Читаем Собрание сочинений [Том 1] полностью

- Похоже на то, что Нагваль учил тебя иначе, чем нас, - сказал Бениньо очень медленно и значительно. - Ты, должно быть, был тигром, и опять определенно превратишься в него. Именно это произошло с Нагвалем. Он был вороной, и еще в этой жизни опять превратился в нее.

- Проблема в том, что такого вида тигров больше не существует, - сказал Нестор. - Мы никогда не слышали, что бывает в таких случаях. - Он повел головой, как бы говоря от имени всех присутствующих.

- Я знаю, что происходит, - сказала ла Горда. - Я помню, как Нагваль называл это сновидением призрака. Он говорил, что никто из нас еще не совершал сновидения призрака, потому что в нас нет разрушения и насилия. Он сам его никогда не совершал. И он сказал, что тот, кто сделает его, отмечен судьбой иметь помощников среди призраков и союзников.

- Что это значит? - спросил я у ла Горды.

- Это значит, что ты не такой, как мы, - ответила она сухо.

Ла Горда казалась очень возбужденной. Она поднялась и несколько раз прошлась по комнате, прежде чем села рядом со мной.

В разговоре наступил перерыв. Хосефина бормотала что-то невразумительное. Она тоже казалась очень нервной. Ла Горда пыталась успокоить ее, обняв и поглаживая по спине.

- У Хосефины есть кое-что для тебя об Элихио, - сказала она мне.

Все вопросительно посмотрели на Хосефину.

- Несмотря на тот факт, что Элихио исчез с лица земли, - продолжала ла Горда, - он все еще один из нас, и Хосефина все время разговаривает с ним.

Все сразу стали очень внимательными и, переглянувшись, посмотрели на меня.

- Они встречаются в сновидении, - драматическим тоном сказала ла Горда.

Хосефина глубоко вздохнула. Она казалась воплощением нервозности. Ее тело непроизвольно тряслось. Паблито уложил ее на пол, лег на нее и стал энергично дышать диафрагмой, заставляя ее дышать в унисон с ним.

- Что он делает? - спросил я ла Горду.

- Разве ты не видишь? - резко ответила она.

Я прошептал, что понимаю, что он хочет ее расслабить, но эта процедура для меня внове. Она сказала, что Паблито передает Хосефине энергию, поместив среднюю часть тела, где у мужчин ее избыток, напротив матки Хосефины, где женщины хранят энергию.

Хосефина села и улыбнулась мне. Она выглядела совершенно расслабленной.

- Я действительно все время встречаю Элихио, - сказала она. - Он ждет меня каждый день.

- Как получилось, что ты никогда об этом не говорила? - спросил Паблито недовольным тоном.

- Она говорила мне, - вмешалась ла Горда, а затем принялась пространно объяснять, как много значит для всех нас доступность Элихио. Она добавила, что ожидала от меня знака, чтобы передать слова Элихио.

- Не ходи вокруг да около, женщина, - закричал Паблито. Скажи нам, что он говорил.

- Эти слова не для тебя! - воскликнула ла Горда.

- Для кого же они тогда? - спросил Паблито.

- Они для Нагваля, - указала она на меня.

Ла Горда извинилась, что повысила голос. Она сказала, что все, что говорил Элихио, было сложным, загадочным и она не может в этом разобраться.

- Я просто слушала его, это все, что я могла делать - слушать его.

- Ты хочешь сказать, что тоже встречала Элихио? - спросил Паблито голосом, в котором была смесь нетерпения и злости.

- Да, - ответила ла Горда почти шепотом. - Я не могла об этом говорить, потому что я должна была ждать его.

Она указала на меня, а затем толкнула меня обеими руками. Я потерял равновесие и шлепнулся на бок.

- Что это такое? Что ты с ним делаешь? - спросил Паблито очень сердито. - Это что - проявление индейской любви?

