришел еси, воплощся от Неискусомужныя Невещественный и Боже. Слава силе Твоей Господи.
Думаю, что немногие из относящихся к моей худости вполне понимают смысл этого ирмоса. Для непонимающих вполне хочу написать малое пояснение.
Жезл из корене Иессеова и цвет от него, Христе, от Девы прозябл еси.