К молу каравия подходит;На молу народ суетится:Тощие какие монахи,Рыбаки усатые какие!Полетела колотушка с борта,Потащили канат причальный,Подтянули каравию к молу.Расступается народ суетливый,Карантинную пропускает стражу,Кой-кому по шее влетает, —Точь-в-точь, как у нас в Пантикапее.Но идет с карантинной стражейХартулларий, чернильницу тащит,Священник идет в епитрахили,И диакон с кадилом разожженным.Все на палубу каравии всходятИ матросов скликают в кучу,Пассажиров тоже собирают,С мостика сзывают капитана.Побледнел капитан от страха:Что-то небывалое будет;Я же, грешный, и сам не знаю,Отчего так застучало сердце.Оказалось, бояться-то не надо,Бог прислал милости великой:Мой Вардан, мой старший товарищ,Увенчался диадимой царской!Базилевса-то злодеи убили,Убили и сына базилевса,И сестру его, Августу Пульхерью,И синклит державы ромэйской,Избавляя державу от смуты,Выбрал базилевсом Вардана,Старого моего Вардана,Товарища моего Вардана!И теперь чины государстваНа каравию к нам явились,Чтобы нас, путешественников темных,Привести к присяге на верность.Вот-то счастье на меня свалилось!Кем теперь Вардан меня поставит?Может быть, городским эпархом?Или тайным советником престола?Или казначеем имперским?Как ему на шею я кинусь,Обниму его, старого друга!Экое свалилось мне счастье!Видно, Бог праведных любит!Скверная у спальника морда —Как спина у камбалы старой;Бубнит он у меня над ухом,Этикету все обучает:Как войти я должен к базилевсу,Как отбить семь земных поклонов,Как облобызать ему сапожки.А того, дурак шишковатый,И не знает, что едва войду я,Как Вардан прижмет меня к сердцуИ с собою рядом посадит.Тяжело у меня на сердце,Ночь глубокая, а все не сплю я,Душно мне в палате просторной,Жарко мне на лебяжьей перине,Тишина меня мертвая давит:Десять комнат кругом пустые,Черною налиты тишиною,Безголосой тьмою налиты.Говорят, что по этим покоямХодит ночью Феодосий мертвыйВ черной ризе, с медным потиром,И потир не кровью Христовой,А его, Феодосиевой кровьюПо края по самые полон;И все ищет он брата Константина,Что убил его в этих покоях, —Причастить его хочет кровью.Страшно мне! Проклятое здесь место!И еще тоска меня терзает,Горькая томит меня обида:Богочестный-то базилевс ромэйский,Мой товарищ, Вардан боголюбивый,Полдуши у меня похитил,Обокрал меня, изубожил.Я-то, глупый, к нему разлетелся,Радостью небесною пылая,А он-то к устам моим отверстымСвой сапог сафьяновый притиснулДа велел мне идти на кухню:Дело он потом-де мне укажет.А на кухне повара рассказали,Как блюдет он достоинство престола:На охоте олень его рогомПодцепил, и с лошади сдернул,И помчал в колючую чащу,Где его бы ветвями разодрало;И погнался за ним доезжачий,И мечом разрубил оленю шею:И от смерти избавил базилевса.Ну, а базилевс благодарныйВ руки палачей его предал:Как-де смел он, раб, над базилевсомЗанести клинок, хотя б спасая?И казнил беднягу смертью лютой!Как проведал я дела такие,Сердце у меня затрепыхалось:Может быть, и меня императорПорешил предать безвинной казниЛишь за то, что мы вместе когда-тоДыни крали с отцовских огородов?Или, может быть, за то, что знаю,Что на ляжке у него на левойРодинка есть вида срамного?А еще и за то, быть может,Что я его, тому лет десять,В нехорошем месте дворовомЗа грехом малаккским застукал?Ой, как плохо знать грехи и тайныВенценосцев, помазанных Богом!Разрешились наконец тревоги,Призвал меня к себе император,Посадил у ног своих на скамейку(Честь, которой и сенаторы жаждут),Объяснил мне, в чем моя должность.Он-де хочет властвовать над миром,Вновь забрать Сирию с Египтом,Уничтожить престол ПерсидскийИ загнать в Аравию арабов.А потом из Италии дивнойЛонгобардов вымести грубыхИ на острове Испанском иберамПредписать свою державную волю,А затем уж галлов и бриттовИ неведомых каких-то фризовЗабрать (и на что они сдались?)Под свою высокую руку.А внутри державы ромэйскойЕреси выполоть, как плевел,А нобилей, злых и непокорных,Титулов лишить да имений,И мужичье обуздать своеволье,Посадить их на царскую пашню,Чтобы всюду был в стране порядок —На земле, как в обители райской!Ну, а это нелегкое дело:Коль задумаешь такое благо,Так, того и гляди, злодеиПод ребро кинжалом заберутсяИли же, что гораздо хуже,В яства яду крысиного подсыплют.Ежели замыслишь благоеВ этом мире, завистью полном,Так кому же довериться можно?Самого себя бояться надо!Ну и должен я, старый товарищ,Быть начальником кухни дворцовой,Императору стряпать самолично,Самому покупать все припасы,Заказать особые кастрюли,Ендовы, кувшины и кубкиС крышками да прочными замками,А ключи от них носить на шее.Слова нет, важнейшая должность,И доверие — уж большего нету!Отпустил мне базилевс червонцев,Перстень личный надел мне на палец,Хлопнул меня, как бывало, по заду,Заказал мне пилав из мидий —Истинное императорское блюдо,А ценой доступное матросу.Только я душою размягчился,Как опять меня Вардан обидел:Выпрямился, голову вскинулИ пугнул меня страшною казнью,Если я что не так сготовлюИли буду хвастаться людям,Что мы вместе росли в Пантикапее,Которую нужником назвал он.