Я повернулся к ла Горде. Она сделала знак, чтобы я успокоился.

- Элихио сказал, что ты - Нагваль, но ты не для нас, - сказала Хосефина.

В комнате воцарилась мертвая тишина. Я не знал, как воспринимать заявление Хосефины. Я ждал, пока заговорит кто-нибудь еще.

- Ты чувствуешь облегчение? - испытующе спросила меня ла Горда.

Я сказал им, что у меня вообще нет никакого мнения. Они выглядели ошеломленными детьми. У ла Горды был вид хозяйки церемонии, которая крайне недовольна.

Нестор поднялся и посмотрел на ла Горду. Он сказал ей что-то на языке масатек. Это звучало как приказание или просьба.

- Расскажи нам все, что ты знаешь, - продолжал он по-испански. - Ты не имеешь права играть с нами и держать при себе нечто столь важное.

Ла Горда запротестовала. Она сказала, что утаила все, что знала, по просьбе Элихио. Хосефина кивком подтвердила ее слова.

- Он говорил все это тебе или Хосефине? - спросил Паблито.

- Мы были вместе, - сказала ла Горда едва слышным шепотом.

- Ты хочешь сказать, что вы с Хосефиной были вместе в сновидении? - У Паблито перехватило дыхание. Удивление в его глазах соответствовало тому потрясению, которое, казалось, прокатилось по остальным.

- Что в точности сказал Элихио вам двоим? - спросил Нестор, когда прошел шок.

- Он сказал, что я должна попытаться помочь Нагвалю вспомнить левую сторону, - сказала ла Горда.

- Ты понимаешь, о чем она говорит? - спросил меня Нестор.

Было бы невероятно, если бы я понимал. Я сказал, чтобы они обратились за ответом к самим себе. Но никто из них не высказал никаких предположений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика чистого разума
Критика чистого разума

Есть мыслители, влияние которых не ограничивается их эпохой, а простирается на всю историю человечества, поскольку в своих построениях они выразили некоторые базовые принципы человеческого существования, раскрыли основополагающие формы отношения человека к окружающему миру. Можно долго спорить о том, кого следует включить в список самых значимых философов, но по поводу двух имен такой спор невозможен: два первых места в этом ряду, безусловно, должны быть отданы Платону – и Иммануилу Канту.В развитой с 1770 «критической философии» («Критика чистого разума», 1781; «Критика практического разума», 1788; «Критика способности суждения», 1790) Иммануил Кант выступил против догматизма умозрительной метафизики и скептицизма с дуалистическим учением о непознаваемых «вещах в себе» (объективном источнике ощущений) и познаваемых явлениях, образующих сферу бесконечного возможного опыта. Условие познания – общезначимые априорные формы, упорядочивающие хаос ощущений. Идеи Бога, свободы, бессмертия, недоказуемые теоретически, являются, однако, постулатами «практического разума», необходимой предпосылкой нравственности.

Иммануил Кант

Философия
Сочинения
Сочинения

Порфирий — древнегреческий философ, представитель неоплатонизма. Ученик Плотина, издавший его сочинения, автор жизнеописания Плотина.Мы рады представить читателю самый значительный корпус сочинений Порфирия на русском языке. Выбор публикуемых здесь произведений обусловливался не в последнюю очередь мерой малодоступности их для русского читателя; поэтому в том не вошли, например, многократно издававшиеся: Жизнь Пифагора, Жизнь Плотина и О пещере нимф. Для самостоятельного издания мы оставили также логические трактаты Порфирия, требующие отдельного, весьма пространного комментария, неуместного в этом посвященном этико-теологическим и психологическим проблемам томе. В основу нашей книги положено французское издание Э. Лассэ (Париж, 1982).В Приложении даю две статьи больших немецких ученых (в переводе В. М. Линейкина), которые помогут читателю сориентироваться в круге освещаемых Порфирием вопросов.

Порфирий

Философия