Ст. 618. Дуется, пока треснет, жаба.
В Езоповых притчах читаем, что малая жаба, увидев быка, прибежала к матери своей, крича, что видела превеликого зверя. Старая жаба спросила у дочери, будет ли тот зверь в ея величину? Дочь ответствовав, что гораздо он больше, мать начала дуться, чтоб прийти в его меру, по тех пор, пока, лишно надувался, треснула. Так мещанин, желая соравниться вельможе, лишние, не по своим силам иждивения чинит, пока разорится.Ст. 627. Сколько пользы от него.
Так об Макаре, временщике, похлебники его говорят, для того что он в силе.Ст. 629. Бывший глупец.
Бывший пред ним временщик, который был его не умнее.Ст. 633. Из чужого места.
Всякому кажется себе пристойнее место, которое Макар занимает; для того чает, что то место ему, Макару, чужое.Ст. 634 и 635. Царско ухо всякому.
Всякому милость царева, сила при царе кажется завидная невеста, какова была Пенелопе. Всяк добивается всеми способами достать себе при царе силу, как греческие князи добивалися достать себе в жену Пенелопу. Пенелопе, дочь Икара и Перибеи, жена Улиссова, заслужила себе имя целомудреннейшей во время двадцатилетнего отсутствия мужа своего, который пробыл десять лет при осаде Трои и другие десять лет блудил в море, возвращаяся в отечество. Многие из греческих князей представляли себя ей женихами, сказывая, что Улисс умер, и сильно старалися ее к браку склонить. Чтоб избыть их докук, она обещалася во второй брак вступить, выбрав из них одного, как скоро скончит начатую работу; а ночью распарывала то, что вышила днем, и так время протягала, пока Улисс, возвратився, всех тех женихов побил.Ст. 636. Хоть душою.
Сиречь хотя гибелью души своей, дерзая на всякие злочинства и мерзости для угождения ему, Макару.Ст. 637 и 638. Поскользнулся на льду скользком.
Человек в высокой степени гораздо похож тому, кто по льду катается; много предосторожности ему нужно, чтоб держаться прямо на ногах.Ст. 638. День его светлый.
Счастливое его время.Ст. 639 и 640. В прежню вдругорь сходит глупость.
Макар прежде своего счастья глупцом почитан; в счастье пришед, вдруг стался умным; минулося его счастье, паки стался глуп; уже все забыли, что мало пред тем его почитали человеком благорассудным и искусным.Ст. 641. Между соболями.
В ссылке в Сибири, откуду соболи приходят.Ст. 646. В котором лета весь вид человека съели.
Которого старость так уже изнурила, что человеческое подобие в нем насилу осталось.Ст. 653. Взгляды.
Вместо глаза.Ст. 655. Архипастырей.
Священноначальников, то есть архиереев и архимандритов.Ст. 675. Малый в лето муравей.
Подражание следующих Горациевых стихов:Parvula (nam exemplo est) magni formica laborisOre trahit, quodcunque patest, atque addit acervo,Quem struit, haud ignara ac non incauta futuri;Quae simul inversum contristat Aquarius annum,Non usquam properit, et illis utitur anteQuaesitis sapiens.(Книги l, caт. I, ст. 33 и следующие)<Маленький муравей, он всегда пример большого трудолюбия, тащит ртом все, что может, и прибавляет к своей куче. Он складывает ее, очень хорошо зная будущее и заботясь о нем. Как только Водолей помрачит завершившийся год, муравей не ползет дальше никуда и мудро пользуется тем, что накопил заранее.>
Ст. 682. В ненужном потеете.
О ненужном деле всею силою трудитесь; понеже пот в трудах есть знак великого усилия.Ст. 690. Головою.
То есть начальником. Так прежде сего полковники назывались голова: голова стрелецкий; голова кабацкий есть надзиратель питейных домов.Ст. 691. Постою не знаешь.
Ничего так посадским тягостно не кажется, как постой, от которого свободны все те, которые у государевых дел в службе. Манифактурщики имеют привилегию от императора Петра Великого, чтоб в их домех постою не ставить.Ст. 699. Соху ведучи.
Па́шучи землю, оря.Ст. 701. Творец.
Бог.Ст. 702. В платье богатом.
Крестьянину гораздо богат кажется суконный цветной кафтан, каковы суть солдатские.Ст. 703. Свого.
Вместо своего.Ст. 711. В зеленом кафтане.
Российские пехотные полки все одеты зелеными кафтанами с красными обшлагами и воротниками.Ст. 721. Съездит в торг для соли.
Редко за другим чем крестьяне в торг ездят, имея все нужное дома. Живет, что их за делами в город позывают; да тогда их везут, а не сами едут.