Читаем Собрание сочинений в одной книге (сборник) полностью

Петух запел, и он исчез мгновенно.Еще толкуют, будто в ночь на праздникРождения Спасителя-ХристаПевец зари поет всю ночь до утра.Тогда блуждать не смеют злые духи.Безвредно звезд теченье, ночь чиста,Бессильны чары ворожей и ведьм –Так непорочно, свято это время.

Горацио

Так говорят, –  и я отчасти веритьГотов всему. Но вот рассвет пурпурныйИдет на холм по утренней росе.Дозор окончен наш. Мой вам совет:Все виденное нами –  рассказатьГамлету молодому. Этот дух,Немой при нас, клянусь, заговоритПри нем. Обязывают нас к томуЛюбовь и долг. Согласны вы со мною?

Марцелл

Так мы и сделаем! Я знаю, гдеСкорей всего его мы можем встретить.

Уходят.

Сцена 2

Тронная зала в замке.

Трубы. Входят король, королева, Гамлет, Полоний, Лаэрт, Вольтиманд, Корнелиус, придворные, слуги.

Король

Хотя свежа у нас в воспоминаньеСмерть Гамлета, возлюбленного брата,Хотя в единой скорби с государствомИ плачем мы, но все ж благоразумьеПобеду одержало над печалью,И мы, грустя о брате, не забылиИ нас самих. И потому –  доселеСестру, а ныне королеву нашу, –Делящую труды правленья с нами,Мы, подавляя радость, улыбаясьСквозь слезы, плача на обряде брачномИ улыбаясь на похоронах,Неся и грусть и радость в равной мере,В супруги нам прияли. Не гнушалисьСоветов ваших мы, –  и вы наш бракОдобрили. Благодарим за всё!О Фортинбрасе речь теперь. Он малоНас ценит, думает, что брата смертьВсю Данию расстроила и смутыВ ней поселила. Увлеченный бредомНелепых прав, он утруждать нас вздумалПосланием о сдаче тех земель,Которые наш храбрый брат когда-то,Согласно их законному условью,В свое владенье получил. СегодняМы вас собрали вот зачем. Мы пишемНорвежскому владыке, ФортинбрасаРодному дяде (болен он, постелиНе покидает и едва ли знаетО замыслах племянника), –  пусть онНабор приостановит. Ведь вербовкуИ обученье войск принц производитВ его владеньях. Потому мы вас,Корнелиус любезный, с ВольтимандомНазначили в Норвегию послами.Все личные сношенья с королемНе выйдут из пределов тех статей,Которые означены в посланье.Счастливый путь, и чем скорей, тем лучше.

Корнелиус и Вольтиманд

Мы долг наш, как всегда, исполним точно.

Король

Не сомневаюсь! Доброго пути!

Корнелиус и Вольтиманд уходят.

Теперь, Лаэрт, что ты сказать желаешь?Ты с просьбой к нам? Скажи, Лаэрт, с какой?Ты знаешь, что отказа быть не можетТебе ни в чем. Что можешь ты просить,Чего, Лаэрт, я не дал бы без просьбы?Как близок к сердцу ум, как близки рукиК устам, –  так близок к датскому престолуРодитель твой. Скажи же нам, Лаэрт,Чего желаешь ты?

Лаэрт

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги