Читаем Собрание сочинений в одном томе полностью

Все <с> себя снимаю — слишком душно, —За погодой следую послушно, —Новсе долой — нельзя ж!Значит, за погодой не угнаться:Дальше невозможно раздеваться, —Да,это же не пляж!Что-то с нашей модой стало ныне:Потеснили макси снова мини —Вновь,вновь переворот!Право, мне за модой не угнаться —Дальше невозможно <одеваться>,Но —и наоборот!Скучно каждый вечер слушать речи:У меня за вечер по две встречи, —Тоти другой — не прост.Трудно часто переодеваться —Значит, мне приходится стараться, —Вот,вот ведь в чем вопрос!

<1973>

НАБАТ

Вот в набат забили:Или в праздник, или —Надвигается, как встарь,чума!Заглушая лиру,Звон идет по миру, —Может быть, сошел звонарьс ума!Следом за тем погребальным набатомСтрах овладеет сестрою и братом,Съежимся мыпод ногами чумы,Пусть уступая гробам и солдатам.Нет, звонарь не болен:Слышно с колоколен,Как печатает шагисудьба.Догорают углиТам, где были джунгли;Тупо топчут сапогихлеба.Выход один беднякам и богатым:Смерть —это самый бесстрастный анатом.Все мы равныперед ликом войны,Только привычней чуть-чуть азиатам.Не в леса одетаБедная планета,Нет — огнем согрета мать —Земля!А когда остынет —Станет мир пустыней,Вновь придется начинатьс нуля.Всех нас зовут зазывалы из пекла —Выпить на празднике пыли и пепла,Потанцевать с одноглазым циклопом,Понаблюдать за всемирным потопом.Не во сне все это,Это близко где-то —Запах тленья, черный дыми гарь.Звон все глуше: видно,Сверху лучше видно —Стал от ужаса седымзвонарь.Бей же, звонарь, разбуди полусонных,Предупреди беззаботных влюбленных,Что хорошо будет в мире сожженномЛишь мертвецам и еще не рожденным!

<1973>

НИТЬ АРИАДНЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия