Читаем Собрание стихотворений полностью

Утром, в ослепительном сияньи,Ночью, при мерцающей луне,Дальний отблеск, смутное сознаньеВдруг становится доступным мне.«Господи, — твержу я, — как случайныТе слова, в которых благодать,Господи, прошу, нездешней тайныНикогда не дай мне разгадать.Не хочу последнего ответа,Страшно мне принять твои лучи.Бабочка, ослепшая от света,Погибает в пламени свечи».<p>«Поэт рассказал в изумленье…»</p>Поэт рассказал в изумленьеПро музыку сфер голубых,Про ангела чудное пеньеВ безбрежных просторах ночных.Есть в каждом из нас эти звукиИ отблески райского сна;Нам в горе, в болезни, в разлукеНебесная сладость дана.Среди расцветанья и тленья,Весною, при бледной луне,Былинки ничтожной движеньеПонятным становится мне.К чему на земле это чудо?Не лучше ль остаться глухим?Но музыка льётся оттудаИ жертвенный стелется дым.<p><strong>«Ропот, надежда, восторг, сомненье…»</strong></p>Ропот, надежда, восторг, сомненье,Вера, отчаянье, гнев, хула,Смутное счастье и смутное пенье,Вечная смена, утрата, забвеньеМеры добра и зла.Если б могло это стать по-другому,Если б могли мы наверное знать,Если б с пути возвращались мы к дому,Если б не так, в пустоте, по земномуБыло дано умирать.<p><strong>«В колодец с влагой ледяной…»</strong></p>В колодец с влагой ледяной,В глубокий сон воды безмолвной,Осколок, брошенный тобой,Врывается, движенья полный.Он с плеском падает глухим,Сверкает вихрем брызг летящих,И гладь, разорванная им,В кругах расходится блестящих,Вскипает звонкою волной;Но истощается движеньеИ на поверхности покойСменяет гневное круженье.А там, на самой глубине,Куда ушло волны начало,На каменном упругом днеОна ещё не отзвучала.И не исчезла без следа.И долго, затаив дыханье,Обиды не простит водаВ суровом холоде молчанья.<p><strong>Романтика</strong></p><p><strong>1. «Когда мы счастия не ждали…»</strong></p>Когда мы счастия не ждали,Любовь нечаянно пришлаИ огорченья и печалиГирляндой роз перевила.Мир озарился новым светом,Прохладная дохнула тень,И всем таинственным приметамСчастливый улыбнулся день.Пел соловей в кустах сирени,Пар поднимался от земли,Когда средь радостных виденийДорожкой мы садовой шли.И ты, лицо свое склоняяК плечу любимого тобой,Казалась мне виденьем раяСредь нежной прелести земной.<p><strong>2. «Наклонялась ты, сбирая…»</strong></p>Наклонялась ты, сбираяСвой букет из васильков,В летнем небе мчалась стаяБелоснежных облаков.Рожь высокая шумела,Ивы гнулись у реки.Средь стеблей движенья белой,Нежной девичьей руки,Стан и платье голубое,Шеи девственный наклон —Все, что связано с тобою,Все, во что я так влюблен.<p><strong>3. «Тени темные роняя…»</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы