Читаем Собрание Стихотворений полностью

Наследник скиптра Византии,— Монах, прелюбодей, тиран —Всю летопись родной РоссииТы окровавил, Иоанн.Стремясь от пыток к славословью,Ты диким призраком возник,Насыщен ядовитой кровьюИ сладостью церковных книг.Ты клирные любил напевы,Сиянье свеч и дым всадил…Но юноша с улыбкой девыТебя соблазном упоил.Ты — наших дней предтеча вещий,О сластолюбец и чернец!Сверкает молнией зловещейТвой кесарский златой венец.Ты все переступал границы,Уверовавши в скипетр свой.И жутко у твоей гробницы,Сыноубийца роковой.Ты образом своим зверинымМосковский осквернил престол.Но белым благовонным криномФеодор от тебя расцвел.Ты был — как звон великопостный,Как ладана лазурный дым,И лик твой, инок венценосный,Увенчан кругом золотым.Но был другой… И преступленьеЕго сразило. Отрок сей,Как некий агнец искупленья,Молитве предстоит моей.Среди таинственного мрака,В лучах лампад, в огне свечей,Сияет золотая ракаЕго младенческих мощей.И сквозь металлы гробовыеЯ вижу обагренный плат,Глубокой язвой рдеет выя,И легкий льется аромат.Димитрий! Здесь твоей РоссииГорят страдальные сердца,Невинное дитя Марии,Закланное за грех отца.

XV.СЕРГИЙ РАДОНЕЖСКИЙ[85]

Весь день из рук не выпускав пилы,Вдали соблазнов суетного мира,Простой чернец, без церкви и без клира,Молюсь в лесу, среди туманной мглы.Заря зажгла сосновые стволы,Запахло земляникой; стало сыро…Звучи, звучи, вечерняя стихираПод тихое жужжание пчелы.Ветха фелонь, чуть тлеет ладан скудный.Вдали сияют ризой изумруднойЛуга в благоухающих цветах,Мой храм наполнен медом и смолою.Пречистая! склонившись к аналою,К тебе взывает юноша-монах.

ШЕСТЬ ГОРОДОВ[86]

Димитрию Сергеевичу Мережковскому благоговейно посвящается

О, край родной! такого ополченьяМир не видал с первоначальных дней…Велико знать, о Русь, твое значенье!Мужайся, стой, крепись и одолей!

Тютчев

Волга! Волга! Весной многоводнойТы не так заливаешь поля,Как великою скорбью народнойПереполнилась наша земля!

Некрасов

I. КИЕВ[87]

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы